Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog steeds heel hoog " (Nederlands → Duits) :

Vooral het opleidingspeil van de Europeanen is nog steeds niet hoog genoeg (slechts 75% van de jongeren onder de tweeëntwintig jaar heeft een diploma van de tweede fase van het voortgezet onderwijs, terwijl het streven is om uiterlijk in 2010 een cijfer van 85% te bereiken). Levenslang leren vindt nog steeds te weinig plaats (nog geen 10% van de volwassenen blijven leren, terwijl het streven is om in 2010 een cijfer van 12,5% te bereiken). Het aantal vroegtijdige schoolverlaters is nog steeds ...[+++]

Insbesondere der Bildungsstand der Europäer ist weiterhin unzureichend (derzeit verfügen lediglich 75 % der 22-Jährigen über einen Abschluss der Sekundarstufe II, während die Zielvorgabe für 2010 bei 85 % liegt), und die Beteiligung am lebenslangen Lernen ist nach wie vor schwach (derzeit nehmen weniger als 10 % der Erwachsenen am lebenslangen Lernen teil; die Zielvorgabe für 2010 beträgt 12,5 %). Zugleich ist die Zahl der Schulabbrecher weiter zu hoch (20 % der Schülerinnen und Schüler gehen vorzeitig von der Schule ab; diese Quote ...[+++]


Hoewel uit de statistieken blijkt dat het aantal gevallen waarin de lidstaten de unieke zoekfunctie "bijzondere zoekopdrachten" gebruiken, duidelijk afneemt, maakt de Commissie zich nog steeds zorgen over het gebruik ervan en vindt zij het aantal dergelijke zoekopdrachten (195 in 2007, variërend van nul tot 88 (per lidstaat), nog steeds te hoog.

Obwohl die Statistiken ganz eindeutig auf einen Rückgang der Fälle hinweisen, in denen Mitgliedstaaten eine "spezielle Abfrage" durchführen, ist die Kommission nach wie vor besorgt über diese Praxis und betrachtet die Zahl dieser Abfragen (195 im Jahr 2007, pro Mitgliedstaat zwischen 0 und 88) weiterhin als zu hoch.


Zoals in vorige jaarverslagen en in het evaluatieverslag werd besproken, maakt de Commissie zich toch nog steeds zorgen over het gebruik van dergelijke zoekopdrachten en vindt zij het aantal nog steeds te hoog.

In den vorangegangenen Tätigkeitsberichten und im Bewertungsbericht hat die Kommission jedoch bereits darauf hingewiesen, dass sie über die Nutzung dieser Abfragen nach wie vor besorgt ist und ihre Anzahl für zu hoch hält.


Olie | Dieselmotor | 70 - 80 | 80 - 95 | 550 | 82% | 93% | 30% | Heel hoog | 42 jaar |

Erdgas | Gasturbine (offener Kreislauf) | 45 – 70 | 55 - 85 | 440 | 57% | 84% | 40% | sehr hoch | 64 Jahre |


5. vindt het zorgwekkend dat het aantal aanhangige zaken bij het Gerecht in 2011 nog steeds heel hoog was (namelijk 1300 aanhangige zaken in 2010 en 1308 in 2011); hecht groot belang aan een snelle rechtsbedeling voor een soepele werking van niet alleen het institutionele bestel maar ook van de economie, omdat dit de rechtszekerheid vergroot;

5. ist besorgt darüber, dass die Zahl der beim Gericht anhängigen Rechtssachen 2011 noch immer sehr hoch ist (d. h. 1 300 anhängige Rechtssachen im Jahr 2010 und 1 308 anhängige Rechtssachen im Jahr 2011); betont, wie wichtig eine zügige Rechtsprechung für das reibungslose Funktionieren nicht nur der Institutionen, sondern auch der Wirtschaft ist, da dadurch die Rechtssicherheit erhöht wird;


Het pakket maatregelen inzake energie is het onderwerp geweest van heel wat discussies en voorstellen tot compromissen, er kunnen nog steeds heel wat vraagtekens achter worden geplaatst en het is nog steeds omgeven met allerlei onzekerheden.

Das vorgelegte Energiepaket gibt trotz der dazu geführten zahlreichen Diskussionen und der eingereichten Kompromissvorschläge weiter Anlass zu vielen Fragen und Unsicherheiten.


De werkloosheid onder vrouwen, migranten, mensen met een handicap, etnische minderheden en mensen met heel specifieke of niet-herkende talenten is nog steeds onaanvaardbaar hoog.

Die Arbeitslosenquoten bei Frauen, Migranten, Menschen mit Behinderung, ethnischen Minderheiten und Personen mit sehr speziellen oder nicht anerkannten Fähigkeiten sind noch immer untragbar hoch.


De werkloosheid is nog steeds erg hoog en de informele sector vormt nog steeds een groot probleem.

Es herrscht weiterhin hohe Arbeitslosigkeit, und auch der informelle Sektor stellt nach wie vor eine große Herausforderung dar.


Wat de structuurfondsen betreft hebben wij gewezen op de betere uitvoering van de betalingskredieten in het jaar 2003, ofschoon de betalingsachterstanden nog steeds op een heel hoog niveau zijn.

Bezüglich der Strukturfonds verweisen wir auf die bessere Inanspruchnahme der Zahlungsermächtigungen im Jahre 2003, obwohl wir einen anhaltend hohen Betrag an RAL haben.


Het algemene voortgangsverslag van de Commissie, dat in november 2003 het licht zag, is een ironische waarschuwing. Hierin wordt namelijk vastgesteld dat het corruptieniveau nog steeds hoog, heel hoog is, en dat dit gevolgen kan krijgen voor het vertrouwen in het openbaar bestuur en het rechtswezen.

Der globale Überwachungsbericht der Kommission, der im November 2003 vorgelegt wurde, erinnert in ironischer Weise daran. Darin wird nämlich mit einem Zitat bestätigt, dass die Korruption immer noch ausgeprägt ist, sehr ausgeprägt, und dass sich das auf das Vertrauen der Bürger in die öffentliche Verwaltung und das Rechtswesen auswirken kann.




Anderen hebben gezocht naar : weinig plaats nog     nog steeds     nog steeds veel     steeds niet hoog     steeds te hoog     zich nog steeds     hoewel     toch nog steeds     heel hoog     nog steeds heel hoog     geweest van heel     steeds onaanvaardbaar hoog     mensen met heel     steeds erg hoog     heel     nog steeds hoog     corruptieniveau nog steeds     steeds hoog heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds heel hoog' ->

Date index: 2023-09-05
w