Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-profit verzekeringssystemen volgens modellen » (Néerlandais → Allemand) :

8. dringt er bij de Commissie op aan significante middelen te bestemmen voor verbetering van de toegang tot billijke zorg- en pensioenregelingen, gebaseerd op onderlinge en non-profit verzekeringssystemen volgens modellen van een sociale economie; spoort de Commissie aan partnerlanden te steunen bij de invoering van brede verzekeringsstelsels, die ook dekking bieden aan de armste en meest kwetsbare bevolkingsgroepen, onder meer door ondersteuning van de microfinanciële dienstverlening; is ervan overtuigd dat dergelijke stelsels, mits goed opgezet, niet alleen de mensen uit de armoede kunnen halen en de weerbaarheid van de meest kwetsba ...[+++]

8. legt der Kommission nahe, erhebliche Finanzmittel zur Verbesserung des Zugangs zu gerechten Gesundheits- und Altersvorsorgesystemen bereitzustellen, durch Versicherungen auf genossenschaftlicher und nicht gewinnorientierter Basis im Rahmen von Modellen der Sozialwirtschaft; ermutigt die Kommission, die Partnerländer bei der Einrichtung von Versicherungssystemen mit weitreichender Deckung zu unterstützen, die auch die ärmsten und am stärksten gefährdeten Schichten der Gesellschaft einbeziehen, und dabei auch die Mikrofinanzdienstle ...[+++]


Art. 2. § 1. Er wordt volgens de bij of krachtens dit decreet bepaalde modaliteiten een bank van gegevens uit authentieke bronnen i.v.m. de non-profit tewerkstelling in Wallonië opgericht, met name het kadaster van de non-profit tewerkstelling in Wallonië, afgekort « CENM ».

Art. 2 - § 1. Nach den durch das oder kraft des vorliegenden Dekrets bestimmten Modalitäten wird eine Datenbank aus authentischen Quellen in Bezug auf die Beschäftigung im nichtgewerblichen Sektor in der Wallonie geschaffen; sie wird als " cadastre de l'emploi non-marchand en Wallonie" (Kataster der Beschäftigung im nichtgewerblichen Sektor in der Wallonie), abgekürzt " CENM" , bezeichnet.


Art. 14. Om de organisatorische, semantische of technische interoperabiliteit van de deelnemers aan het kadaster van de non-profit tewerkstelling te ontwikkelen, wordt de beheerder ertoe gemachtigd consultancy- en adviesopdrachten te vervullen volgens de modaliteiten die de Regering bepaalt.

Art. 14 - Zu Zwecken der Förderung der organisatorischen, semantischen oder technischen Interoperabilität zwischen den Teilnehmern am Kataster der Beschäftigung im nichtgewerblichen Sektor ist der Betreiber befugt, nach von der Regierung bestimmten Modalitäten Beratungs- und Begutachtungsaufgaben wahrzunehmen.


« 3) Schendt hetzelfde decreet niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel van de vrijheid van handel en nijverheid, in zoverre het, met de artikelen 27 en 28 ervan, een programmering van de rustoorden oplegt volgens welke minstens 29 pct. van de bedden is bestemd voor de openbare sector, minstens 21 pct. voor de non-profit privé-sector en hoogstens 50 pct. voor de commerciële privé-sector ?

« 3) Verstösst dasselbe Dekret gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Handels- und Gewerbefreiheit, insofern die Artikel 27 und 28 dieses Dekrets eine Programmierung der Altersheime auferlegen, nach der mindestens 29 Prozent der Betten dem öffentlichen Sektor, mindestens 21 Prozent dem nichtkommerziellen Privatsektor und höchstens 50 Prozent dem kommerziellen Privatsektor vorbehalten sind?


De derde prejudiciële vraag strekt ertoe te vernemen of artikel 27 van het in het geding zijnde decreet een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel van de vrijheid van handel en nijverheid, in zoverre het een programmering van de rustoorden oplegt volgens welke minstens 29 pct. van de bedden is bestemd voor de openbare sector, minstens 21 pct. voor de non-profit privé-sector en hoogstens 50 pct. voor de commerciële privé-sector.

Mit der dritten präjudiziellen Frage soll geklärt werden, ob Artikel 27 des fraglichen Dekrets die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Handels- und Gewerbefreiheit missachte, insofern er eine Programmierung der Altersheime vorschreibe, wonach mindestens 29 Prozent der Betten dem öffentlichen Sektor, mindestens 21 Prozent dem Privatsektor ohne Gewinnerzielungsabsicht und höchstens 50 Prozent dem kommerziellen Privatsektor vorbehalten seien.


3. Schendt hetzelfde decreet niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel van de vrijheid van handel en nijverheid, in zoverre het, met de artikelen 27 en 28 ervan, een programmering van de rustoorden oplegt volgens welke minstens 29 pct. van de bedden is bestemd voor de openbare sector, minstens 21 pct. voor de non-profit privé-sector en hoogstens 50 pct. voor de commerciële privé-sector ?

3. Verstösst dasselbe Dekret gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Handels- und Gewerbefreiheit, insofern die Artikel 27 und 28 dieses Dekrets eine Programmierung der Altersheime auferlegen, nach der mindestens 29 Prozent der Betten dem öffentlichen Sektor, mindestens 21 Prozent dem nichtkommerziellen Privatsektor und höchstens 50 Prozent dem kommerziellen Privatsektor vorbehalten sind?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-profit verzekeringssystemen volgens modellen' ->

Date index: 2022-06-10
w