Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbetaling
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen resultaat
Herschikking van een schuldplan met waarborg
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Vermindering van een schuldplan met waarborg
Voorschot van fondsen
Vooruitbetaling
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard
Waarborg

Vertaling van "nog geen waarborg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


herschikking van een schuldplan met waarborg | vermindering van een schuldplan met waarborg

wertpapierunterlegter Schuldenerl


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]

Vorauszahlung [ Anzahlung | Leistung einer Anzahlung | Vorschuss ]


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een MBS-certificering vormt op zich geen waarborg voor specifieke milieuprestaties van een product, maar biedt in het geval van EMAS een kader voor het valideren van de desbetreffende informatie door de EMAS-verificateur.

Eine UMS-Zertifizierung gewährleistet für sich allein noch keine spezielle Umweltleistung eines Produkts, doch im Falle von EMAS liefert sie einen Rahmen für die Prüfung von Angaben über eine solche Leistung durch den EMAS-Gutachter.


Online aanbod is uiteraard geen waarborg voor online gebruik.

Natürlich ist Online-Bereitstellung nicht gleichzusetzen mit Online-Nutzung.


overwegende dat Cambodja een alarmerend hoog aantal gedetineerden telt als gevolg van diverse tekortkomingen in het strafrechtelijk stelsel en dat er nog steeds geen waarborg is voor de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van rechters,

in der Erwägung, dass sich in Kambodscha eine alarmierend hohe Zahl von Menschen wegen verschiedener Mängel im Strafjustizwesen in Haft befindet und es nach wie vor keine Garantie für die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Justiz gibt,


Een MBS-certificering vormt op zich geen waarborg voor specifieke milieuprestaties van een product, maar biedt in het geval van EMAS een kader voor het valideren van de desbetreffende informatie door de EMAS-verificateur.

Eine UMS-Zertifizierung gewährleistet für sich allein noch keine spezielle Umweltleistung eines Produkts, doch im Falle von EMAS liefert sie einen Rahmen für die Prüfung von Angaben über eine solche Leistung durch den EMAS-Gutachter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Online aanbod is uiteraard geen waarborg voor online gebruik.

Natürlich ist Online-Bereitstellung nicht gleichzusetzen mit Online-Nutzung.


Indien een norm geen waarborg voor het algemene veiligheidsvereiste biedt, schrapt de Commissie de referentie van die norm geheel of gedeeltelijk uit de bekendmakingen.

Gewährleistet eine Norm nicht, dass die allgemeine Sicherheitsanforderung erfuellt ist, so streicht die Kommission den Verweis auf diese Norm ganz oder teilweise aus der entsprechenden Veröffentlichung.


Indien een norm geen waarborg voor het algemene veiligheidsvereiste biedt, schrapt de Commissie de referentie van die norm geheel of gedeeltelijk uit de bekendmakingen.

Gewährleistet eine Norm nicht, dass die allgemeine Sicherheitsanforderung erfüllt ist, so streicht die Kommission den Verweis auf diese Norm ganz oder teilweise aus der entsprechenden Veröffentlichung.


(5) Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, zoals vervat in artikel 5 van het Verdrag, vormt de beperking van de emissie van verzurende stoffen door grote stookinstallaties een doelstelling die door individueel optredende lidstaten onvoldoende kan worden verwezenlijkt en ongecoördineerde maatregelen bieden geen waarborg dat de gewenste doelstelling ook werkelijk wordt bereikt; gezien de noodzaak de emissie van verzurende stoffen in de gehele Gemeenschap te beperken, is het doeltreffender maatregelen op het niveau van de Gemeenschap te nemen.

(5) In Übereinstimmung mit dem Prinzip der Subsidiarität nach Artikel 5 des Vertrags kann die angestrebte Verminderung der zur Versauerung beitragenden Emissionen aus Großfeuerungsanlagen von den Mitgliedstaaten nicht allein erreicht werden, und ein unkoordiniertes Vorgehen bietet keine Gewähr für die Erreichung des gewünschten Ziels. In Anbetracht der Notwendigkeit, die zur Versauerung beitragenden Emissionen gemeinschaftsweit zu vermindern, ist es wirksamer, auf Gemeinschaftsebene tätig zu werden.


(5) Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, zoals vervat in artikel 5 van het Verdrag, vormt de beperking van de emissie van verzurende stoffen door grote stookinstallaties een doelstelling die door individueel optredende lidstaten onvoldoende kan worden verwezenlijkt en ongecoördineerde maatregelen bieden geen waarborg dat de gewenste doelstelling ook werkelijk wordt bereikt; gezien de noodzaak de emissie van verzurende stoffen in de gehele Gemeenschap te beperken, is het doeltreffender maatregelen op het niveau van de Gemeenschap te nemen.

(5) In Übereinstimmung mit dem Prinzip der Subsidiarität nach Artikel 5 des Vertrags kann die angestrebte Verminderung der zur Versauerung beitragenden Emissionen aus Großfeuerungsanlagen von den Mitgliedstaaten nicht allein erreicht werden, und ein unkoordiniertes Vorgehen bietet keine Gewähr für die Erreichung des gewünschten Ziels. In Anbetracht der Notwendigkeit, die zur Versauerung beitragenden Emissionen gemeinschaftsweit zu vermindern, ist es wirksamer, auf Gemeinschaftsebene tätig zu werden.


De in de artikelen 5 en 6 bedoelde vergunningen kunnen worden geweigerd indien de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de voorwaarden waaraan de vergunningen voor zijn diensten waren onderworpen , of indien er redenen zijn om aan te nemen dat de ondernemer de dienst niet op passende wijze zal uitvoeren , dan wel indien er geen waarborg bestaat dat de reizigers op passende wijze zullen worden behandeld .

DIE IN DEN ARTIKELN 5 UND 6 GENANNTEN GENEHMIGUNGEN KÖNNEN VERWEIGERT WERDEN , WENN DER ANTRAGSTELLER IN DER VERGANGENHEIT DIE BEDINGUNGEN NICHT EINGEHALTEN HAT , DENEN DIE GENEHMIGUNGEN FÜR SEINE VERKEHRSDIENSTE UNTERLAGEN , ODER WENN GRUND ZU DER ANNAHME BESTEHT , DASS ER DIE VERKEHRSLEISTUNG NICHT IN ANGEMESSENER WEISE ERBRINGT , ODER WENN EINE ANGEMESSENE BEHANDLUNG DER FAHRGÄSTE NICHT SICHERGESTELLT IST .




Anderen hebben gezocht naar : aanbetaling     geen baat     geen betaling     geen kosten     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     no cure     no pay     nullipara     persoon die geen beroep uitoefent     voorschot van fondsen     vooruitbetaling     waarborg     nog geen waarborg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geen waarborg' ->

Date index: 2024-04-22
w