Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere Financieringswet
De gewesten
Prospectusrichtlijn

Traduction de «november 2001 voorgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 28. November 2001 über die systematischere Neufassung von Rechtsakten


prospectusrichtlijn | Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG

Prospektrichtlinie | PR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 april 2002 blijkt dat de gewesten met het betreffende wetsontwerp « hebben ingestemd overeenkomstig het voormalige artikel 4, § 4, van de [Bijzondere Financieringswet] » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1635/003, p. 4) en dat « respectievelijk in oktober en november 2001, [de gewesten] formeel akkoord gingen met het voorgelegde wetsontwerp » (ibid., p. 6).

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 8. April 2002 geht hervor, dass die Regionen dem betreffenden Gesetzentwurf « gemäss dem ehemaligen Artikel 4 § 4 des [Finanzierungssondergesetzes] zugestimmt haben » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1635/003, S. 4) und dass « im Oktober beziehungsweise im November 2001 [die Regionen] sich formell mit dem vorgelegten Gesetzentwurf einverstanden erklärt haben » (ebenda, S. 6).


1.2. Een voorstel in die zin werd de Ministerraad van 9 november 2001 voorgelegd en goedgekeurd.

1.2. Ein diesbezüglicher Vorschlag wurde unterbreitet und vom Ministerrat am 9. November 2001 gebilligt.


De Commissie bereidt momenteel een besluit voor inzake de veiligheidsvereisten voor RIP-sigaretten, die in november 2007 aan de regulerende commissie van richtlijn 2001/95/EG betreffende algemene productveiligheid (GPSD) ter stemming zal worden voorgelegd.

Zurzeit bereitet die Kommission eine Entscheidung der Kommission über die Sicherheitsanforderungen an RIP-Zigaretten vor, die im November 2007 dem Regelungsausschuss der Richtlinie 2001/95/EG über die allgemeine Produktsicherheit zur Abstimmung vorgelegt werden soll.


[21] Dit wordt ook als significant probleem naar voren gebracht in het eindverslag van de raadgevende groep voor een betere regelgeving (de "groep-Mandelkern", in november 2000 op hoog niveau opgericht door de ministers van binnenlandse zaken, rapport voorgelegd op 13 november 2001), blz. 70.

[21] Dieses bedeutende Problem wurde auch im Schlussbericht der hochrangigen Beratergruppe (,Mandelkern-Gruppe"; diese Gruppe wurde von den für den öffentlichen Dienst zuständigen Ministern im November 2000 eingesetzt und hat ihren Bericht am 13. November 2001 vorgelegt) zur Verbesserung der Rechtsetzung hervorgehoben, S. 70.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resultaten van het daaropvolgende onderzoek van de Commissie zijn tijdens een bijeenkomst in november 2001 aan de nationale mededingingsautoriteiten voorgelegd.

Die Ergebnisse der darauf folgenden Untersuchungen der Kommission wurden den nationalen Wettbewerbsbehörden auf einer Zusammenkunft im November 2001 präsentiert und haben sich bereits als hilfreich erwiesen.


In een door de Commissie in november 2001 aan het programmacomité voorgelegd document wordt een algemene aanpak geschetst en worden een aantal concrete acties voorgesteld om de complementariteit tussen Leonardo da Vinci en het ESF te verbeteren.

In einem Papier, das die Kommission dem Programmausschuss im November 2001 vorlegte, wird der allgemeine Ansatz umrissen und es werden zahlreiche konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Komplementarität zwischen Leonardo da Vinci und dem ESF vorgeschlagen.


Afgezien van de presentatie van haar voortgangsverslagen in november 2001 heeft de Europese Commissie in januari 2002 voorstellen voor gemeenschappelijke standpunten over de hoofdstukken landbouw, regionaal beleid en begrotingsvraagstukken op basis van de huidige eigendomsstructuur en de in Berlijn vastgestelde principes voorgelegd (SEK (2002) 95), waarin een aantal van de hierboven vermelde punten aan de orde komen.

Neben der Präsentation ihrer Fortschrittsberichte im November 2001 hat die Europäische Kommission im Januar 2002 Vorschläge für gemeinsame Standpunkte zu den Kapiteln Landwirtschaft, Regionalpolitik und Haushaltsfragen auf der Grundlage des derzeitigen Besitzstands und der in Berlin beschlossenen Grundsätze vorgelegt (SEK (2002) 95), in dem einige der oben angeführten Punkte aufgegriffen wurden.


In deze context heeft de Commissie in november 2001 de Raad een voorlichtingsnota voorgelegd, waarin de uitgangspunten voor de toetredingsonderhandelingen met betrekking tot het regionaal beleid uiteen worden gezet.

In diesem Rahmen hat die Kommission dem Rat im November 2001 einen Informationsvermerk über die Grundsätze für die Beitrittsverhandlungen im Bereich Regionalpolitik unterbreitet.


stelt vast dat er bij de audit van de Commissie bij het kantoor in Stockholm in maart 1999 kennelijk geen problemen aan het licht zijn gekomen, hoewel de in november 1999 naar aanleiding van persberichten over vermeend wanbeheer geuite beschuldigingen gedeeltelijk op waarheid bleken te berusten; dringt er bij de Commissie op aan de kwaliteit van de audits te verbeteren; betreurt vertragingen als gevolg van procedures; wijst erop dat hoewel het Bureau voor fraudebestrijding in mei 2000 aanbeval disciplinaire onderzoeken te starten, er pas in maart 2001 drie zake ...[+++]

stellt fest, dass die Prüfung des Büros von Stockholm durch die Kommission im März 1999 offensichtlich keine Probleme zutage gefördert hat, obwohl die im November 1999 erhobenen Vorwürfe im Anschluss an Presseberichte über angeblichen Missbrauch sich zum Teil als begründet erwiesen haben; fordert die Kommission dringend auf, die Qualität ihrer Audits zu verbessern; bedauert die verfahrenstechnischen Verzögerungen und verweist darauf, dass das Amt für Betrugsbekämpfung zwar im Mai 2000 die Aufnahme disziplinarischer Untersuchungen empfohlen hat, der Disziplinarrat jedoch bis März 2001 ...[+++]


5. neemt kennis van de analyse van de Commissie van 15 november 2000 over uitstaande verplichtingen en haar beleid om abnormale uitstaande verplichtingen weg te werken en het ontstaan van nieuwe betalingsachterstanden bij reeds lopende programma's te voorkomen; is niet voldaan over het onderscheid tussen normale en abnormale achterstanden en verzoekt om nadere informatie, met name over de afzonderlijke programma's; gaat ermee akkoord om de 'performance-reserve' voor rubriek 4 en de reserve voor de nota van wijzigingen 1/2001, die in eerste lezi ...[+++]

5. nimmt die von der Kommission am 15. November 2000 übermittelte Analyse der Altlasten sowie ihren strategischen Ansatz zur Kenntnis, abnormale Altlasten abzubauen und zu verhindern, dass neue Rückstände bei der Auszahlung bei bereits bestehenden Programmen entstehen; ist nicht zufrieden mit der Unterscheidung zwischen normalen und abnormalen Altlasten und fordert weitere Informationen, insbesondere soweit es die einzelnen Programme angeht; stimmt zu, die für Rubrik 4 geschaffene leistungsgebundene Reserve aufzuheben, ebenso die in der ersten Lesung des Parlaments geschaffene Reserve für das Berichtigungsschreiben Nr. 1/ ...[+++]




D'autres ont cherché : prospectusrichtlijn     november 2001 voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2001 voorgelegd' ->

Date index: 2021-11-20
w