Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "nog door tal van andere problemen getroffen " (Nederlands → Duits) :

Dat zijn oorlogshandelingen, uitgevoerd door de NAVO, die misschien een probleem in Libië oplossen, maar tal van andere problemen in de regio als geheel zullen oproepen.

Das sind kriegerische Maßnahmen, vorgenommen von der NATO, die vielleicht ein Problem in Libyen lösen, dafür aber etliche Probleme in der Gesamtregion erst auslösen.


Het land wordt nog door tal van andere problemen getroffen. Derhalve steun ik ten volle het besluit van de Europese Commissie om een verkiezingswaarnemingsmissie naar Bangladesh te zenden en om het Europees Parlement te verzoeken dat eveneens te doen.

Auf dem Land lasten noch viele andere Probleme, weshalb ich die Entscheidung der Kommission, eine Wahlbeobachtermission zu entsenden und das Europäische Parlament aufzufordern, ein Gleiches zu tun, von ganzem Herzen unterstütze.


Diverse vormen van nationaal beleid kunnen problemen opleveren voor de eengemaakte markt en bovendien worden tal van andere doelstellingen ook beter op transnationaal niveau nagestreefd, bijv. als het gaat om de cohesie tussen de lidstaten en de regio's, grensoverschrijdende milieuproblemen en wereldwijde uitdagingen, zoals klimaatverandering, waterbeheer en biodiversiteit, gezondheid en welzijn van dieren, veiligheid van levensmiddelen en diervoeders, gezondheid van planten, volksgezondheid e ...[+++]

Neben den Erfordernissen des Binnenmarktes lassen sich auch einige andere Ziele besser auf transnationaler Ebene verfolgen, z. B. der Zusammenhalt zwischen Mitgliedstaaten und Regionen, die Bewältigung grenzüberschreitender Umweltprobleme und globale Herausforderungen wie Klimawandel, Wasserwirtschaft und Biodiversität, Tiergesundheit und Tierschutz, Sicherheit von Lebens- und Futtermitteln, Pflanzengesundheit und öffentliche Gesundheit sowie Verbraucherinteressen.


Uiterlijk 18 augustus 2025 dient de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een verslag in over de toepassing van deze verordening, met inbegrip van een evaluatie van de praktische problemen die rijzen als in verschillende lidstaten in een erfrechtzaak verschillende buitengerechtelijke schikkingen worden getroffen, dan wel een buitengerechtelijke schikking in één lidstaat tegelijk met een gerechtelijke schikking in een andere ...[+++]

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss bis 18. August 2025 einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung vor, der auch eine Evaluierung der etwaigen praktischen Probleme enthält, die in Bezug auf die parallele außergerichtliche Beilegung von Erbstreitigkeiten in verschiedenen Mitgliedstaaten oder eine außergerichtliche Beilegung in einem Mitgliedstaat parallel zu einem gerichtlichen Vergleich in einem anderen Mitgliedstaat aufgetreten sind.


We weten echter dat succes op de lange termijn enkel mogelijk is als het lukt om de problemen in het Midden-Oosten zelf op te lossen, omdat die de oorzaak zijn van of het alibi vormen voor tal van andere problemen.

Wir wissen aber, dass dies auf Dauer nur funktionieren wird, wenn es gelingt, die Probleme im Nahen Osten selbst zu lösen, weil diese Ursache oder Alibi für manches andere sind.


Kacin, Jelko (ALDE ), namens de ALDE-Fractie (SL) Mevrouw de commissaris, geachte fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, Moldavië is het minst ontwikkelde buurland van de EU, een land dat los van ernstige onderontwikkeling met tal van andere problemen en zware lasten kampt.

Kacin, Jelko (ALDE ), im Namen der ALDE-Fraktion (SL) Herr Kommissar, Herr Präsident der luxemburgischen Ratspräsidentschaft, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Republik Moldau ist der am wenigsten entwickelte Nachbar der EU, der noch dazu eine Reihe weiterer Probleme und Belastungen zu tragen hat.


Kacin, Jelko (ALDE), namens de ALDE-Fractie (SL) Mevrouw de commissaris, geachte fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, Moldavië is het minst ontwikkelde buurland van de EU, een land dat los van ernstige onderontwikkeling met tal van andere problemen en zware lasten kampt.

Kacin, Jelko (ALDE), im Namen der ALDE-Fraktion (SL) Herr Kommissar, Herr Präsident der luxemburgischen Ratspräsidentschaft, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Republik Moldau ist der am wenigsten entwickelte Nachbar der EU, der noch dazu eine Reihe weiterer Probleme und Belastungen zu tragen hat.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiede ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Andere lidstaten menen dat problemen van procedurele aard kunnen worden ondervangen door het tot stand brengen van goede contacten en werkrelaties met de autoriteiten in de getroffen lidstaten.

Andere Mitgliedstaaten sind der Ansicht, dass verfahrensbezogene Probleme mit Hilfe guter Kontakte und Arbeitsbeziehungen zu den Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten ausgeräumt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog door tal van andere problemen getroffen' ->

Date index: 2022-05-05
w