Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De damp is zwaarder dan lucht
Het gas is zwaarder dan lucht
Zwaarder dan lucht

Vertaling van "nog maar zwaarder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het gas is zwaarder dan lucht

Gas deutlich schwerer als Luft


de damp is zwaarder dan lucht

Dampf deutlich schwerer als Luft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer twee of meer luchtvaartuigen die zwaarder zijn dan lucht een luchtvaartterrein of operatielocatie naderen met het oog op een landing, verleent een zich hoger bevindend luchtvaartuig voorrang aan een zich lager bevindend luchtvaartuig, maar dit laatste mag geen voordeel halen uit deze regel om voor een ander luchtvaartuig in te voegen dat zich in de laatste naderingsfase voor de landing bevindt, of in te halen.

Von mehreren einen Flugplatz oder einen Einsatzort gleichzeitig zur Landung anfliegenden Luftfahrzeugen hat das höher fliegende dem tiefer fliegenden Luftfahrzeug auszuweichen; jedoch darf das tiefer fliegende Luftfahrzeug ein anderes Luftfahrzeug, das sich im Endteil des Landeanflugs befindet, nicht unterschneiden oder überholen.


Volgens Richtlijn 96/53/EG mogen vrachtwagens niet zwaarder zijn dan 40 ton (44 ton voor gecombineerd vervoer) en niet langer dan 18,75 m. Onder bepaalde omstandigheden mag van die maxima worden afgeweken, maar overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel dient elke lidstaat hierover te beslissen in het licht van zijn specifieke context.

Mit der Richtlinie 96/53/EG werden das höchstzulässige Gewicht von Schwerlastkraftwagen auf 40 Tonnen (44 im kombinierten Verkehr) und die maximale Länge auf 18,75 m begrenzt.


Aangezien de sancties waarover toezichthouders op dit moment beschikken vaak geen afschrikwekkend effect hebben, bevat het voorstel zwaardere sancties en een verdergaande harmonisatie van sancties, waaronder eventuele strafrechtelijke sancties die deel uitmaken van een afzonderlijk, maar aanvullend voorstel (zie ook IP/11/1218).

Da die den Regulierungsbehörden derzeit verfügbaren Sanktionen oftmals keine abschreckende Wirkung haben, sieht der Vorschlag schärfere und einheitlichere Sanktionen vor, darunter mögliche strafrechtliche Sanktionen, die Gegenstand eines gesonderten, ergänzenden Vorschlags sind (s. a. IP/11/1218).


Dit is niet alleen een menselijke tragedie, maar ook een groot volksgezondheidsprobleem en een sociaaleconomische kwestie, omdat de volksgezondheidsstelsels zwaarder worden belast en er arbeidskrachten verloren gaan die Europa nodig heeft om zijn concurrentievermogen te verbeteren.

Dies ist nicht nur eine menschliche Tragödie, sondern auch aus gesundheitsökonomischer und gesellschaftlicher Sicht bedenklich, da die Gesundheitssysteme hierdurch stark belastet werden und in Europa Arbeitskräfte fehlen, die zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit beitragen könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij krijgt niet alleen de ene lidstaat en regio, maar ook de ene inwoner het zwaarder te verduren dan de andere.

Da sich die Krise unterschiedlich auf die einzelnen Mitgliedstaaten und Regionen auswirkt, bringt sie auch unterschiedliche Folgen für die Menschen mit sich.


Strobalen kunnen bijdragen tot verrijking van het milieu en een schuilplaats bieden tegen dominante individuen, maar dienen frequent te worden vervangen; oudere, zwaardere vogels zullen wellicht ook een talud nodig hebben om ze beklimmen.

Strohballen können zur Bereicherung der Umgebung herangezogen werden und Rückzugsmöglichkeiten vor dominanten Vögeln bieten. Die Ballen müssen jedoch regelmäßig ausgewechselt werden, und ältere, schwerere Vögel benötigen unter Umständen Rampen, um auf die Ballen hinaufzukommen.


Alle lidstaten dragen in het kader van gemeenschappelijke regels bij aan een hoog en uniform niveau van personencontroles en bewaking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie, maar sommige lidstaten dragen een zwaardere last dan andere.

Es trägt zwar jeder Mitgliedstaat zu dem hohen und einheitlichen Niveau der Personenkontrollen und der Überwachung an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Rahmen der gemeinsamen Regelungen bei, aber einige Mitgliedstaaten sind mit einer höheren Belastung konfrontiert als andere.


De toetreding zal voor de milieu-instanties van de toetredende landen niet alleen hogere en zwaardere eisen met zich brengen, maar zal ook bijkomende taken meebrengen met betrekking tot controle, inspecties, vergunningen en rapportage.

Mit dem Beitritt stehen die Umweltbehörden in den Beitrittsländern vor größeren Herausforderungen und müssen zusätzliche Aufgaben in der Überwachung, der Erteilung von Genehmigungen und der Berichterstattung wahrnehmen.


Bovendien blijkt dat de procedure voor het verkrijgen van het ATG-merk, dat wordt toegekend voor producten die geschikt zijn om in de bouw te worden gebruikt maar die niet in overeenstemming zijn met de Belgische normen, veel zwaarder en duurder is dan de procedure voor het verkrijgen van het BENOR-merk, waarmee wordt gecertificeerd dat een product in overeenstemming is met een Belgische norm.

Außerdem ist das Verfahren zum Erwerb des ATG-Zeichens, das für Produkte vergeben wird, die zur Verwendung am Bau geeignet sind, jedoch die nicht den belgischen Normen entsprechen, offensichtlich wesentlich umständlicher, langwieriger und kostspieliger als das Verfahren zum Erwerb des BENOR-Zeichens, das die Konformität mit einer belgischen Norm bescheinigt.


Zo mag een grensarbeider die in de ene lidstaat werkt maar met zijn gezin in een andere lidstaat woont, en zijn gezinsinkomen hoofdzakelijk verwerft in de lidstaat waar hij werkt, niet zwaarder worden belast dan iemand die woont in de lidstaat waar hij werkt [109].

Zum Beispiel darf ein Grenzgänger, der in einem Mitgliedstaat beschäftigt ist, jedoch mit seiner Familie in einem anderen Staat lebt, nicht höher besteuert werden, als eine Person, die im Beschäftigungsstaat lebt und arbeitet, wenn die Familieneinkünfte des betreffenden Arbeitnehmers fast ausschließlich im Beschäftigungsstaat erzielt werden [109].




Anderen hebben gezocht naar : zwaarder dan lucht     nog maar zwaarder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog maar zwaarder' ->

Date index: 2021-09-16
w