Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctica
Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Gemenebest der Noordelijke Marianen
Noordelijk halfrond
Noordelijk kustgebied van Kroatië
Noordelijke Marianen
Noordelijke hemisfeer
Noordelijke kust van Kroatië
Noordelijke poolcirkel
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Onderhandse overeenkomsten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Recht van overeenkomsten

Traduction de «noordelijke overeenkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Noordelijke Marianen [ Gemenebest der Noordelijke Marianen ]

die Nördlichen Marianen [ das Commonwealth der Nördlichen Marianen ]


Noordelijke kust van Kroatië [ Noordelijk kustgebied van Kroatië ]

nördliches kroatisches Küstenland


Gemenebest der Noordelijke Marianen | Noordelijke Marianen

das Commonwealth der Nördlichen Marianen | die Nördlichen Marianen


noordelijk halfrond | noordelijke hemisfeer

Nordhalbkugel | Nordhemisphäre


onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

freihändige Aufträge | freihändige Vergabe von Aufträgen


Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers

Kommission für die Abkommen mit den Apothekern


Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Kommission für die Abkommen mit den Logopäden




Arctica [ noordelijke poolcirkel ]

Arktis [ nördlicher Polarkreis | Nordpol | Nordpolargebiet ]


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

offizielle Vereinbarung fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verzoek om nietigverklaring van verordening (EU) nr. 40/2013 van de Raad van 21 januari 2013 tot vaststelling, voor 2013, van de vangstmogelijkheden in de EU-wateren en, voor EU-vaartuigen, in bepaalde niet-EU-wateren, voor sommige visbestanden en groepen visbestanden waarvoor internationale onderhandelingen worden gevoerd of internationale overeenkomsten gelden (PB L 23, blz. 54), zoals gewijzigd, voor zover daarin het noordelijke en het zuidelijke deel van het blauwe-wijtingbestand in de noordoostelijke Atlantische Oceaan gezamenlij ...[+++]

Klage auf Nichtigerklärung der Verordnung (EU) Nr. 40/2013 des Rates vom 21. Januar 2013 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten im Jahr 2013 in EU-Gewässern und für EU-Schiffe in bestimmten Nicht-EU-Gewässern für bestimmte, über internationale Verhandlungen und Übereinkünfte regulierte Fischbestände und Bestandsgruppen (ABl. L 23, S. 54) in geänderter Fassung, soweit sie den nördlichen und den südlichen Teil des Bestands an Blauem Wittling im Nordostatlantik gemeinsam zur Bestimmung der zulässigen Gesamtfangmenge an Blauem Wittling in den Anhängen I A und I B dieser Verordnung berücksichtigt


In het kader van de zogenaamde noordelijke overeenkomsten zal de EU de doelstellingen van het GVB blijven bevorderen en toepassen. In deze overeenkomsten is voorzien dat de EU de hulpbronnen die zij in het noordelijke deel van de Atlantische Oceaan, de Noordelijke IJszee, de Oostzee en de Noordzee deelt met niet‑EU‑landen, samen met die landen beheert.

Auch bei den sogenannten nördlichen Abkommen für eine gemeinsame Bestandsbewirtschaftung geteilter Bestände im Nordatlantik, in der Arktis sowie in der Ost- und Nordsee wird die EU weiterhin die GFP-Ziele propagieren.


In het kader van de noordelijke overeenkomsten heeft de EU traditioneel goede betrekkingen met haar noordelijke buren, met name Noorwegen.

Die EU unterhält im Rahmen ihrer so genannten „Nördlichen Fischereiabkommen“ traditionell intensive Beziehungen zu ihren nördlichen Nachbarn, insbesondere Norwegen.


de samenwerking op het gebied van maritieme aangelegenheden in het kader van het Europees uitbreidingsbeleid, het Europees nabuurschapsbeleid en de noordelijke dimensie alsmede een gestructureerde dialoog met de belangrijkste partners aangezien de toepassing van internationale overeenkomsten door de partners van wezenlijk belang is.

eine Zusammenarbeit in meerespolitischen Fragen im Rahmen der Erweiterungs- und der Europäischen Nachbarschaftspolitik und der Nördlichen Dimension sowie einen strukturierten Dialog mit den wichtigsten Partnern, denn dafür ist die Umsetzung der internationalen Abkommen durch die Partner entscheidend,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tussen de twee overeenkomsten die ik net heb genoemd bestaat bovendien een verschil, hetgeen wij het verschil tussen “noordelijke overeenkomsten” en “zuidelijke overeenkomsten” noemen.

