Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog niet al onze dromen realiteit » (Néerlandais → Allemand) :

Natuurlijk zijn nog niet al onze dromen realiteit geworden, maar we hebben al veel bereikt en kunnen met deze ervaring vrouwen op andere continenten heel veel hulp bieden.

Gut, wir sind immer noch nicht am Ziel unserer Träume angekommen, aber wir haben viel erreicht, und wir können durch diese Erfahrung anderen Frauen auf anderen Kontinenten sehr viel helfen.


Natuurlijk zijn nog niet al onze dromen realiteit geworden, maar we hebben al veel bereikt en kunnen met deze ervaring vrouwen op andere continenten heel veel hulp bieden.

Gut, wir sind immer noch nicht am Ziel unserer Träume angekommen, aber wir haben viel erreicht, und wir können durch diese Erfahrung anderen Frauen auf anderen Kontinenten sehr viel helfen.


In de toelichting die voorafgaat aan het wetsvoorstel dat de voormelde wet van 18 mei 2006 is geworden, wordt dat aldus verantwoord : « Het is een maatschappelijke realiteit dat binnen onze maatschappij kinderen liefdevol worden opgevoed in een veelvoud aan samenlevingsvormen : door alleenstaanden, door mensen die gescheiden zijn, door paren van gelijk en van ongelijk geslacht, in nieuw samengestelde gezinnen. Deze verscheidenheid aan samenlevingsvormen vindt ook steeds meer zijn weerslag in onze wetgeving, getuige de openstelling van het huwelijk voor paren van gelijk geslacht. Het is niet ...[+++]

In der Begründung vor dem Gesetzentwurf, der zu dem vorerwähnten Gesetz vom 18. Mai 2006 geführt hat, wurde dies folgenderweise gerechtfertigt: « Es ist eine gesellschaftliche Realität, dass in unserer Gesellschaft Kinder liebevoll in einer Vielfalt von Lebensformen großgezogen werden: durch Alleinstehende, durch geschiedene Personen, durch Paare gleichen und unterschiedlichen Geschlechts, in Patchworkfamilien. Diese Verschiedenartigkeit der Formen des Zusammenlebens spiegelt sich auch immer mehr in unseren Rechtsvorschriften wider, ...[+++]


Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof duidelijk geoordeeld dat een toetsing aan het belang van het minderjarige kind altijd mogelijk moet zijn (arrest nr. 66/2003). Het is daarmee teruggekomen op eerdere rechtspraak. Dit laatst ...[+++]

Anlässlich der Diskussionen in Bezug auf Artikel 329bis waren die Interessen des Kindes und die durch den Richter ausgeübte marginale Prüfung Gegenstand folgender Anmerkungen: « Die Berücksichtigung der Interessen des Kindes muss immer möglich sein oder nie. Außerdem muss diese Möglichkeit selbstverständlich in Artikel 329bis und Artikel 332quinquies die gleiche sein. Ungeachtet dessen ist es vorzuziehen, dass diese Möglichkeit zur Berücksichtigung der Interessen des Kindes marginal ist, wenn man von der biologischen Wirklichkeit ausgeht. In seinem jüngsten diesbezüglichen Entscheid hat der Schiedshof klar den Standpunkt vertreten, dass ...[+++]


Dat wil nog niet zeggen dat de regel dat nooit een toetsing mogelijk is, strijdig zou zijn met onze Grondwet of met artikel 8 EVRM.

Dies bedeutet jedoch nicht, dass die Regel, wonach die Berücksichtung der Interessen des Kindes nie möglich ist, im Widerspruch zu unserer Verfassung oder zu Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention stehen würde.


Tegelijkertijd hebben zij hun Unie – onze Unie – nog niet de nodige instrumenten gegeven om de nieuwe realiteit het hoofd te bieden.

Sie haben aber ihre Union – unsere Union – noch nicht mit den Instrumenten versehen, die erforderlich sind, um mit diesen neuen Gegebenheiten zurechtzukommen.


We mogen niet ons verlangen en onze verwachtingen laten varen en zo’n belangrijke kwestie opgeven, die gebaseerd is op onze hoop en onze dromen, onze Europese waarden.

Wir dürfen nicht auf unsere Wünsche und Hoffnungen verzichten, den Fortschritt zu erreichen, und eine Angelegenheit von so grundlegende Bedeutung, basierend auf unseren Werten, in den Bereich der Hoffnungen und Träume verweisen.


Onze dromen zijn ons gemeenschappelijk erfdeel en onze besluiten hebben een uitwerking op het leven van anderen, of we dit nu goed vinden of niet.

Unsere Träume sind ein gemeinsames Erbe, und unsere Entscheidungen haben Einfluss auf das Leben aller anderen, ob uns das gefällt oder nicht.


Dit Verdrag is niet het verdrag van onze dromen, en het is niet het verdrag dat de wensbeelden en dromen van de huidige Europeanen weergeeft.

Dieser Vertrag ist nicht der Vertrag unserer Träume, und es ist kein Vertrag, der die Visionen und Träume der heutigen Europäer abbildet.




D'autres ont cherché : natuurlijk zijn nog niet al onze dromen realiteit     redenen toe noch     niet     binnen onze     twee personen     maatschappelijke realiteit     biologische band     onze     evrm zie trouwens     wil nog     niet de nodige     nog     unie – onze     nieuwe realiteit     mogen     verlangen en onze     onze dromen     vinden of     verdrag     verdrag van onze     nog niet al onze dromen realiteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog niet al onze dromen realiteit' ->

Date index: 2024-05-31
w