Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nota die commissaris nielson heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris Nielson heeft op 18 november 2003 gezegd over het probleem van de invoer van producten uit de Israëlische nederzettingen, dat de kwestie geregeld moet worden voordat het protocol tussen de Europese Unie en Israël over de herkomstregels herzien wordt in de zin van uitbreiding van de pan-Europese cumulatieregeling voor de herkomst van producten tot de landen van de Middellandse Zee .

In Bezug auf „das Problem der Einfuhren von Produkten aus israelischen Siedlungen“ vertrat Kommissionsmitglied Nielson am 18. November 2003 die Auffassung, „dass diese Frage geklärt werden sollte, bevor das Protokoll EU-Israel über die Ursprungsregeln dahingehend geändert wird, dass die europaweite Kumulierung auf die Mittelmeerländer ausgedehnt wird“ .


Commissaris Nielson heeft op 18 november 2003 gezegd over het probleem van de invoer van producten uit de Israëlische nederzettingen, dat de kwestie geregeld moet worden voordat het protocol tussen de Europese Unie en Israël over de herkomstregels herzien wordt in de zin van uitbreiding van de pan-Europese cumulatieregeling voor de herkomst van producten tot de landen van de Middellandse Zee .

In Bezug auf „das Problem der Einfuhren von Produkten aus israelischen Siedlungen“ vertrat Kommissionsmitglied Nielson am 18. November 2003 die Auffassung, „dass diese Frage geklärt werden sollte, bevor das Protokoll EU-Israel über die Ursprungsregeln dahingehend geändert wird, dass die europaweite Kumulierung auf die Mittelmeerländer ausgedehnt wird“ .


Commissaris Nielson heeft op 18 november 2003 gezegd over het probleem van de invoer van producten uit de Israëlische nederzettingen, dat de kwestie geregeld moet worden voordat het protocol tussen de Europese Unie en Israël over de herkomstregels herzien wordt in de zin van uitbreiding van de pan-Europese cumulatieregeling voor de herkomst van producten tot de landen van de Middellandse Zee.

In Bezug auf „das Problem der Einfuhren von Produkten aus israelischen Siedlungen” vertrat Kommissionsmitglied Nielson am 18. November 2003 die Auffassung, „dass diese Frage geklärt werden sollte, bevor das Protokoll EU-Israel über die Ursprungsregeln dahingehend geändert wird, dass die europaweite Kumulierung auf die Mittelmeerländer ausgedehnt wird”.


De uitoefening van deze bevoegdheid van volle rechtsmacht geschiedt uitsluitend op basis van het rechtsplegingsdossier i.e. het administratief dossier waarop de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen zich heeft gesteund om tot de aangevochten administratieve beslissing te komen, te samen met de procedurestukken (i.e. het verzoekschrift incl. de erbij gevoegde bijlagen; de ...[+++]

Die Ausübung dieser vollen Rechtsprechungsbefugnis erfolgt ausschliesslich auf der Grundlage der Verfahrensakte - das heisst der Verwaltungsakte, auf die sich der Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose gestützt hat, um zu der angefochtenen Verwaltungsentscheidung zu gelangen, zusammen mit den Verfahrensunterlagen (das heisst die Klageschrift einschliesslich ihrer Anhänge; der Schriftsatz der beklagten Partei; gegebenenfalls der ergänzende schriftliche Bericht und der Replikschriftsatz im Sinne von Artikel 39/76 § 1 Absatz ...[+++]


Dus ik hoop van harte dat de nota die commissaris Nielson heeft aangekondigd ons een nieuw perspectief biedt met meer mensen bij de Europese Commissie die dit probleem aan gaan pakken, met meer coördinatie op Europees niveau en vooral met meer geld want dat is nodig om Afrika uit deze misère te helpen.

Ich hoffe also sehr, die von Herrn Kommissar Nielson in Aussicht gestellte Mitteilung bietet uns neue Perspektiven, das heißt mehr Personal bei der Europäischen Kommission, das sich dieses Problems annimmt, bessere Abstimmung auf europäischer Ebene und vor allem die Bereitstellung von mehr Mitteln, denn all dies ist notwendig, um Afrika aus seiner Misere herauszuhelfen.


De uitoefening van deze bevoegdheid van volle rechtsmacht geschiedt uitsluitend op basis van het rechtsplegingsdossier - i.e. het administratief dossier waarop de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen zich heeft gesteund om tot de aangevochten administratieve beslissing te komen, te samen met de procedurestukken (i.e. het verzoekschrift incl. de erbij gevoegde bijlagen; de ...[+++]

Die Ausübung dieser vollen Rechtsprechungsbefugnis erfolgt ausschliesslich auf der Grundlage der Verfahrensakte - das heisst der Verwaltungsakte, auf die sich der Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose gestützt hat, um zu der angefochtenen Verwaltungsentscheidung zu gelangen, zusammen mit den Verfahrensunterlagen (das heisst die Klageschrift einschliesslich ihrer Anhänge; der Schriftsatz der beklagten Partei; gegebenenfalls der ergänzende schriftliche Bericht und der Replikschriftsatz im Sinne von Artikel 39/76 § 1 Absatz ...[+++]


Mijn geachte collega, commissaris Nielson, heeft zojuist gesproken over de Top Europese Unie/Afrika die iets meer dan een week geleden in Caïro heeft plaatsgevonden.

Herr Nielson sprach vor wenigen Minuten über den EU-Afrika-Gipfel, der vor gerade einer Woche in Kairo stattgefunden hat.


Op voorstel van vice-voorzitter Neil Kinnock, belast met de adminstratieve hervoming, en in overleg met voorzitter Romano Prodi, Commissaris Poul Nielson voor ontwikkeling en humanitaire hulp en Commissaris Chris Patten voor buitenlandse betrekkingen, heeft de Commissie besloten Marc FRANCO (Belg, 54) aan te stellen als adjunct-directeur-generaal van het Samenwerkingsbureau EuropeAid.

Die Kommission ernennt Marc FRANCO (Belgier, 54) zum Stellvertretenden Generaldirektor von Europe Aid Amt für Zusammenarbeit. Dieser Beschluss erfolgte auf Vorschlag von Vizepräsident Neil Kinnock, zuständig für die Verwaltungsreform, im Einvernehmen mit Präsident Romano Prodi und den für Entwicklung und humanitäre Hilfe bzw. Auswärtige Beziehungen zuständigen Kommissionsmitgliedern Poul Nielson und Chris Patten.


Commissaris Borg heeft terdege nota genomen van de bijdragen van de delegaties, en van de negatieve gevolgen van de drastische verhoging van de brandstofprijs, met name voor trawlers.

Kommissionsmitglied Borg nahm die Bemerkungen der Delegationen zur Kenntnis; ferner nahm er zur Kenntnis, dass der sprunghafte Preisanstieg bei Kraftstoffen negative Auswirkungen insbesondere für die Trawler hat.


De Raad heeft nota genomen van een presentatie door de Commissie over de toekomst van Europol en Cepol, en het voorzitterschap heeft de Raad geïnformeerd over recente ontwikkelingen in Syrië, waarbij het heeft verwezen naar een brief van de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen.

Der Rat hat Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zur Zukunft von Europol und der EPA genommen, und der Vorsitz hat den Rat über die jüngsten Ereignisse in Syrien informiert und auf ein Schreiben des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen verwiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nota die commissaris nielson heeft' ->

Date index: 2023-02-13
w