Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
46.00
84.47
Bindwilg
Griendwilgrf 1)Douanetarief
Machine met 84 naalden-diktemaat 6
Notex CCD
Teen
Teenwilg

Traduction de «nr 2262 84 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine met 84 naalden-diktemaat 6

84 Nadeln-6-Gauge-Maschine


46.00 | 84.47 | bindwilg | griendwilgrf 1)Douanetarief | Notex CCD | teen | teenwilg

Korbweide | Korbweiden | Weidenrute
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EEG) nr. 2262/84 wordt als volgt gewijzigd:

Die Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 wird wie folgt geändert:


Verordening (EEG) nr. 2262/84 wordt als volgt gewijzigd:

Die Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 wird wie folgt geändert:


De Raad heeft, met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Deense, de Duitse en de Zweedse delegatie tegenstemden, een wijziging aangenomen van Verordening (EEG) nr. 2262/84 houdende bijzondere maatregelen in de sector olijfolie.

Der Rat nahm eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 über Sondermaßnahmen für Olivenöl mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimmen der dänischen, der deutschen und der schwedischen Delegation an.


VERORDENING (EG) Nr. 150/1999 VAN DE RAAD van 19 januari 1999 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2262/84 houdende bijzondere maatregelen voor olijfolie

VERORDNUNG (EG) Nr. 150/1999 DES RATES vom 19. Januar 1999 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 über Sondermaßnahmen für Olivenöl


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat in artikel 1, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2262/84 (3) is bepaald dat de Raad met gekwalificeerde meerderheid vóór 1 januari 1999 op voorstel van de Commissie de methode voor de financiering van de werkelijke uitgaven van de bureaus vanaf het verkoopseizoen 1999/2000 vaststelt;

Gemäß Artikel 1 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 (3) beschließt der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission vor dem 1. Januar 1999 über die Finanzierungsweise der tatsächlichen Ausgaben der Agenturen ab dem Wirtschaftsjahr 1999/2000.


Overwegende dat in het kader van de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor olijfolie is voorzien in een overgangsperiode van drie jaar die begint met het verkoopseizoen 1998/1999; dat de bureaus hun gebruikelijke werkzaamheden ook moeten uitvoeren tijdens de overgangsperiode en in het eerste jaar na afloop daarvan; dat derhalve moet worden bepaald dat de Gemeenschap bijdraagt in de uitgaven van de bureaus in die periode, opdat ze efficiënt en correct kunnen werken in het kader van de bij Verordening (EEG) nr. 2262/84 vastgestelde administratieve autonomie,

Angesichts der Reform der Marktorganisation im Sektor Olivenöl wurde ein dreijähriger Übergangszeitraum beschlossen, der ab dem Wirtschaftsjahr 1998/1999 beginnt. Die Agenturen müssen die Arbeiten, mit denen sie normalerweise beauftragt sind, auch während des Übergangszeitraums und während des ersten Wirtschaftsjahrs nach dem Übergangszeitraum ausführen. Für die in diesem Zeitraum anfallenden Ausgaben der Agenturen sollte eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft geleistet werden, damit sie effektiv und reibungslos im Rahmen der mit der Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 vorgesehenen Verwaltungsautonomie arbeiten können -


Als de in Verordening (EEG) nr. 2262/84 van de Raad van 17 juli 1984 houdende bijzondere maatregelen in de sector olijfolie (*) bedoelde controlebureaus een inbreuk signaleren, nemen de lidstaten binnen twaalf maanden daarna een besluit over de verder te nemen maatregelen.

Melden die in der Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 des Rates vom 17. Juli 1984 über Sondermaßnahmen für Olivenöl (*) vorgesehenen Kontrollstellen einen Verstoß, so beschließen die Mitgliedstaaten innerhalb von zwölf Monaten nach der Meldung über die weitere Vorgehensweise.


(9) Overwegende dat de consumptiesteun niet kan worden verhoogd zonder ook het gevaar voor fraude te doen toenemen en dat deze steun op het huidige peil nauwelijks doeltreffend is; dat de steun in het verleden sterk is verlaagd zonder dat dit negatieve consequenties heeft gehad voor het verbruik van olijfolie in de Gemeenschap; dat door afschaffing van de steun betere controle van de productiesteunregeling mogelijk zou worden, met name door de controlebureaus als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2262/84 van de Raad van 17 juli 1984 houdende bijzondere maatregelen in de sect ...[+++]

(9) Die Verbrauchsbeihilfe kann nicht aufgestockt werden, ohne gleichzeitig das Betrugsrisiko zu erhöhen und ist auf dem gegenwärtigen Niveau praktisch unwirksam. Sie wurde in der Vergangenheit ohne negative Auswirkungen auf den Olivenölverbrauch in der Gemeinschaft bereits erheblich gesenkt. Ihr Wegfall würde es ermöglichen, die Erzeugungsbeihilfenregelung insbesondere durch die in der Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 des Rates vom 17. Juli 1984 über Sondermaßnahmen für Olivenöl (5) vorgesehenen Kontrollstellen strenger zu kontrollieren. Daher ist die Verordnung (EG) Nr. 3089/7 ...[+++]


De Raad heeft een wijziging aangenomen van Verordening (EEG) nr. 2262/84 houdende bijzondere maatregelen in de sector olijfolie.

Der Rat nahm eine Änderung der Verordnung (EWG)Nr. 2262/84 über Sondermaßnahmen für Olivenöl an.




D'autres ont cherché : notex ccd     bindwilg     griendwilgrf 1 douanetarief     machine met 84 naalden-diktemaat     teenwilg     nr 2262 84     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2262 84' ->

Date index: 2024-03-21
w