Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «nog nooit vertoonde schaal » (Néerlandais → Allemand) :

De nieuwe digitale habitat (WEB 2.0 en hoger) biedt een nooit eerder vertoonde mogelijkheid om de creativiteit van de Europese burgers de vrije loop te laten.

Die neue digitale Welt (Web 2.0 und nachfolgende Entwicklungen) bietet ungeahnte Chancen für die kreative Entfaltung der europäischen Bürger.


D. overwegende dat de illegale annexatie van de Krim door Rusland en de Russische betrokkenheid bij de strijd in Oekraïne ertoe hebben geleid dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland op een sinds de Koude Oorlog nog nooit vertoond dieptepunt zijn aangeland;

D. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen der EU und Russland infolge der unrechtmäßigen Annektierung der Krim durch Russland und seiner Rolle in den Kämpfen in der Ukraine auf dem tiefsten Punkt seit dem Ende des Kalten Krieges angelangt sind;


Er is een risico dat dit soort nieuws routine wordt vanwege de nog nooit vertoonde schaal waarop het geweld in dit land plaatsvindt.

Es besteht das Risiko, dass solche Nachrichten aufgrund der noch nie dagewesenen Häufigkeit, mit der in diesem Land Gewaltakte begangen werden, zur Routine werden.


Met de technologie van vandaag kunnen personen gemakkelijk informatie uitwisselen over hun gedragingen en voorkeuren en die informatie op een nooit geziene schaal publiek en wereldwijd toegankelijk maken.

Moderne Technologien ermöglichen es dem Einzelnen, in einem nie zuvor dagewesenen Ausmaß im Handumdrehen Informationen über seine Verhaltensweisen und Vorlieben weiterzugeben und sie öffentlich und weltweit zugänglich zu machen.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, we hebben vandaag bij de aanvang van onze werkzaamheden één minuut stilte in acht genomen – waarvoor we de Voorzitter bedanken – als eerbetoon aan de slachtoffers van een systeem dat nu tragedies veroorzaakt op een nooit eerder vertoonde schaal. Het is een nimmer eindigend drama van arm tegen arm, op zoek naar voedsel en werk.

– (FR) Frau Präsidentin, wir haben heute zu Beginn unserer Arbeit eine Minute unserer Zeit gewidmet, und wir danken dem Präsidenten für die Erlaubnis, das Andenken an die täglichen Opfer eines Systems zu ehren, das nun eine Tragödie auf einem nie zuvor gekannten Niveau verursacht hat, eine ununterbrochene Tragödie von Armen gegen Arme, die auf der Suche nach Arbeit und Lebensmitteln sind.


Ik denk echter dat het niet meer dan terecht is om, op basis van de informatie van het officiële Caritas-verslag, dat in samenwerking met het Italiaanse ministerie van Binnenlandse zaken is opgesteld en een nogal ernstig beeld schetst, toe te voegen dat dit aan de hand is sinds 1 januari 2007, als gevolg van de enorme migratiestroom van Roemeense burgers naar Italië, op niet eerder in de EU vertoonde schaal.

Ich halte es jedoch auch für wichtig zu erwähnen, dass gemäß dem offiziellen Bericht der Caritas, der in Zusammenarbeit mit dem italienischen Innenministerium erstellt wurde und eine ernste Lage beschreibt, derartige Vorfälle seit dem 1. Januar 2007 verzeichnet werden, dem Zeitpunkt, ab dem eine Migration von Rumänen nach Italien im bislang innerhalb der EU unbekannten Ausmaß stattfand.


In Zuidoost-Azië heeft zich een enorm drama afgespeeld, maar tegenover het reeds doorstane leed en dat wat nog komen gaat zien we ook talloze beelden van mondiale solidariteit, op een nooit eerder vertoonde schaal.

Ebenso wie das unaussprechliche Grauen, das Südostasien heimgesucht hat, und das Leiden in Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft berührten uns auch die Bilder der weltweiten Solidarität in bisher ungekanntem Ausmaß.


1. Het Groenboek over een continue energievoorziening, dat de Commissie meer dan een jaar geleden heeft aangenomen, leidde tot een sinds zowat dertig jaar nooit vertoond debat over het energiebeleid [1].

1. Das vor mehr als einem Jahr von der Kommission vorgelegte Grünbuch über die Energieversorgungssicherheit hat eine Debatte über die Energiepolitik in Gang gebracht, wie es sie in den vergangenen 30 Jahren nicht gegeben hat [1]. Diese Debatte hat in den meisten Mitgliedstaaten zu einem erneuten Nachdenken über die nationalen Optionen im Energiebereich geführt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


In een aantal lidstaten heeft in de jaren negentig het uitstaande consumentenkrediet een nooit eerder vertoonde stijging doorgemaakt als gevolg van de liberalisering van de financiële markten, de daling van de rentetarieven, de groei van de reclamemarkt en - in sommige gevallen - het op onverantwoorde wijze aansporen van consumenten om te pofiteren van mogelijkheden tot goederen en diensten (P).

In einigen Staaten war es in den 90er-Jahren aufgrund der Liberalisierung des Finanzsystems, der niedrigen Zinsen und des Wachstums des Werbemarktes zu einer beispiellose Zunahme der Konsumentenkredite gekommen, auch weil manchmal in unverantwortlicher Weise Anreize zu deren Inanspruchnahme gegeben wurden, um sofort Zugang zu Waren und Dienstleistungen zu erhalten (P).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog nooit vertoonde schaal' ->

Date index: 2022-05-02
w