Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 464
Hydroxypropylmethylcellulose
Rechtsinstrument

Vertaling van "nr 464 1999 " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E 464 | hydroxypropylmethylcellulose

E 464 | Hydroxypropylmethylzellulose


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.


Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)

Protokoll vom 3. Juni 1999 betreffend die Änderung des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF) vom 9. Mai 1980 (Protokoll 1999)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 2 en bijlage I, delen A en B, van Verordening (EG) nr. 464/1999 van de Commissie van 3 maart 1999 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2201/96 van de Raad inzake de steunregeling voor pruimedanten (3)

Artikel 2 und Anhang I Teil A und Teil B der Verordnung (EG) Nr. 464/1999 der Kommission vom 3. März 1999 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 2201/96 des Rates hinsichtlich der Beihilferegelung für Trockenpflaumen (3)


De producten waarvoor de minimumprijs en de productiesteun worden vastgesteld, en de kenmerken waaraan deze producten moeten voldoen, zijn vastgesteld in, respectievelijk, artikel 3 en artikel 2 van Verordening (EG) nr. 464/1999 van de Commissie van 3 maart 1999 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2201/96 van de Raad inzake de steunregeling voor pruimedanten (3).

Die Erzeugnisse, für die der Mindestpreis und die Produktionsbeihilfe festgesetzt werden, sind in Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 464/1999 der Kommission vom 3. März 1999 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 2201/96 des Rates hinsichtlich der Beihilferegelung für Trockenpflaumen (3) definiert, und die Merkmale, denen diese Erzeugnisse entsprechen müssen, sind in Artikel 2 der genannten Verordnung festgelegt.


- onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de strategie voor de Europese interne markt (COM(1999) 464 - C5-0212/1999 - 1999/2167(COS) ) ,

- in Kenntnis seiner Entschließung vom 13. April 2000 zur Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: Strategie für den Binnenmarkt (KOM(1999) 464 - C5-0212/1999 - 1999/2167(COS) ) ,


Verslag (A5-0098/2000) van mevrouw Palacio Vallelersundi, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: strategie voor de Europese interne markt (COM(1999) 464 - C5-0212/1999 - 1999/2167(COS))

Bericht (A5-0098/2000) von Frau Palacio Vallelersundi im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: „Die Strategie für den europäischen Binnenmarkt“ (KOM(1999) 464 – C5-0212/1999 – 1999/2167(COS))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verslag (A5-0098/2000 ) van mevrouw Palacio Vallelersundi, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: strategie voor de Europese interne markt (COM(1999) 464 - C5-0212/1999 - 1999/2167(COS))

Bericht (A5-0098/2000 ) von Frau Palacio Vallelersundi im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: „Die Strategie für den europäischen Binnenmarkt“ (KOM(1999) 464 – C5-0212/1999 – 1999/2167(COS))


[63] Voor de ervaring in de VS op dit gebied, zie Michael A. Sussmann "The Critical Challenges from International High-Tech and Computer-Related Crime at the Millennium", Duke Journal of Comparative and International Law, Deel 9, voorjaar 1999, blz. 464.

[63] Zu den in den Vereinigten Staaten gesammelten Erfahrungen siehe Michael A. Sussmann: "The Critical Challenges from International High-Tech and Computer-Related Crime at the Millennium", Duke Journal of Comparative and International Law, Vol. 9, Spring 1999, S. 464.


- gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de strategie voor de interne markt van de Europese Unie (COM(1999) 464 ) en de presentatie van deze mededeling door de heer Bolkestein op 5 oktober 1999 bij de Commissie juridische zaken en interne markt,

- unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat zur Strategie für Europas Binnenmarkt (KOM(1999) 464 ) und die Vorstellung dieser Mitteilung durch Kommissionsmitglied Bolkestein am 5. Oktober 1999 vor dem Ausschuß für Recht und Binnenmarkt,


- gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de strategie voor de interne markt van de Europese Unie (COM(1999) 464) en de presentatie van deze mededeling door de heer Bolkenstein op 5 oktober 1999 bij de Commissie juridische zaken en interne markt,

- unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat zur Strategie für Europas Binnenmarkt (KOM(1999)0464) und die Vorstellung dieser Mitteilung durch Kommissionsmitglied Bolkestein am 5. Oktober 1999 vor dem Ausschuß für Recht und Binnenmarkt,


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, Commissielid belast met regionaal beleid, heeft de Europese Commissie bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) ten bedrage van 2 939 miljoen ecu (ongeveer 464 500 miljoen PTA) toegekend voor de tenuitvoerlegging van een operationeel programma in Andalusië in de periode 1994-1999.

Auf Vorschlag von Bruce Millan, dem für die Regionalpolitik zuständigen Mitglied der Kommission, hat die Kommission der Europäischen Gemeinschaften aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) einen Betrag von 2.939 Mio. ECU (rd. 464.500 Mio. PTA) für die Durchführung eines Operationellen Programms in Andalusien im Zeitraum 1994-1999 bereitgestellt.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     nr 464 1999     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 464 1999' ->

Date index: 2023-12-08
w