Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notie » (Néerlandais → Allemand) :

« In de notie overmacht kunnen twee soorten situaties vervat zijn :

« Der Begriff höhere Gewalt kann zwei Arten von Situationen beinhalten:


Overigens is de wettige reden van verschoning als notie reeds opgenomen in artikel 630, tiende en elfde lid, van het Wetboek van Strafvordering, met betrekking tot het herstel.

Außerdem wurde der rechtmäßige Entschuldigungsgrund als Begriff bereits in Artikel 630 Absätze 10 und 11 des Strafprozessgesetzbuches in Bezug auf die Rehabilitierung aufgenommen.


In de UG-studie was trouwens gewag gemaakt van de notie verschoning (blz. 158, § 709).

In der UG-Studie wurde im Übrigen der Begriff Entschuldigung erwähnt (S. 158, § 709).


De vrees bestond aldus dat de uitlegging van die notie aanleiding zou geven tot eindeloze discussies (zie Gedr. St., Kamer, gewone zitting 2002-2003, nr. 50-0651/004, blz. 6 en 11).

So wurde befürchtet, dass die Auslegung dieses Begriffes Anlass zu endlosen Diskussionen geben würde (siehe Parl. Dok., Kammer, ordentliche Sitzungsperiode 2002-2003, Nr. 50-0651/004, SS. 6 und 11).


a) Een gelijklopende invulling van de notie loopbaanvoorwaarden voor de toegang tot het pensioenrecht.

a) Ein gleich lautender Inhalt des Begriffs Laufbahnbedingungen für die Anwendung des Pensionsanspruchs.


De tweede paragraaf van artikel 44/11/13 verwijst naar de notie van ' herhaalde en volumineuze mededeling van gegevens ', dat men ook terugvindt in artikel 44/11/9, § 3 voor wat betreft de nationale gegevensdoorgifte.

In Paragraph 2 von Artikel 44/11/13 wird auf den Begriff der ' wiederholten oder umfangreichen Mitteilung von Daten ' verwiesen, der auch in Artikel 44/11/9 § 3 in Bezug auf die nationale Weitergabe von Daten verwendet wird.


...aatregelen beslist om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ', te vervangen door de woorden ' ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd '. Deze wijziging hangt nauw samen met de beslissing om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ' te wijzigen in de preventieve witwaswetgeving (wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering ...[+++]

...ltsmaßnahmen beschlossen, den Begriff ' schwere und organisierte Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmaßes ' durch die Wörter ' organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung ' zu ersetzen. Diese Abänderung hängt eng zusammen mit der Entscheidung, den Begriff ' schwere und organisierte Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmaßes ' in den präventiven Rechtsvorschriften über Geldwäsche abzuändern (Gesetz vom 11. Januar 1993 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrori ...[+++]


Wat de in artikel 32, eerste lid, bedoelde bedrijfsleiders betreft die zijn tewerkgesteld buiten een arbeidsovereenkomst, moet de notie 'werkgeversbijdragen' voor de toepassing van deze bepaling worden vervangen door de notie 'bijdragen van de onderneming';

In Bezug auf die in Artikel 32 Absatz 1 erwähnten außerhalb eines Arbeitsvertrags beschäftigten Unternehmensleiter ist für die Anwendung vorliegender Bestimmung der Begriff 'Arbeitgeberbeiträge' durch den Begriff 'Unternehmensbeiträge' zu ersetzen,


Wat de notie « vrijstelling » in artikel 4, § 2, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreft, verwijst de Vlaamse Regering naar de vaste rechtspraak van het Hof, waaruit blijkt dat die notie een ruime draagwijdte heeft.

Was den in Artikel 4 § 2 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 erwähnten Begriff « Befreiung » betreffe, verweise die Flämische Regierung auf die ständige Rechtsprechung des Hofes, aus der hervorgehe, dass dieser Begriff eine grosse Tragweite habe.


In werkelijkheid is de grief gericht tegen de noties « producent » in artikel 2, tweede lid, 28°, en « bedrijf » in artikel 2, tweede lid, 10°, van het mestdecreet, omdat die noties tot gevolg hebben dat de heffingen bedoeld in artikel 21, 2, ervan zwaarder uitvallen dan vroeger voor de eigenaar van het vee dat wordt gehouden op verschillende entiteiten die samen één bedrijf uitmaken.

In Wirklichkeit richte sich die Beschwerde gegen die Begriffe « Produzent » in Artikel 2 Absatz 2 28° und « Betrieb » in Artikel 2 Absatz 2 10° des Düngemitteldekrets, da diese Begriffe zur Folge hätten, dass die in Artikel 21 2 dieses Dekrets vorgesehenen Abgaben für den Eigentümer von Vieh, das in verschiedenen, aber gemeinsam einen Betrieb bildenden Betriebseinheiten gehalten werde, höher ausfallen würde als früher.




D'autres ont cherché : notie     verschoning als notie     wat de notie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notie' ->

Date index: 2025-01-05
w