Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prospectusrichtlijn

Traduction de «november 2001 deed » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 28. November 2001 über die systematischere Neufassung von Rechtsakten


prospectusrichtlijn | Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG

Prospektrichtlinie | PR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 5 november 2002 bepaalde de Raad dat er in Portugal sprake was van een buitensporig overheidstekort over 2001 en deed een aanbeveling waarin de Portugese overheid wordt aangespoord vóór 31 december 2002 een einde te maken aan het buitensporige tekort.

Am 5. November 2002 entschied der Rat, dass im Jahr 2001 ein übermäßiges Defizit bestanden hatte, und sprach eine Empfehlung aus, wie sich das übermäßige Defizit bis 31. Dezember 2002 zurück führen ließe.


Op 12 november 2001 deed de Rekenkamer zijn jaarverslag inzake het begrotingsjaar 2000 toekomen aan het Parlement.

Am 12. November 2001 legte der Rechnungshof dem Europäischen Parlament seinen Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2000 vor.


Op 12 november 2001 deed de Rekenkamer aan het Parlement zijn Verslag toekomen over de activiteiten in het kader van het zesde, zevende en achtste Europees Ontwikkelingsfonds, vergezeld van de antwoorden van de instellingen, voor het begrotingsjaar 2000.

Am 12. November 2001 übermittelte der Rechnungshof dem Europäischen Parlament seinen Bericht über die Tätigkeiten im Rahmen des sechsten, siebten und achten Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 2000 zusammen mit den Antworten der Organe.


Op 22 november 2001 deed Duitsland aan de Commissie een laatste brief toekomen.

Ein letztes Schreiben der deutschen Behörden ging am 22. November 2001 ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij schrijven van 19 november 2001 deed de Commissie, overeenkomstig artikel 89, lid 8 van het Financieel Reglement, haar Voortgangsverslag over de resolutie van het Europees Parlement betreffende de kwijting 1999 voor de Commissie aan het Parlement toekomen (COM(2001) 696 - 2001/2123 (DEC)).

Mit Schreiben vom 19. November 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 89 Absatz 8 der Haushaltsordnung ihren Bericht über die Folgemaßnahmen zur Entschließung des Europäischen Parlaments zur Entlastung 1999 der Kommission (KOM(2001) 696 – 2001/2123(DEC)).


Bij schrijven van 5 november 2001 deed de Commissie, overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure, een voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende het gebruik van het flexibiliteitsinstrument (COM(2001) 625 – 2001/2227(ACI)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 5. November 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Nr. 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens einen Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments (KOM(2001) 625 – 2001/2227(ACI)).


Bij schrijven van 23 november 2001 deed de Commissie de mededeling van de Commissie "Naar een gemeenschappelijke asielprocedure en een in de gehele Unie geldige uniforme status voor personen aan wie asiel wordt verleend" (COM(2000) 755 – 2001/2048(COS)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 23. November 2000 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung „für ein gemeinsames Asylverfahren und einen unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird“ (KOM(2000) 755 – 2001/2048(COS)).


Op 5 november 2002 bepaalde de Raad dat er in Portugal sprake was van een buitensporig overheidstekort over 2001 en deed een aanbeveling waarin de Portugese overheid wordt aangespoord vóór 31 december 2002 een einde te maken aan het buitensporige tekort.

Am 5. November 2002 entschied der Rat, dass im Jahr 2001 ein übermäßiges Defizit bestanden hatte, und sprach eine Empfehlung aus, wie sich das übermäßige Defizit bis 31. Dezember 2002 zurück führen ließe.




D'autres ont cherché : prospectusrichtlijn     november 2001 deed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2001 deed' ->

Date index: 2023-06-16
w