Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezondheid van vissen monitoren
Gezondheidsstatus van vissen controleren
Gezondheidsstatus van vissen monitoren
Rustgebied voor vissen
Schuilplaats voor vissen
Slepend vissen
Sterftecijfers van vissen opvolgen
Sterftecijfers van vissen volgen
Toevluchtsoord voor vissen
Vissen met beuglijnen
Vissen met de lijn
Voedingsschema's voor vissen uitvoeren
Voedingsschema’s voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen uitvoeren

Vertaling van "nog langer vissen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren

Fütterungsregimes für Fische umsetzen


gezondheidsstatus van vissen monitoren | gezondheid van vissen monitoren | gezondheidsstatus van vissen controleren

Gesundheitsstatus von Fischen überwachen | Gesundheitszustand von Fischen überwachen


rustgebied voor vissen | schuilplaats voor vissen | toevluchtsoord voor vissen

Fisch/unterstaende


slepend vissen | vissen door het hengelsnoer op het water heen en weer te bewegen

Angeln mit der Trockenfliege


sterftecijfers van vissen opvolgen | sterftecijfers van vissen volgen

Fischsterblichkeitsraten überwachen | Mortalitätsraten bei Fischen überwachen


vissen met beuglijnen | vissen met de lijn

Langleinenfischerei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de bijvangsten van kabeljauw die zijn gevangen door de vaartuigen van een lidstaat die binnen de in punt 3.1 bedoelde gebieden actief zijn, meer dan 10 ton bedragen, mogen die vaartuigen niet langer in dat gebied vissen.

Übersteigen die von Fischereifahrzeugen eines Mitgliedstaats innerhalb der Gebiete gemäß Nummer 3.1 gefangenen Beifänge an Kabeljau 10 Tonnen, dürfen diese Fischereifahrzeuge in diesem Gebiet nicht mehr fischen.


Waar mogelijk worden vissen bemonsterd die gedurende een langere periode bij temperaturen binnen het voor het virus gunstige bereik zijn gehouden, dat wil zeggen gedurende twee tot drie weken bij 15 °C tot 26 °C.

Nach Möglichkeit sind Fische zu beproben, die für einen längeren Zeitraum in dem für das Virus förderlichen Temperaturbereich gehalten wurden, d. h. zwei bis drei Wochen bei 15 bis 26 °C.


Na verstrijking van deze termijn zonder herstelling of vervanging mag het vaartuig niet langer in de Gabonese visserijzone vissen.

Anderenfalls darf das Schiff nach Ablauf dieser Frist nicht mehr in der Fischereizone Gabuns tätig sein.


Hoewel het niet langer geleden is dan 2005 dat de ansjovisvisserij in de Golf van Biskaje instortte en de visserijsector volledig moest ophouden met vissen, zijn er toch kortzichtige financiële stimulansen die het voortbestaan van het bestand op lange termijn op het spel zetten.

Obwohl die Sardellenfischerei im Golf von Biskaya erst im Jahr 2005 zusammengebrochen ist und die Fischereiindustrie den Fischfang vollständig einstellen musste, gibt es nach wie vor kurzsichtige finanzielle Anreize, durch die die nachhaltige Entwicklung der Bestände gefährdet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vrijstelling moet beperkt blijven tot vaartuigen die in de territoriale zee vissen en dit niet langer dan 24 uur doen.

Die Ausnahme sollte auf Schiffe beschränkt sein, die höchstens 24 Stunden lang in den Hoheitsgewässern fischen.


Als de totale dolfijnsterfte van de vloot van een partij gelijk is aan of groter is dan het totaal van de DML’s dat op grond van deze bijlage aan die partij is toegewezen, mag geen enkel vaartuig dat onder jurisdictie van die partij vist, nog langer vissen op tonijn die voorkomt in combinatie met dolfijnen.

Erreicht oder übersteigt die fischereibedingte Delphinsterblichkeit durch die Flotte einer Vertragspartei den Gesamtwert der ihr nach diesem Anhang zugeteilten DML, so stellen sämtliche Schiffe unter der Gerichtsbarkeit dieser Vertragspartei die Fischerei auf Thunfisch, der zusammen mit Delphinen vorkommt, ein.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil commissaris Borg graag complimenteren met dit welkome en visionaire actieplan, waarin in het bijzonder aandacht wordt besteed aan elementen op het gebied van de voor mij zo belangrijke visserij. Allereerst is er het geïntegreerde netwerk voor maritiem toezicht. Een dergelijk netwerk is naar mijn mening van cruciaal belang voor de verbetering van de veiligheid en de uitroeiing van de illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij. Ten tweede is er het plan om een halt toe te roepen aan het allesvernietigende vissen met een b ...[+++]

– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte Herrn Kommissar Borg zu diesem sehr begrüßenswerten und visionären Aktionsplan beglückwünschen, der sich speziell der Fischereithemen annimmt, die für mich von Interesse sind: das integrierte Netzwerk für die Meeresüberwachung, das ich für unbedingt notwendig halte, wenn wir die Sicherheit verbessern und der illegalen, unregulierten und nicht gemeldeten Fischerei ein Ende machen wollen; der Plan, die destruktive Grundschleppnetzfischerei auf dem offenen Meer abzuschaffen; der Plan, die Bedingungen für die in der Fischerei tätigen Menschen zu verbessern, die eine der gefährlichste ...[+++]


Andere communautaire visserijschepen die niet in het Protocol zijn opgenomen, kunnen niet langer in Guinese wateren vissen (exclusiviteitsclausule).

Sonstige gemeinschaftliche Fangfahrzeuge, die nicht in das Protokoll einbezogen sind, dürfen nicht länger in guineischen Gewässern fischen (Ausschließlichkeitsklausel).


9. Als de totale dolfijnsterfte van de vloot van een partij gelijk is aan of groter is dan het totaal van de DML's dat op grond van deze bijlage aan die partij is toegewezen, mogen alle vaartuigen die onder jurisdictie van die partij vissen niet langer vissen op tonijn die voorkomt in combinatie met dolfijnen.

9. Erreicht oder übersteigt die fischereibedingte Delphinsterblichkeit durch die Flotte einer Vertragspartei den Gesamtwert der ihr nach diesem Anhang zugeteilten DML, so stellen sämtliche Schiffe unter der Gerichtsbarkeit dieser Vertragspartei die Fischerei auf Thunfisch der zusammen mit Delphinen vorkommt, ein.


5. wenst dat er een nieuw model voor het beheer op langere termijn van de visbestanden in overweging wordt genomen om meer gediversifieerde planning op termijn mogelijk te maken, om te vermijden dat vissen worden teruggegooid, zoals thans met het huidig TAC-systeem het geval is;

5. fordert die Erwägung eines neuen Modells zur längerfristigen und artenübergreifenden Bewirtschaftung mit dem Ziel, die zeitliche Planung zu ermöglichen, um die Rückwürfe von Fischen zu vermeiden, die beim derzeitigen TAC-System vorkommen;


w