Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nooit zover gekomen " (Nederlands → Duits) :

Als men voorzichtiger was geweest op zowel macro-economisch als budgettair vlak, dan was het nooit zover gekomen.

Wenn wir sowohl im Hinblick auf die Makroökonomie, als auch im Hinblick auf die Haushaltsplanung vorsichtiger gewesen wären, dann wären wir heute nicht in dieser Situation.


De Hongaarse revolutie van 1956 is echter in zekere zin uniek, omdat geen van de andere oppositiebewegingen een gewapende strijd hebben uitgevochten met het Sovjetleger. Bovendien is het elders nooit zover gekomen dat een land zich uit het Warschaupact terugtrok en zich neutraal verklaarde.

Die ungarische Revolution von 1956 ist jedoch insofern einzigartig, als es bei keiner der anderen Oppositionsbewegungen einen bewaffneten Kampf gegen die Sowjetarmee gab und in keinem anderen Fall ein Land aus dem Warschauer Pakt austrat und seine Neutralität erklärte.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Europese Raad, mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, geachte afgevaardigden, de weg hierheen was lang en moeilijk, en zonder dit Parlement waren we nooit zover gekomen.

– Herr Präsident, Herr Präsident des Europäischen Rates, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es war ein schwieriger und langer Weg, und ohne das Europäische Parlament wären wir jetzt nicht da, wo wir sind.


Het doet ons dan ook deugd dat de Commissie met dit voorstel is gekomen. Het heeft wel lang geduurd voor het zover was, maar beter laat dan nooit.

Wir meinen, er ist spät gekommen, aber besser spät als nie.




Anderen hebben gezocht naar : nooit zover gekomen     elders nooit zover gekomen     waren we nooit zover gekomen     laat dan nooit     zover     voorstel is gekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit zover gekomen' ->

Date index: 2023-03-05
w