Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Vertaling van "nog veel problemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veel problemen die vandaag grote uitdagingen voor de wereldhandel vormen, moeten wij na Nairobi samen aanpakken.

Nach Nairobi müssen wir viele Fragen gemeinsam angehen, die für den heutigen Welthandel große Herausforderungen darstellen.


De enquête toont echter ook aan dat het mkb in de EU problemen ondervindt bij de uitvoer naar de VS. Veel problemen kunnen worden opgelost door een ambitieuze en omvangrijke TTIP-overeenkomst die onze strenge wettelijke beschermingsnormen handhaaft.

Allerdings zeigt die Umfrage auch, dass es für unsere KMU mit Herausforderungen verbunden ist, auf den US-Markt zu exportieren. Viele dieser Probleme können durch ein ehrgeiziges und umfassendes Abkommen entschärft werden, ohne dass bei unseren hohen Regulierungsstandards Abstriche gemacht werden.


Veel problemen op het gebied van veiligheid ontstaan buiten de EU. Samenwerking met derde landen is daarom een essentieel onderdeel van de Europese veiligheidsagenda.

Da viele Sicherheitsbedrohungen ihren Ursprung außerhalb der EU haben, ist die Zusammenarbeit mit Drittstaaten ein zentraler Bestandteil der Europäischen Sicherheitsagenda.


Die bedrijven ondervinden veel problemen door de kosten die gepaard gaan met de naleving en de complexiteit van buitenlandse belastingvoorschriften.

Die Kosten und die Komplexität der Einhaltung ausländischer Steuervorschriften sind für KMU ein großes Problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst op het feit dat veel problemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de internemarktregels opgespoord worden dankzij het SOLVIT-netwerk en is zeer ingenomen met de bijdragen van SOLVIT aan de administratieve wijzigingen en de wijzigingen van wet- en regelgeving die nodig zijn om dergelijke problemen op te lossen; spoort de Raad aan maatregelen vast te stellen om de taken van overheidsdiensten te verbeteren, teneinde de samenwerking tussen de nationale autoriteiten en de Commiss ...[+++]

3. weist darauf hin, dass viele mit der Durchführung der Binnenmarktvorschriften verbundenen Probleme über das SOLVIT-Netz erkannt werden, und lobt den Beitrag von SOLVIT zu Änderungen in den Bereichen Verwaltung und Regulierung, um diese Probleme zu beheben; fordert den Rat nachdrücklich auf, Maßnahmen zur Verbesserung der Aufgaben der öffentlichen Verwaltungen zu ergreifen, um die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden und der Kommission zu verbessern;


MEMO/13/816: Industrieel concurrentievermogen van EU-lidstaten: enige vooruitgang, maar nog veel problemen

MEMO/13/816: Die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie in den EU-Mitgliedstaaten: Einige Fortschritte – noch viele Herausforderungen


We vinden dat in de huidige staat van het mandaat voor veel problemen een oplossing wordt aangedragen, maar voor veel problemen ook niet.

Unseres Erachtens bietet das Mandat in seiner aktuellen Fassung Lösungen für viele Probleme, lässt aber auch viele ungelöst.


We vinden dat in de huidige staat van het mandaat voor veel problemen een oplossing wordt aangedragen, maar voor veel problemen ook niet.

Unseres Erachtens bietet das Mandat in seiner aktuellen Fassung Lösungen für viele Probleme, lässt aber auch viele ungelöst.


4. is bezorgd over de slechte uitvoering van de huidige richtlijnen, met name de richtlijn inzake vrij verkeer, hetgeen veel problemen veroorzaakt met betrekking tot het recht op vrij verkeer en andere rechten van Unieburgers, en verzoekt alle partijen het acquis communautaire correct en volledig om te zetten en uit te voeren;

4. ist besorgt angesichts der schlechten Handhabung geltender Richtlinien, insbesondere der Richtlinie über die Freizügigkeit, führt dies doch zu vielen Problemen im Zusammenhang mit der Freizügigkeit und anderen Rechten von Unionsbürgern, und fordert alle Beteiligten auf, den gemeinschaftlichen Besitzstand richtig und umfassend umzusetzen und anzuwenden;


Maar ik ben het natuurlijk met u eens als u zegt dat het een gevecht van de lange adem is, een gevecht dat niet tot een goed einde kan worden gebracht zolang er zo veel discriminatie is en er zo veel armen, zo veel werkelozen en zo veel problemen met de toegang tot de gezondheidszorg zijn. Maar de inspanningen zijn er; er worden onophoudelijke en vasthoudende inspanningen ondernomen om een behoorlijke toepassing van de economische, sociale en culturele rechten te verzekeren, en de Europese Unie is de eerste om dit te stimuleren.

Mais, bien évidemment, je suis d'accord avec vous pour dire que c'est un combat de longue haleine, que tant qu'il y aura autant de discriminations, autant de pauvres, tant qu'il y aura autant de chômeurs, autant de problèmes liés à l'accès à la santé, évidemment, nous ne pourrons pas être satisfaits, mais l'effort est là, maintenu, constant, pour faire en sorte que les droits économiques, sociaux et culturels soient évidemment appliqués avec l'Union européenne en première ligne pour leur promotion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog veel problemen' ->

Date index: 2023-09-20
w