Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 377 2004 van 19 februari 2004 vereiste » (Néerlandais → Allemand) :

In de oorspronkelijke verordening (nr. 377/2004) van 19 februari 2004 wordt de term "immigratieverbindingsfunctionaris" gedefinieerd als vertegenwoordiger van een lidstaat die door de immigratiedienst of een andere bevoegde autoriteit van deze lidstaat in een ander land is gedetacheerd, teneinde contacten met de autoriteiten van het ontvangende land te leggen en te onderhouden met het oog op de preventie en de bestrijding van illegale immigratie, de terugkeer van illegale immigranten en het beheer van legale immigratie.

Verbindungsbeamte im Sinne der ursprünglichen Verordnung (EG) Nr. 337/2004 vom 19. Februar 2004 sind Vertreter eines Mitgliedstaates, die von der Einwanderungsbehörde oder einer anderen zuständigen Behörde ins Ausland entsandt werden, um Kontakte zu den Behörden des Gastlandes herzustellen und aufrechtzuerhalten mit dem Ziel, zur Verhinderung und Bekämpfung der irregulären Einwanderung, zur Rückkehr irregulärer Einwanderer und zur Steuerung der legalen Migration beizutragen.


Het formaat voor het krachtens Verordening (EG) nr. 377/2004 van 19 februari 2004 vereiste verslag is vastgesteld in de bijlage bij deze beschikking.

Das Muster des in der Verordnung (EG) Nr. 377/2004 verlangten Berichts ist im Anhang zu dieser Entscheidung enthalten.


– Le règlement (CE) n° 377/2004 du Conseil, du 19 février 2004, a établi un réseau d'officiers de liaison "Immigration".

– (FR) Durch die Verordnung (EG) Nr. 337/2004 des Rates vom 19. Februar 2004 wurde ein Netzwerk von Verbindungsbeamten geschaffen.


Artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 377/2004 van de Raad van 19 februari 2004 betreffende de oprichting van een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen (hierna de „verordening” genoemd) luidt: „De lidstaat die het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie bekleedt of, indien deze lidstaat niet vertegenwoordigd is in het betrokken land of in de betrokken regio, de lidstaat die het plaatsvervangend voorzitterschap bekleedt, stelt aan het eind van ieder ...[+++]

In Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 377/2004 des Rates vom 19. Februar 2004 zur Schaffung eines Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen (nachstehend: „Verordnung“) heißt es: „Der Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat der Europäischen Union innehat, oder, wenn dieser Mitgliedstaat in dem Land oder der Region nicht vertreten ist, der Mitgliedstaat, der als Vorsitz fun ...[+++]


Bij brief van 19 februari 2003 respectievelijk 19 februari 2004 heeft de Europese Unie u in kennis gesteld van haar besluit om de „passende maatregelen” niet in te trekken en de toepassing ervan tot 20 februari 2004 respectievelijk 20 februari 2005 te verlengen.

Mit Schreiben vom 19. Februar 2003 und 19. Februar 2004 teilte die Europäische Union Ihnen mit, dass sie diese geeigneten Maßnahmen nicht aufheben und die Geltungsdauer dieser Maßnahmen bis zum 20. Februar 2004 bzw. bis zum 20. Februar 2005 verlängern werde.


Zij behandelde de teksten van de Raad 7161/2003 van 25 maart 2003 en 6620/2004 van 23 februari 2004 en de ontwerpverslagen op haar vergaderingen van 19 mei en 12 juni 2003 en 18 februari, 9 maart en 18 maart 2004.

Der Ausschuss prüfte die Ratstexte 7161/2003 vom 25. März 2003 und 6620/2004 vom 23. Februar 2004 und die Berichtsentwürfe in seinen Sitzungen vom 19. Mai 2003, 12. Juni 2003, 18. Februar 2004, 9. März 2004 und 18. März 2004.


De commissie behandelde het de Raadsdocumenten 7161/2003 van 25 maart 2003 en 6620/2004 van 23 februari 2004 en de ontwerpverslagen op haar vergaderingen van 19 mei 2003, 12 juni 2003, 18 februari 2004, 9 maart 2004 en 18 maart 2004.

Der Ausschuss prüfte die Ratstexte 7161/2003 vom 25. März 2003 und 6620/2004 vom 23. Februar 2004 und die Berichtsentwürfe in seinen Sitzungen vom 19. Mai 2003, 12. Juni 2003, 18. Februar 2004, 9. März 2004 und 18. März 2004.


Gelet op Verordening (EG) nr. 377/2004 van de Raad van 19 februari 2004 betreffende de oprichting van een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen (1), en met name op artikel 6, lid 2,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 377/2004 des Rates vom 19. Februar 2004 zur Schaffung eines Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen (1), insbesondere auf Artikel 6 Absatz 2,


De commissie behandelde het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 1 december 2003, 19 januari 2004 en 17 februari 2004.

Der Ausschuss prüfte den Berichtsentwurf in seinen Sitzungen vom 1. Dezember 2003, 19. Januar 2004 und 17. Februar 2004.


Beschikking 2004/224/EG [Publicatieblad L 68 van 6.3.2004] Beschikking van de Commissie van 20 februari 2004 tot vaststelling van regelingen voor de indiening van informatie over de krachtens Richtlijn 96/62/EG van de Raad vereiste plannen of programma's met betrekking tot grenswaarden voor bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht.

Entscheidung der Kommission vom 20. Februar 2004 zur Festlegung von Modalitäten für die Übermittlung von Informationen über die gemäß der Richtlinie 96/62/EG des Rates erforderlichen Pläne oder Programme in Bezug auf Grenzwerte für bestimmte Luftschadstoffe.




D'autres ont cherché : verordening nr 377 2004     ander land     19 februari     teneinde     nr 377 2004     februari 2004 vereiste     n° 377 2004     betrokken land     februari     toepassing ervan     en 6620 2004     23 februari     januari     beschikking     20 februari     raad vereiste     nr 377 2004 van 19 februari 2004 vereiste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 377 2004 van 19 februari 2004 vereiste' ->

Date index: 2022-12-04
w