Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte beginsel
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak beginsel
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Urgentie

Traduction de «noodzaak te berde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








noodzaak van milieubescherming

Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt


kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien wordt in het verslag van het Europees Parlement de noodzaak te berde gebracht om de gegevensbescherming te verbeteren, een belangrijk principe wanneer het om de uitwisseling van informatie en gegevens gaat.

Darüber hinaus wirft der Bericht des Europäischen Parlaments die Frage der Notwendigkeit der Verbesserung des Datenschutzes auf. Dies ist ein wichtiges Thema, da es hier um Informationen und Datenaustausch geht.


Als rapporteur voor advies van de Commissie regionale ontwikkeling verheug ik me over de ideeën die te berde zijn gebracht: de noodzaak van specifieke actie voor regio’s met specifieke geografische kenmerken, zoals de ultraperifere regio’s, de invoering van een Europees octrooi voor bedrijven, een Europees statuut voor stichtingen, onderlinge maatschappijen en ook verenigingen, de uitgifte van obligaties voor de financiering van specifieke projecten en de noodzaak om duurzame ontwikkeling binnen de interne markt te stimuleren.

Als Verfasserin der Stellungnahme des parlamentarischen Ausschusses für regionale Entwicklung begrüße ich die erfassten Gedanken: der Bedarf an Sonderaktionen für Regionen mit spezifischen geografischen Merkmalen, wie die Gebiete in äußerster Randlage, die Schaffung eines europäischen Patents für Unternehmen und einer europäischen Satzung für Stiftungen, Gegenseitigkeitsgesellschaften und auch Vereine, die Ausgabe von Anleihen zur Finanzierung spezifischer Projekte und die Notwendigkeit der Förderung von nachhaltiger Entwicklung innerhalb des Binnenmarkts.


De heer Audy heeft de kwestie van comitologie mijns inziens volkomen terecht te berde gebracht, maar ik denk dat, overeenkomstig de verslagen die we van de juridische diensten hebben ontvangen, de enige oplossing die van de Commissie interne markt en consumentenbescherming is, en dat het niet gaat om een confrontatie tussen commissies maar om de noodzaak dat wij ons allemaal, gelet op de huidige realiteit, aanpassen aan deze situatie.

Ich glaube, dass Herr Audy völlig zu Recht auf das Thema der Komitologie zu sprechen kam. Doch meine Meinung lautet, dass entsprechend den Berichten, die wir von den juristischen Diensten erhalten haben, die einzig mögliche Lösung in dem Paket besteht, das vom Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz angenommen wurde. Und ich vertrete die Auffassung, dass das Problem nicht in einer Auseinandersetzung zwischen den Ausschüssen liegt, sondern eher darin, dass wir alle die derzeitige Realität in Betracht ziehen und uns dieser Situation anpassen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak te berde' ->

Date index: 2021-01-02
w