Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden
Behoefte beginsel
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Gebak decoreren voor speciale gelegenheden
Gebak versieren voor speciale gelegenheden
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak beginsel
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Speciale gelegenheden organiseren
Speciale gelegenheden plannen
Specialist special effects
Specialiste special effects
Urgentie
Werk voor speciale evenementen controleren

Traduction de «noodzaak om speciale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis


noodzaak van milieubescherming

Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt


special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

3D-Designer Special Effects | Spezialist für digitale Effekte | 3D-Designerin Visual Effects | Spezialist für digitale Effekte/Spezialistin für digitale Effekte


speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren

die Arbeit für besondere Veranstaltungen überwachen | Sonderaktionen überwachen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen beaufsichtigen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen überwachen


gebak decoreren voor speciale gelegenheden | banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden | gebak versieren voor speciale gelegenheden

Backwaren für besondere Veranstaltungen verzieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. onderstreept de noodzaak om de concepten toerisme, sportief toerisme, avontuurlijk toerisme, educatief toerisme, agrotoerisme en creatief toerisme beter te bevorderen; benadrukt de noodzaak om speciale aandacht te besteden aan plattelandstoerisme als motor van duurzame groei in plattelandsgebieden, waarmee werkgelegenheid en kansen worden gecreëerd in afgelegen gebieden;

7. betont, dass die Konzepte Tourismus, Sporttourismus, Abenteuertourismus, Bildungstourismus, Tourismus im ländlichen Raum und Kreativtourismus besser gefördert werden müssen; betont, dass dem Tourismus im ländlichen Raum besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, da er als Motor für nachhaltiges Wachstum in ländlichen Gebiete fungiert und dazu beiträgt, dass in abgelegenen Regionen mehr Arbeitsplätze geschafften werden und neue Möglichkeiten entstehen;


In deze voorstellen zal speciale aandacht worden geschonken aan de noodzaak om regeringen en overheidsinstellingen aan te moedigen het goede voorbeeld te geven door gebruik te maken van PVT's in hun eigen verwerkingen, zoals bijvoorbeeld in de toepassingen van e-overheid.

Bei diesen Vorschlägen wird besonders berücksichtigt werden, dass Regierungen und Einrichtungen des öffentlichen Sektors ermutigt werden müssen, mit gutem Beispiel voranzugehen und PETs bei ihren Verarbeitungen, z.B. in den E-Government-Anwendungen, zu benutzen.


De omstandigheden die geleid hebben tot die buitengewone maatregelen en de noodzaak van verdere maatregelen blijven bestaan, zoals blijkt uit het feit dat ook in de begroting voor 2017 opnieuw gebruik wordt gemaakt van marges en speciale instrumenten, waardoor minder begrotingsmiddelen beschikbaar blijven om voor de resterende duur van het MFK het hoofd te bieden aan dergelijke situaties.

Der erneute Rückgriff auf Spielräume und besondere Instrumente im Haushaltsplan für 2017, durch den sich die verfügbaren Haushaltsmittel zur Bewältigung solcher Situationen im verbleibenden Zeitraum des MFR verringern, zeigt, dass die Umstände, die diese außerordentlichen Maßnahmen ausgelöst haben, andauern und weitere Maßnahmen erforderlich sein werden.


Na overleg met de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid zal de Commissie een rapport opstellen over de noodzaak van speciale bepalingen voor voor peuters bestemde dranken op melkbasis.

Die Kommission wird nach Konsultierung der EFSA einen Bericht über die Notwendigkeit gesonderter Vorschriften für Milchmischgetränke und ähnliche Getränke für Kleinkinder verfassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na overleg met de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid zal de Commissie een rapport opstellen over de noodzaak van speciale bepalingen voor dit soort voedsel; bij dat verslag kan een wetgevingsvoorstel worden gevoegd.

Die Kommission wird nach Konsultierung der EFSA einen Bericht über die Notwendigkeit gesonderter Vorschriften für diese Art von Nahrungsmitteln verfassen, möglicherweise zusammen mit einem Rechtssetzungsvorschlag.


– (EN) We hebben er met elkaar aan gewerkt om de noodzaak van speciale interventie-eenheden zo klein mogelijk te maken.

– (EN) Gemeinsam haben wir darauf hingearbeitet, die Notwendigkeit von Spezialeinheiten auf ein Minimum zu begrenzen.


Alleen naaste buren kunnen een snelle reactie garanderen, die meestal samengaat met de noodzaak tot speciale interventie.

Nur unmittelbare Nachbarstaaten können zügiges Handeln garantieren, was meist mit dem Bedarf an Spezialeinheiten einhergeht.


de noodzaak om op de lange termijn de concurrentie in stand te houden, met speciale aandacht voor economisch doeltreffende concurrentie op basis van de infrastructuur; ”.

Notwendigkeit zur langfristigen Sicherung des Wettbewerbs, unter besonderer Berücksichtigung eines wirtschaftlich effizienten Wettbewerbs im Bereich Infrastruktur; “


1. Door middel van een verzoek via de bevoegde instanties, dat een toelichting bevat met betrekking tot de aard van de gewenste bijstand en de operationele noodzaak ervan, kan een lidstaat vragen om bijstand door een speciale interventie-eenheid van een andere lidstaat voor het aanpakken van een crisissituatie.

(1) Mit einem Ersuchen über die zuständigen Behörden, in dem die Art der erbetenen Hilfeleistung und deren operative Notwendigkeit dargelegt werden, kann ein Mitgliedstaat darum bitten, bei der Bewältigung einer Krisensituation von einer Spezialeinheit eines anderen Mitgliedstaats unterstützt zu werden.


In de NAP's/integratie ligt het accent echter vooral op de uitdaging van het ontwikkelen van geïndividualiseerde steun op maat voor degenen die het meest benadeeld zijn en het verst van de arbeidsmarkt verwijderd zijn (bijvoorbeeld immigranten, ex-gedetineerden, personen die inrichtingen hebben verlaten, gehandicapten) en op de noodzaak om speciale aandacht te schenken aan de situatie van werkloze gezinnen en de jonge werklozen die geen basiscompetenties of formele kwalificaties bezitten.

Besonderes Augenmerk in den NAP (Eingliederung) gilt jedoch der Aufgabe, Maßnahmen zur maßgeschneiderten individuelle Förderung der Personen zu entwickeln, die am stärksten benachteiligt sind und die geringsten Chancen auf dem Arbeitsmarkt haben (wie z. B. Zuwanderer, ehemalige Strafgefangene, Personen, die aus bestimmten Einrichtungen entlassen wurden, oder Menschen mit Behinderungen).


w