Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noord-amerika elk ongeveer " (Nederlands → Duits) :

Dit betekent dat Europa en Noord-Amerika elk ongeveer 1 triljoen euro per jaar aan logistiek uitgeven[3].

In Europa und Nordamerika werden davon je 1 Billion Euro jährlich ausgegeben[3].


Dit betekent dat Europa en Noord-Amerika elk ongeveer 1 triljoen euro per jaar aan logistiek uitgeven[3].

In Europa und Nordamerika werden davon je 1 Billion Euro jährlich ausgegeben[3].


Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE33025 om de volgende redenen uitgekozen werd: de locatie wordt voor ongeveer 2/3 van haar oppervlakte in het domaniale natuurreservaat van de Hoge Venen opgenomen en vormt een opmerkelijke eenheid ten noord-oosten van het veendomein, aan beide kanten van de weg Eupen-Montjoie.

In der Erwägung, dass Artikel 26, § 1, Absatz 2, 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorsieht, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass das Gebiet BE33025 insbesondere aus folgenden Gründen auserwählt wurde: ca. zwei Drittel des Gebiets befinden sich in dem staatlichen Naturschutzgebiet des Hohen Venns; auf beiden Seiten der Straße Eupen-Monschau, im Nordosten des Hohen Venns, bildet das Gebiet eine bemerkenswerte Einheit.


B. overwegende dat het totaal van het BBP-aandeel in de EU25 in 2007 voor meer dan 75% afkomstig was uit de dienstensector; overwegende dat het BBP-aandeel voor diensten in 2007 ongeveer 78% voor Noord-Amerika, 52% voor Afrika, en 60% voor Azië bedroeg;

B. in der Erwägung, dass 2007 der Gesamtanteil des Dienstleistungssektors am Bruttoinlandsprodukt der EU25 mehr als 75 % betrug; in der Erwägung, dass 2007 der Anteil des Dienstleistungssektors am Bruttoinlandsprodukt Nordamerikas rund 78 %, Afrikas 52 % und Asiens 60 % betrug,


B. overwegende dat het totaal van het BBP-aandeel in de EU25 in 2007 voor meer dan 75% afkomstig was uit de dienstensector; overwegende dat het BBP-aandeel voor diensten in 2007 ongeveer 78% voor Noord-Amerika, 52% voor Afrika, en 60% voor Azië bedroeg;

B. in der Erwägung, dass 2007 der Gesamtanteil des Dienstleistungssektors am Bruttoinlandsprodukt der EU25 mehr als 75 % betrug; in der Erwägung, dass 2007 der Anteil des Dienstleistungssektors am Bruttoinlandsprodukt Nordamerikas rund 78 %, Afrikas 52 % und Asiens 60 % betrug,


Noord-Amerika en Azië, de belangrijkste markten, zijn elk goed voor 30 %.

Die wichtigsten Märkte sind Nordamerika und Asien mit einem Anteil von jeweils fast 30 %.


10. acht de recente ontwikkeling van genetisch gemodificeerde zalm in Noord-Amerika zeer verontrustend; elke poging om in de Gemeenschap genetisch gemodificeerde vis te introduceren moet worden voorkomen totdat kan worden aangetoond dat hij geen gevaar oplevert voor de consument of het milieu; verder dient te worden vastgesteld dat de Europese aquacultuurorganisatie (FEAP) zich distantieert van het voorstel om genetisch gemodificeerde vis te produceren;

10. ist äußerst beunruhigt über die jüngsten Entwicklungen bei gentechnisch verändertem Lachs in Nordamerika und vertritt die Auffassung, dass jeder Versuch der Einführung von gentechnisch verändertem Fisch in die Gemeinschaft verhindert werden muss, bis nachgewiesen werden kann, dass davon keine Gefahren für Verbraucher oder Umwelt ausgehen; weist ferner darauf hin, dass die Föderation der europäischen Aquakulturproduzenten (FEAP) vom Vorschlag, genmanipulierten Fisch zu erzeugen, Abstand genommen hat;


3. acht de recente ontwikkeling van genetisch gemodificeerde zalm in Noord-Amerika verontrustend; elke poging om in de Gemeenschap genetisch gemodificeerde vis te introduceren moet worden voorkomen totdat kan worden aangetoond dat deze voor de consument of het milieu geen gevaar oplevert; verder dient te worden vastgesteld dat de Europese aquacultuurorganisatie (FEAP) zich distantieert van het voorstel om genetisch gemodificeerde vis te produceren;

3. ist äußerst beunruhigt über die jüngsten Entwicklungen bei gentechnisch verändertem Lachs in Nordamerika und vertritt die Auffassung, dass jeder Versuch der Einfuhr von gentechnisch verändertem Fisch in die Gemeinschaft verhindert werden muss, bis nachgewiesen werden kann, dass davon keine Gefahren für Verbraucher oder Umwelt ausgehen; weist ferner darauf hin, dass die Föderation der europäischen Aquakulturproduzenten (FEAP) vom Vorschlag, genmanipulierten Fisch zu erzeugen, Abstand genommen hat.


1999: 195 miljoen Internetgebruikers in de wereld waarvan ongeveer 46 miljoen in Europa en 107 miljoen in Noord-Amerika (Bron: NUA)

1999: 195 Millionen Internet-Benutzer weltweit, davon ungefähr 46 Millionen in Europa und 107 Millionen in Nordamerika (Quelle: NUA)


1999: 195 miljoen Internetgebruikers in de wereld waarvan ongeveer 46 miljoen in Europa en 107 miljoen in Noord-Amerika (Bron: NUA)

1999: 195 Millionen Internet-Benutzer weltweit, davon ungefähr 46 Millionen in Europa und 107 Millionen in Nordamerika (Quelle: NUA)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-amerika elk ongeveer' ->

Date index: 2024-08-07
w