Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Imitatie
Meer leveranciers zoeken
Navolging
Navolging van beleid garanderen
Navolging van beleidslijnen garanderen

Vertaling van "nog navolging vinden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
navolging van beleid garanderen | navolging van beleidslijnen garanderen

die Einhaltung von Richtlinien gewährleisten


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden




de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zal typegoedkeuring die rechtstreeks gebaseerd is op internationaal aanvaarde normen en die in zo veel landen wordt toegepast navolging vinden in andere derde landen, en de markttoegang en de concurrentiepositie van de EU-industrie verbeteren.

Typgenehmigungen, die direkt auf international vereinbarten Standards basieren und in so vielen Ländern Anwendung finden, dürften darüber hinaus auch in anderen Drittländern angenommen werden und somit die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie stärken.


De voortvarende aanpak door het hoge hof van cassatie en justitie van corruptiezaken op hoog niveau moet nog navolging vinden bij rechtbanken op andere niveaus.

Der Oberste Gerichtshof hat bei Verfahren wegen Korruption auf hoher Ebene eine Führungsrolle übernommen, doch die Gerichte auf anderen Ebenen müssen seinem Beispiel noch folgen.


6. wijst op de noodzaak om bestaande en nieuwe strategische partnerschappen voor terrorismebestrijding uit te breiden en te ontwikkelen met landen buiten Europa, op voorwaarde dat de mensenrechten in het kader van deze partnerschappen worden geëerbiedigd; benadrukt de strategische samenwerking tussen de Unie en de VS en geeft aan dat met andere partners moet worden samengewerkt, terwijl het nogmaals wijst op het belang dat de Unie hecht aan de bescherming van de persoonsgegevens van burgers en van hun rechten als mens en als burger; neemt kennis van bilaterale initiatieven en overeenkomsten, zoals de verklaring over terrorismebestrijding van 2010 van de EU en de VS en van de lidstaten, de overeenkomst tussen de EU en de VS over het Terror ...[+++]

6. verweist auf die Notwendigkeit, bereits bestehende und neue strategische Partnerschaften zur Terrorismusbekämpfung mit Staaten außerhalb Europas auszuweiten bzw. zu entwickeln, sofern im Rahmen dieser Partnerschaften die Menschenrechte geachtet werden; verweist nachdrücklich auf die strategische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den USA und betont die Notwendigkeit der Zusammenarbeit mit anderen Partnern unter nachdrücklichem Hinweis auf die Bedeutung, die die Union dem Schutz der personenbezogenen Daten der Bürger und ihren Menschen- und Bürgerrechten beimisst; stellt fest, dass bilaterale Systeme und Vereinbarunge ...[+++]


Voor de CO2-emissiehandel, voor de veiligheid in de luchtvaart en voor scheikundige producten heeft de EU nieuwe regels vastgelegd, die geleidelijk aan in de hele wereld navolging vinden.

Die EU hat neue Regelungen für den Handel mit CO2-Emissionen sowie im Bereich der Luftverkehrssicherheit und von Chemikalien erlassen, die allmählich in der ganzen Welt übernommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moge het voorbeeld van gisteren navolging vinden elders in de Europese Unie.

Möge das gestrige Beispiel in der gesamten Europäischen Union Schule machen.


Een ander punt: aangezien deze wetgeving ook van toepassing is op geïmporteerde producten, moet zij navolging vinden in derde landen, die zelf ook chemische producten moeten gaan ontwikkelen en vervaardigen die niet schadelijk zijn voor de volksgezondheid en het milieu.

Da diese Gesetzgebung auch für eingeführte Produkte gilt, soll sie in Drittländern Schule machen, damit sich diese ebenfalls bei der Konzeption und Entwicklung von Chemikalien einbringen, die für die menschliche Gesundheit und die Umwelt unbedenklich sind.


Teneinde een efficiënte en effectieve uitwisseling van de vereiste statistische gegevens te verzekeren, dient het rechtskader te bepalen dat een dergelijke doorgifte plaats kan vinden, mits noodzakelijk voor de efficiënte ontwikkeling, productie of verspreiding van Europese statistieken, zulks in navolging van artikel 20, lid 1 van het voorstel dat de uitwisseling van vertrouwelijke statistische gegevens binnen het ESS regelt.

Um einen effizienten und effektiven Austausch der erforderlichen statistischen Informationen sicherzustellen, sollte der Rechtsrahmen entsprechend Artikel 20 Absatz 1 des Verordnungsvorschlags, der den Austausch vertraulicher statistischer Daten innerhalb des ESS regelt, vorsehen, dass ein derartiger Austausch unter der Voraussetzung stattfinden kann, dass dieser für die effiziente Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken erforderlich ist.


20. benadrukt dat dit besluit geen navolging mag vinden in andere sectoren, zoals de rijstsector;

20. unterstreicht, dass diese Entscheidung nicht als Präzedenzfall für andere Sektoren wie den Reissektor dienen sollte;


Men kan zich afvragen of en hoe dergelijke voorbeelden van beste praktijken in de rest van de EU op grote schaal navolging kunnen vinden.

Es ist fraglich, ob und wie sich diese sehr guten Ansätze verallgemeinern lassen und auf die gesamte EU ausgeweitet werden können.


In navolging van de conclusies van de Raad van 2004 inzake nucleaire veiligheid en het veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, die een oproep bevatten voor een " uitgebreide raadpleging " van de betrokken partijen, werd een brede raadpleging opgezet om nieuwe instrumenten te vinden die op een doeltreffender wijze kunnen bijdragen tot een verdere verbetering van de nucleaire veiligheid en van de veiligheid van het beheer van verbruikte splijtstof en radioactieve afvalstoffen, in het kader van het Euratom-Verdrag en in overeenstemming ...[+++]

Im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Rates 2004 über die nukleare Sicherheit und die sichere Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle, die „umfangreiche Konsultationen“ mit den Beteiligten forderten, wurde ein breitangelegter Konsultationsprozess zur Ermittlung neuer Instrumente eingeleitet, mittels derer - im Rahmen des Euratom-Vertrags und im Einklang mit den Grundsätzen einer besseren Rechtsetzung - die nukleare Sicherheit und die Sicherheit der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfä ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog navolging vinden' ->

Date index: 2021-06-19
w