Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arbeider die bomen merkt

Vertaling van "nr 275 merkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. merkt op dat het Hof van Justitie in 2008 vastleggingskredieten ter beschikking had ten belope van 297 miljoen EUR (tegen 275 miljoen EUR in 2007), en dat het bestedingspercentage 98,20% bedroeg, wat boven het gemiddelde van de andere instellingen ligt (95,67%);

1. stellt fest, dass der Europäische Gerichtshof im Jahr 2008 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 297 Mio. EUR (2007: 275 Mio. EUR) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 98,2 % betrug, was über dem Durchschnitt der anderen Organe (95,67 %) lag;


1. merkt op dat het Hof van Justitie in 2008 vastleggingskredieten ter beschikking had ten belope van 297 miljoen EUR (tegen 275 miljoen EUR in 2007), en dat het bestedingspercentage 98,20% bedroeg, wat boven het gemiddelde van de andere instellingen ligt (95,67%);

1. stellt fest, dass der Europäische Gerichtshof im Jahr 2008 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 297 Millionen EUR (2007: 275 Millionen EUR) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 98,2 % betrug, was über dem Durchschnitt der anderen Organe (95,67 %) lag;


1. merkt op dat het Europees Hof van Justitie (EHvJ) vastleggingskredieten ter beschikking had ten belope van 275 miljoen EUR (2006: 252 miljoen EUR), en dat het uitvoeringspercentage 96,84% bedroeg, wat hoger is dan dat van vorig jaar;

1. stellt fest, dass der Europäische Gerichtshof (EuGH) 2007 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 275 Mio. Euro (2006: 252 Mio. Euro) zur Verfügung hatte, dass die Verwendungsrate 96,84 % betrug und damit höher lag als 2006;


In zijn arrest Imbroscia t/ Zwitserland van 24 november 1993 (reeks A, nr. 275), merkt het Hof op dat artikel 6 van het Verdrag weliswaar als voornaamste doelstelling heeft een eerlijk proces voor een bevoegde « rechterlijke instantie » te verzekeren om over de « gegrondheid van de strafvervolging » te beslissen, dat daaruit nochtans niet voortvloeit dat die bepaling niets uit te staan heeft met de fasen die verlopen vóór de berechtingsprocedure en dat « de vereisten van artikel 6, met name in lid 3 ervan, ook een rol kunnen spelen vóór de aanhangigmaking van de zaak bij de feitenrechter indien en in zoverre de niet- ...[+++]

In seinem Urteil Imbroscia g/ Schweiz vom 24. November 1993 (Serie A, Nr. 275) habe der Gerichtshof angemerkt, die Hauptzielsetzung von Artikel 6 der Konvention bestehe darin, in Strafsachen einen gerechten Prozess vor einem « Gericht » zu gewährleisten, das befugt sei, um über die « Stichhaltigkeit der strafrechtlichen Anklage » zu entscheiden, dass jedoch daraus nicht zu schlussfolgern sei, dass diese Bestimmung nichts mit den Phasen vor der Urteilsphase zu tun habe und dass « die Erfordernisse von Artikel 6, insbesondere dessen Absatz 3, auch eine Rolle spielen können vor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. merkt op dat het jaarlijks wetgevings- en werkprogramma in totaal 275 wetgevings- en andere voorstellen bevat, waarvan er 128 rechtstreeks in relatie staan met de politieke prioriteiten voor 2004, maar waarvan er slechts 57 als wetteksten kunnen worden aangemerkt; merkt voorts op dat het programma voor 2004 grotendeels bestaat uit voorstellen die nog afkomstig zijn uit eerdere programma's;

5. nimmt zur Kenntnis, dass das jährliche Legislativ- und Arbeitsprogramm insgesamt 275 Vorschläge für Rechtsakte und Maßnahmen ohne Rechtsetzungscharakter umfasst, wovon 128 in direktem Zusammenhang mit den politischen Prioritäten für 2004 stehen, von denen wiederum nur 57 Rechtsakte sind; nimmt zur Kenntnis, dass das Programm für 2004 zum großen Teil aus Vorschlägen besteht, die aus Programmen der Vorjahre stammen;


3. stelt vast dat het jaarlijkse wetgevings- en werkprogramma in totaal 275 wetgevingsvoorstellen en niet-wetgevende maatregelen bevat, waarvan er 128 rechtstreeks verband houden met de politieke prioriteiten voor 2004, maar waarvan er slechts 57 echte wetgevingsbesluiten zijn; merkt op dat een aanzienlijk deel van het programma voor 2004 bestaat uit uitgestelde voorstellen uit voorgaande programma's;

3. stellt fest, dass im jährlichen Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission insgesamt 275 Vorschläge für Rechtsakte und Maßnahmen ohne Rechtssetzungscharakter enthalten sind, von denen sich 128 direkt auf die politischen Prioritäten für 2004 beziehen, wobei jedoch nur 57 davon Maßnahmen mit Rechtssetzungscharakter sind; stellt fest, dass ein wesentlicher Teil des Programms für 2004 aus Vorschlägen besteht, die aus früheren Programmen übernommen wurden;




Anderen hebben gezocht naar : arbeider die bomen merkt     nr 275 merkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 275 merkt' ->

Date index: 2021-07-13
w