Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog dat onze voornaamste bondgenoot zich » (Néerlandais → Allemand) :

Het gevolg is dat onze regelgevers veel systematischer contacten moeten onderhouden met hun tegenhangers in de landen die onze voornaamste handelspartners zijn, zodat zich zo min mogelijk problemen voordoen.

Dies bedeutet im Endeffekt, dass die Gesetzgeber in der EU wesentlich systematischer mit ihren Kollegen in den Regierungen der wichtigen EU-Handelspartner reden müssen, um Schwierigkeiten möglichst zu vermeiden.


Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit d ...[+++]

Diese Werte sollten auch weiterhin die Grundlage der Reaktion der EU auf die Krise bilden. Tatsächlich ist die Rolle der Union derzeit wichtiger denn je; die EU-Strategie nach 2010 in der Beschäftigungspolitik benötigt verbesserte Instrumente, Ressourcen und Methoden und eine klare Sicht auf die großen Herausforderungen, vor denen unsere Gesellschaften stehen, damit Europa und seine Bürgerinnen und Bürger stärker als zuvor aus der Rezession hervorgehen.


Dit wordt al slecht te verdragen, maar dan blijkt ook nog dat onze voornaamste bondgenoot zich imperialistisch opstelt ten opzichte van ons door onze wetten op ons grondgebied te negeren of te bespotten.

Doch sie wird völlig unannehmbar, nachdem wir entdeckt haben, dass unser wichtigster Verbündeter uns gegenüber in kaiserlicher Manier auftritt und unsere Gesetze in unserem Territorium ignoriert oder verletzt.


Ik ben van mening dat we in onze dialoog met de Verenigde Staten – onze voornaamste bondgenoot – de kwestie van de doodstraf aan de orde moeten stellen.

Ich glaube, dass in unserem Dialog mit den Vereinigten Staaten – unserem größten Verbündeten – das Thema der Todesstrafe zur Sprache kommen sollte.


Onze fractie verwacht dat onder uw leiderschap de Europese Commissie ferm stelling zal nemen tegen het ondemocratische optreden van het huidige Iraanse bewind, waarmee het zich richt tegen onze voornaamste bondgenoot in het Midden-Oosten, namelijk tegen de staat Israël.

Unsere Fraktion erwartet, dass die Europäische Kommission unter Ihrer Führung sich resolut gegen die undemokratischen Verfahren und undemokratischen Politiken der derzeitigen Behörden im Iran zur Wehr setzen werden, die gegen unseren größten Verbündeten im Nahen Osten, gegen den Staat Israel, gerichtet sind.


Wat de toekomst ook moge brengen voor het nationale controlebureau, het is en blijft onze voornaamste bondgenoot bij de taak van budgettair onderzoek.

Wie die Zukunft des Rechnungshofs auch aussehen mag, er ist und bleibt unser wichtigster Verbündeter bei der Haushaltskontrolle.


Zelfs als onze voornaamste bondgenoot de Europese wetten en beginselen zou respecteren, dan nog mogen we de Europese soevereiniteit toch niet verkwanselen!

Nicht einmal dann, wenn unser Hauptverbündeter die europäischen Rechtsvorschriften und Prinzipien achten würde, könnten wir eine Beeinträchtigung unserer europäischen Souveränität hinnehmen!


de grote lijnen van het jaarverslag; onze voornaamste bevindingen inzake de betrouwbaarheid van de rekeningen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen; de hoofdpunten van de interne controle; enkele van de uitdagingen die het financieel beheer van de EU met zich brengt, en de ontwikkeling die de Rekenkamer zelf doormaakt.

die allgemeinen Aussagen des Jahresberichts; die wichtigsten Prüfungsfeststellungen des Hofes zur Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge; zentrale Fragen der internen Kontrolle; einige Herausforderungen für das EU-Finanzmanagement und die Entwicklung des Hofes selbst.


Het gevolg is dat onze regelgevers veel systematischer contacten moeten onderhouden met hun tegenhangers in de landen die onze voornaamste handelspartners zijn, zodat zich zo min mogelijk problemen voordoen.

Dies bedeutet im Endeffekt, dass die Gesetzgeber in der EU wesentlich systematischer mit ihren Kollegen in den Regierungen der wichtigen EU-Handelspartner reden müssen, um Schwierigkeiten möglichst zu vermeiden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog dat onze voornaamste bondgenoot zich' ->

Date index: 2021-12-19
w