Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2535 2001 voorziet » (Néerlandais → Allemand) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0339 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2018/339 van de Commissie van 7 maart 2018 tot wijziging en afwijking van Verordening (EG) nr. 2535/2001 wat betreft de invoercertificaten voor zuivelproducten van oorsprong uit IJsland // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2018/339 VAN DE COMMISSIE // van 7 maart 2018 // tot wijziging en afwijking van Verordening (EG) nr. 2535/2001 ...[+++]betreft de invoercertificaten voor zuivelproducten van oorsprong uit IJsland

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0339 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2018/339 der Kommission vom 7. März 2018 zur Abweichung von und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 hinsichtlich der Einfuhrlizenzen für Milcherzeugnisse mit Ursprung in Island // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2018/339 DER KOMMISSION // vom 7. März 2018 // zur Abweichung von und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 hinsichtlich der Einfuhrlizenzen für Milcherzeugnisse mit Ursprung ...[+++]


Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie van 14 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten (PB L 341 van 22.12.2001, blz. 29).

Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 der Kommission vom 14. Dezember 2001 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates zur Einfuhrregelung für Milch und Milcherzeugnisse und zur Eröffnung der betreffenden Zollkontingente (ABl. L 341 vom 22.12.2001, S. 29).


Om ervoor te zorgen dat aanvragers die nog niet op een erkenningslijst staan, kunnen deelnemen aan de contingenttoewijzing voor de periode van 1 mei tot en met 31 december 2018, moet worden voorzien in een afwijking van artikel 10 van Verordening (EG) nr. 2535/2001.

Damit Antragsteller, die noch nicht auf einer Zulassungsliste aufgeführt sind, an der Kontingentszuteilung für den Zeitraum 1. Mai bis 31. Dezember 2018 teilnehmen können, sollte eine Abweichung von Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 vorgesehen werden.


Uitvoeringsverordening (EU) 2018/339 van de Commissie van 7 maart 2018 tot wijziging en afwijking van Verordening (EG) nr. 2535/2001 wat betreft de invoercertificaten voor zuivelproducten van oorsprong uit IJsland

Durchführungsverordnung (EU) 2018/339 der Kommission vom 7. März 2018 zur Abweichung von und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 hinsichtlich der Einfuhrlizenzen für Milcherzeugnisse mit Ursprung in Island


De periode voor de indiening van invoercertificaataanvragen voor de eerste helft van 2018, als bedoeld in artikel 14, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 2535/2001, is verstreken.

Die Frist für die Einreichung von Einfuhrlizenzanträgen für das erste Halbjahr 2018 gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 ist abgelaufen.


Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad van 27 december 2001 voorziet in bevriezing van alle tegoeden, andere financiële vermogensbestanddelen en economische middelen die aan de op de lijst genoemde personen, groepen en entiteiten toebehoren.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates vom 27. Dezember 2001 sind alle Gelder und anderen finanziellen Vermögenswerte und wirtschaftlichen Ressourcen dieser Personen, Vereinigungen und Körperschaften einzufrieren.


Verordening nr. 1207/2001 voorziet in procedures voor het correct afgeven en opstellen van oorsprongsbewijzen voor de uitvoer van producten uit de Gemeenschap in het kader van het preferentiële handelsverkeer met sommige derde landen.

In der Verordnung Nr. 1207/2001 sind Vorschriften für die ordnungsgemäße Ausstellung oder Ausfertigung von Ursprungsnachweisen bei Warenausfuhren aus der Gemeinschaft im Rahmen ihrer präferenziellen Handelsbeziehungen mit bestimmten Drittländern festgelegt.


De Associatieovereenkomst EU-Egypte van juni 2001 voorziet in het bevorderen van duurzame betrekkingen tussen de wetenschappelijke gemeenschap van beide partijen.

In dem im Juni 2001 geschlossenen Assoziierungsabkommen EU-Ägypten war vorgesehen, dauerhafte Verbindungen zwischen den Wissenschaftlern beider Seiten zu knüpfen.


De Europolbegroting 2001 voorziet onder meer in de invoering van 45 nieuwe posten, die Europol in staat moeten stellen zijn nieuwe opdrachten naar behoren uit te voeren.

Der Europol-Haushaltsplan 2001 sieht die Schaffung von 45 neuen Stellen vor, dies dürfte Europol ermöglichen, die ihm anvertrauten Aufgaben in vollem Umfang zu erfüllen.


Verordening (EG) nr. 2398/97, als gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1644/2001, voorziet in definitieve antidumpingrechten op de invoer van de betrokken producten die kunnen oplopen tot 9,8 %.

In der Verordnung Nr. 2398/97, geändert durch die Verordnung Nr. 1644/2001, sind endgültige Antidumpingzölle von bis zu 9,8 % auf die Einfuhren der betreffenden Erzeugnisse vorgesehen.




D'autres ont cherché : nr     nr 2535 2001     invoercertificaten     raad     worden voorzien     periode     nr 2580 2001     december 2001 voorziet     verordening nr 1207 2001     nr 1207 2001 voorziet     juni     juni 2001 voorziet     nieuwe opdrachten     europolbegroting     europolbegroting 2001 voorziet     nr 1644 2001     nr 1644 2001 voorziet     nr 2535 2001 voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2535 2001 voorziet' ->

Date index: 2023-09-26
w