Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabisch cijfer
Binair cijfer
Cijfer van het netnummer
Cijfers
Cijfers van het netnummer
De juiste maat porties maken
Decimaal cijfer
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Porties van normaal formaat maken
Routecode
Standaard formaat porties maken
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Voldoen aan standaard formaat porties

Traduction de «normaal cijfer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Zwischenbilanz


cijfer van het netnummer | cijfers van het netnummer | routecode

Kennzahl


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

abgerundet | aufgerundet










onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

verschiedenartiges maxillofasciales Gewebe unterscheiden


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Beginselen van de wetgevingstechniek - Schrijfgids., www.raadvanstate.be, tab « Wetgevingstechniek », aanbeveling nr. 27, b)., aanbeveling nr. 64. Ook al de nummering van verdelingen die artikelen verenigen normaal gesproken in arabische cijfers gebeurt (ibid.), kan de nummerling van titel II, in ontwerp, alsook die van de onderverdelingen ervan, in romeinse cijfers behouden worden teneide de gelijkvormigheid van de nummeringswijze bestaande in de Waalse Ambtenarencode te garanderen..

(8) Grundsätze der Gesetzgebungstechnik - Handbuch für das Verfassen von Gesetzgebungs- und Verordnungstexten, www.conseildetat.be, Tab " Gesetzgebungstechnik" , Empfehlung Nr. 64. Obwohl die Nummerierung der Unterteilungen, die mehrere Artikel umfassen, normalerweise anhand von Zahlzeichen (ibid) erfolgt, kann die Nummerierung des geplanten Titels II sowie seiner Unterteilungen mit römischen Zahlen erhalten bleiben, um die Einförmigkeit der Nummerierung im Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes zu gewährleisten.


De wereldwijde cijfers van uitstervende soorten bedragen momenteel 100 tot 1000 keer meer dan normaal, hoofdzakelijk door menselijke activiteiten, waarvan sommige illegaal.

Derzeit verläuft weltweit das Artensterben, hauptsächlich aufgrund menschlicher – oftmals illegaler – Eingriffe in die Natur, 100- bis 1000-mal so schnell wie unter natürlichen Bedingungen.


Het is niet normaal dat er zoveel verschillen bestaan in de aanhoudingscijfers van schepen onder Europese vlag, van 0,9 tot 24,14 procent in extreme gevallen voor de periode 2003-2005 volgens de cijfers in het memorandum van Parijs.

Es ist nicht normal, dass es so erhebliche Unterschiede bei der Rate der zurückgehaltenen Schiffe unter europäischer Flagge gibt – den Angaben der Pariser Vereinbarung zufolge von 0,9 % bis zu Extremfällen von 24,14 % im Zeitraum 2003-2005.


M. overwegende dat de Europese Unie volgens recente cijfers van de Commissie voor ontwikkelingshulp (DAC) van de OESO in het kader van de ontwikkelingshulp in 2005 een bedrag van 9 miljard schulden heeft kwijtgescholden (voornamelijk aan Irak en Nigeria), terwijl de consensus van Monterrey uitdrukkelijk voorschrijft dat financieringen voor schuldverlichting niet aan de begrotingsmiddelen voor ontwikkelingshulp, die normaal gezien rechtstreeks naar de ontwikkelingslanden moeten gaan, mogen worden onttrokken,

M. in der Erwägung, dass nach den jüngsten Zahlen des Ausschusses für Entwicklungshilfe (DAC) der OECD die Europäische Union insbesondere die Schuldenentlastungen (hauptsächlich für den Irak und Nigeria) als Entwicklungshilfe von 2005 ausgewiesen hat, was 9 Milliarden Euro ausmacht, während der Konsens von Monterrey ausdrücklich feststellt, dass die Finanzmittel, die als Schuldenentlastung gewährt werden, nicht aus Entwicklungshilfefonds stammen sollten, die normalerweise direkt für die Entwicklungsländer vorgesehen sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de Europese Unie volgens recente cijfers van de Commissie voor ontwikkelingshulp (DAC) van de OESO in het kader van de ontwikkelingshulp in 2005 een bedrag van 9 miljard schulden heeft kwijtgescholden (voornamelijk aan Irak en Nigeria), terwijl de consensus van Monterrey uitdrukkelijk voorschrijft dat financieringen voor schuldverlichting niet aan de begrotingsmiddelen voor ontwikkelingshulp, die normaal gezien rechtstreeks naar de ontwikkelingslanden moeten gaan, mogen worden onttrokken,

M. in der Erwägung, dass nach den jüngsten Zahlen des Ausschusses für Entwicklungshilfe (DAC) der OECD die Europäische Union insbesondere die Schuldenentlastungen (hauptsächlich für den Irak und Nigeria) als Entwicklungshilfe von 2005 ausgewiesen hat, was 9 Milliarden EUR ausmacht, während der Konsens von Monterrey ausdrücklich feststellt, dass die Finanzmittel, die als Schuldenentlastung gewährt werden, nicht aus Entwicklungshilfefonds stammen sollten, die normalerweise direkt für die Entwicklungsländer vorgesehen sind,


D. gelet op de cijfers over de maand januari waarin slechts 16 % van het gemiddelde aan regen is gevallen, terwijl dit percentage in december op 62% lag, overwegende dat deze maand de "minst droge" is geweest uit deze periode; dat in november 44% minder regen viel dan normaal terwijl dit in februari en maart 55% resp. 60% bedroeg,

D. in der Erwägung, dass im Januar nur 16% der durchschnittlichen Regenmenge verzeichnet wurden, während dieser Wert im Dezember noch bei 62% lag, weswegen dieser Monat als der „am wenigsten trockene“ Monat dieses Zeitraums gilt; dass der Mittelwert der registrierten Niederschlagsmenge im November nur 44% des Normalwertes betrug, während im Februar und im März zwischen 55 und 60% verzeichnet wurden,


Kunnen de Secretarissen-generaal van de instellingen garanderen dat bovengenoemde cijfers een normaal functioneren van de instellingen mogelijk maken?

Können die Generalsekretäre der Organe gewährleisten, dass die genannten Beträge ein ordnungsgemäßes Funktionieren der Organe sicherstellen?


(208) Zoals reeds wordt opgemerkt in de door de Duitse regering overgelegde documenten, gebruiken ook ervaren investeerders normaal gesproken de cijfers van de voorgaande jaren als ze een schatting willen maken van het toekomstig rendement.

(208) Wie auch in von der deutschen Regierung übermittelten Unterlagen angemerkt wird, verwenden auch erfahrene Investoren üblicherweise Zahlen der zurückliegenden Jahre, wenn sie wahrscheinliche künftige Renditen beurteilen wollen.


Vóór de hervorming was 180 miljoen ton een normaal cijfer voor de totale graanproduktie per jaar. Sinds de hervorming daalt die produktie al twee jaar achtereen. In 1993/1994 bedroeg zij 163 miljoen ton en voor 1994/1995 wordt zij op 161 à 162 miljoen ton geraamd.

Die Gesamtgetreideerzeugung ist in den letzten zwei Jahren deutlich zurückgegangen und zwar von einem typischen Ertrag von 180 Mio. t vor der Reform auf 163 Mio. t im Wirtschaftsjahr 1993/94 und auf geschätzte 161 bis 162 Mio. t heuer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaal cijfer' ->

Date index: 2022-09-10
w