Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Liggende gelden
Normen voor curricula
Normen voor diergezondheid regelen
Normen voor diergezondheid reguleren
Normen voor leerplannen
Normen voor leerprogramma’s
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren
Rekenplichtige van de liggende gelden
Zijn rechten doen gelden

Traduction de «normen die gelden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


normen voor curricula | normen voor leerplannen | normen voor leerprogramma’s

Lehrplannormen


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften


organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

Unternehmensstandards festlegen


normen voor diergezondheid regelen | normen voor diergezondheid reguleren

Standards in der Tiergesundheit entwickeln und überprüfen






rekenplichtige van de liggende gelden

Buchhalter der ruhenden Gelder


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er gelden bepaalde voorwaarden en de voorschriften voldoen volledig aan de prudentiële en juridische normen die gelden in de EU en Canada.

Es gelten bestimmte Bedingungen, und diese Vorschriften stehen umfassend im Einklang mit vorhandenen Aufsichts- und Regulierungsstandards in der EU und Kanada.


Richtlijn 88/661/EEG van de Raad van 19 december 1988 betreffende de zoötechnische normen die gelden voor fokvarkens (PB L 382 van 31.12.1988, blz. 36).

Richtlinie 88/661/EWG des Rates vom 19. Dezember 1988 über die tierzüchterischen Normen für Zuchtschweine (ABl. L 382 vom 31.12.1988, S. 36).


Op dit moment is het zo dat in eenzelfde land zonder gelijkwaardigheidsregeling met de EU verschillende normen kunnen gelden. De certificeringsinstanties stellen immers hun eigen normen vast.

Derzeit kommt es noch vor, dass für Produzenten in ein und demselben Land unterschiedliche Standards gelten, wenn dieses Land mit der EU kein Gleichwertigkeitsabkommen geschlossen hat, weil die Zertifizierungsstellen ihre eigenen Standards festgelegt haben.


Tegelijkertijd moeten de werkzaamheden van Europol, op grond van het Verdrag van Lissabon en overeenkomstig de Gezamenlijke verklaring over Europese regelgevende organen, worden onderworpen aan regelmatige controle door het Europees Parlement en de nationale parlementen, en moet zijn bestuurswijze in overeenstemming worden gebracht met de normen die gelden voor alle regelgevende agentschappen van de EU.

Gleichzeitig müssen die Tätigkeiten Europols infolge des Vertrags von Lissabon und der Gemeinsamen Erklärung über die dezentralen Einrichtungen einer regelmäßigen Kontrolle durch das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente unterliegen, und seine Steuerung muss an die Standards für die dezentralen Einrichtungen der EU angepasst werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. herinnert de Commissie eraan dat het lage salarisniveau en de beperkte milieubescherming nog altijd zeer belangrijke factoren zijn in het kader van de internationale mededinging en dat dringend moet worden gestreefd naar een harmonisering van de desbetreffende normen op het niveau van de strengste normen die gelden, om ervoor te zorgen dat de Unie werkelijk geherindustrialiseerd worden kan; verzoekt de Commissie bijgevolg er via onderhandelingen voor te zorgen dat bindende toezeggingen op het gebied van werknemersrechten en milieubescherming in de vrijhandelsakkoorden met derde landen worden opgenomen; verzoekt de Commissie ook ver ...[+++]

26. weist die Kommission erneut darauf hin, dass niedrige Löhne und schlechter Umweltschutz nach wie vor sehr wichtige Elemente im internationalen Wettbewerb sind und dass es dringend geboten ist, sich für eine Anhebung der einschlägigen Normen einzusetzen, damit die Reindustrialisierung der Union wirklich erfolgreich betrieben werden kann; fordert deshalb die Kommission auf, in FHA mit Drittländern bindende Verpflichtungen in den Bereichen Arbeitnehm ...[+++]


10. verzoekt China de internationale normen voor producten en diensten aan te nemen om het handelsverkeer tussen China en andere landen verder te bevorderen; is verheugd over de groeiende deelname van China aan de organen die internationale normen vaststellen, en meent dat het land moet worden aangemoedigd op de ingeslagen weg voort te gaan door omgekeerd de EU te betrekken bij de organen die Chinese normen vaststellen; wijst met nadruk op het belang van de conformiteit van Chinese invoer met de Europese normen die gelden voor levensmiddelen en andere producten;

10. fordert China auf, internationale Normen für Produkte und Dienstleistungen zu übernehmen, um den Handel zwischen China und anderen Ländern zu fördern; begrüßt es, dass China zunehmend in internationalen Normungsgremien mitarbeitet, und vertritt die Auffassung, dass dies unterstützt werden sollte und die Europäische Union im Gegenzug in den chinesischen Normungsgremien mitarbeiten sollte; betont, dass chinesische Einfuhren den europäischen Normen für Lebensmittel und Produkte, die nicht z ...[+++]


13. is eveneens van mening dat voor de toegang tot de Europese markten dezelfde normen moeten gelden als die welke binnen de Unie gelden om oneerlijke concurrentie te voorkomen;

13. ist ferner der Auffassung, dass der Zugang zu den europäischen Märkten denselben Regeln unterworfen sein sollte wie denjenigen der Union, um jeglichen unlauteren Wettbewerb zu vermeiden;


13. is eveneens van mening dat voor de toegang tot de Europese markten dezelfde normen moeten gelden als die welke binnen de Unie gelden om oneerlijke concurrentie te voorkomen;

13. ist ferner der Auffassung, dass der Zugang zu den europäischen Märkten denselben Regeln unterworfen sein sollte wie denjenigen der Union, um jeglichen unlauteren Wettbewerb zu vermeiden;


Ik wil u vragen tot hoever die flexibilisering mag gaan, want het lijdt geen twijfel dat de hoge kosten op milieugebied een van de oorzaken zijn van de verplaatsing van veel Europese bedrijven, maar er is maar één planeet aarde, en de normen die gelden voor de planetaire milieuontwikkeling moeten ook op de hele planeet gelden.

Ich möchte ihn fragen, wie weit er bei dieser Flexibilisierung zu gehen gedenkt, da die hohen Kosten im Umweltbereich ohne Zweifel einer der Gründe für den Standortwechsel vieler Gemeinschaftsunternehmen sind. Aber es gibt nur einen Planeten Erde, und die geforderte Gesetzgebung zur Erreichung einer Umweltentwicklung im Weltmaßstab muss ebenfalls weltweit gelten.


3. Richtlijn 88/661/EEG van de Raad van 19 december 1988 betreffende de zoötechnische normen die gelden voor fokvarkens(7).

3. Richtlinie 88/661/EWG des Rates vom 19. Dezember 1988 über die tierzüchterischen Normen für Zuchtschweine(7).


w