Außerdem besteht zwischen diesen beiden gerade genannten Abkommen ein Unterschied, den wir als den Unterschied zwischen den „Nord-Abkommen“ und den „Süd-Abkommen“ bezeichnen.


Tussen de twee overeenkomsten die ik net heb genoemd bestaat bovendien een verschil, hetgeen wij het verschil tussen “noordelijke overeenkomsten” en “zuidelijke overeenkomsten” noemen.

Außerdem besteht zwischen diesen beiden gerade genannten Abkommen ein Unterschied, den wir als den Unterschied zwischen den „Nord-Abkommen“ und den „Süd-Abkommen“ bezeichnen.


De zuidelijke overeenkomsten worden altijd afgesloten op een "geld-voor-vis-basis", terwijl de noordelijke overeenkomsten op wederkerigheid zijn gebaseerd.

Diese Abkommen mit Ländern im Süden laufen stets auf eine Barzahlung hinaus, während Vereinbarungen mit nördlichen Ländern auf der Basis der Gegenseitigkeit abgeschlossen werden.


U spreekt over een gebrek aan evenwicht tussen de overeenkomsten met derde landen van het noordelijk halfrond en die van het zuidelijk halfrond. Ik wil u echter op het volgende wijzen: de Gemeenschap en de lidstaten betalen bij de noordelijke overeenkomsten geen vergunningskosten omdat de noordelijke derde landen die niet verlangen. Deze overeenkomsten zijn, met uitzondering van de overeenkomst met Groenland, gebaseerd op wederkerigheid, hetgeen vis tegen vis betekent, en hebben geen gevolgen voor de communautaire begroting.

Wenn Sie von einem Mißverhältnis zwischen den Abkommen mit Drittländern der nördlichen Hemisphäre und Drittländern der südlichen Hemisphäre sprechen, so möchte ich Sie auf folgende Situation aufmerksam machen: Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten zahlen bei den nördlichen Abkommen deshalb keine Lizenzgebühr, weil eine solche von den nördlichen Drittstaaten nicht verlangt wird, sondern diese Abkommen sind – mit Ausnahme des Grönlandabkommens – Abkommen auf Gegenseitigkeit – damit ist also gemeint Fisch gegen Fisch – und haben keinerlei Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt.


Er is nog een verschil tussen de noordelijke en de zuidelijke overeenkomsten. De vangstmogelijkheden van de Gemeenschap worden namelijk in de noordelijke overeenkomsten uitgedrukt in de totale vangsthoeveelheid.

Ein weiterer Unterschied zwischen den nördlichen und den südlichen Abkommen liegt darin, daß die Fischereimöglichkeiten der Gemeinschaft in den nördlichen Abkommen als Gesamtfangmenge ausgedrückt werden.


4. De uitvoering en verdere ontwikkeling van de Noordelijke Dimensie dient plaats te vinden in nauw overleg met de partners, via de bestaande overeenkomsten (bv. Europa-overeenkomsten, PSO, EER) en binnen regionale instanties, zoals de Raad van de Oostzeestaten (CBSS) en de Europees-Arctische Raad voor de Barentszee (BEAC):

4. Die Umsetzung und Weiterentwicklung der nördlichen Dimension sollte in enger Abstimmung mit den Partnerländern im Rahmen der bestehenden Abkommen (d.h. Europa-Abkommen, Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, EWR) und im Rahmen regionaler Gremien, wie dem Rat der Ostseestaaten und Rat für den europäischarktischen Bereich der Barentssee (BEAC) erfolgen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noordelijke overeenkomsten' ->

Date index: 2025-01-06
w