23. benadrukt het belang van het decentraliseringsproces voor de verbetering van het functioneren van de staat doordat het deze dichter bij de burgers brengt en tegelijkertijd hun recht op provinciale autonomie en lokaal zelfbestuur respecteert; is in dit verband verheugd over de goedkeuring van de wet inzake nationale raden voor minderheden, waarbij de bevoegdheden en de verkiezing van nationale raden voor minderheden worden geregeld in overeenstemming met de internationale normen; erkent dat met de goedkeuring van het statuut en de wet inzake de bevoegdheden van Vojvodina vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging
van de grondwet van november 2006 ...[+++]; dringt aan op voortzetting van het decentraliseringsproces door de goedkeuring van de wet inzake overheidsinkomsten en de wet betreffende openbare bezittingen van Vojvodina en de lokale gemeenten, die Vojvodina in staat zullen stellen te beginnen met de uitoefening van haar bevoegdheden krachtens h
et nieuwe statuut; dringt bovendien aan op nadere politieke inspanningen om gehoor te geven aan de aspiraties van de Albanese minderheid in de vallei van Preševo voor lokaal bestuur door op korte termijn de nodige middelen ter beschikking te stellen die moeten worden verdeeld in overleg met het coördinatieorgaan voor de gemeenten Preševo, Bujanovac en Medvedja; benadrukt tegelijkertijd dat de vertegenwoordigers van de Albanese minderheid een centrale verantwoordelijkheid hebben en dringt er bij hen op aan de felle nationalistische en separatistische retoriek, die haaks staat op de elementaire Europese waarden, te veroordelen; benadrukt tevens het belang van de integratie van Serviërs in deze lokale bestuursorganen;
23. betont, wie wichtig der Prozess der Dezentralisierung für ein besseres Funktionieren des Staates ist, im Rahmen dessen den Bürgerinnen und Bürgern der Staat nähergebracht wird und gleichzeitig ihrem Recht auf Autonomie der Provinzen und lokale Selbstverwaltung Rechnung getragen wird; begrüßt in diesem Zusammenhang die Annahme des Gesetzes über die nationalen Minderheitenräte, das die Befugnisse und die Wahl der nationalen Minderheitenräte im Einklang mit internationalen Standards regelt; erkennt die Fortschritte bei der Umsetzung
der Verfassung vom November 2006 durch die Annahme des Statuts und des Gesetzes üb
...[+++]er die Befugnisse der Vojvodina an; fordert, dass der Prozess der Machtübertragung durch die Annahme des Gesetzes über die öffentlichen Einnahmen und des Gesetzes über das öffentliche Eigentum der Vojvodina und der Kommunen fortgesetzt wird, die es der Vojvodina ermöglichen werden, mit der Ausübung ihrer Befugnisse gemäß dem neuen Statut zu beginnen; fordert außerdem weitere politische Anstrengungen, um den Bestrebungen der albanischen Minderheit im Preševo-Tal in Bezug auf eine örtliche Verwaltung durch die rasche Bereitstellung angemessener Mittel im Einvernehmen mit der Koordinierungsstelle für die Gemeinden Preševo, Bujanovac und Medvedja Rechnung zu tragen; weist zugleich darauf hin, dass die Hauptverantwortung bei den Vertretern der albanischen Minderheit liegt, und fordert diese nachdrücklich auf, gegen schrille nationalistische und sezessionistische Rhetorik vorzugehen, die in krassem Gegensatz zu den europäischen Grundwerten steht; betont gleichermaßen, wie wichtig die Einbeziehung von Serben in diese Kommunalregierungen ist;