L. overwegende dat de besluiten van de Europese Raad van Lissabon (maart 2000) plus het aan de Europese Raad van Stockholm (maart 2001) voorgelegde plan om uiterlijk in 2005 een eind te maken aan de belemmeringen voor de mobiliteit van arbeid in de Europese Unie, nopen tot een nieuw initiatief van de Commissie ten gunste van de mobiliteit,
L. in der Erwägung, dass die Entscheidungen des Europäischen Rates von Lissabon (März 2000), die durch den dem Europäischen Rat von Stockholm (März 2001) vorgelegten Plan zur Ausräumung der Hindernisse für die Mobilität der Arbeitnehmer in der Europäischen Union bis 2005 bekräftigt werden, eine neue Initiative der Kommission zur Förderung der Mobilität erfordern,