Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 510 2006 ingediend " (Nederlands → Duits) :

Ook de mededeling van de Commissie over de oprichting van structuren voor de samenwerking tussen de lidstaten is begin 2006 ingediend.

Anfang 2006 wurde auch die Mitteilung der Kommission über die Schaffung der für die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten nötigen Strukturen vorgelegt.


In het licht van het bovenstaande moeten de volgende bepalingen worden samengevoegd in één rechtskader, bestaande uit de nieuwe of bijgewerkte bepalingen van de Verordeningen (EG) nr. 509/2006 en (EG) nr. 510/2006 alsmede uit de bepalingen van de Verordeningen (EG) nr. 509/2006 en (EG) nr. 510/2006 die behouden blijven.

Im Licht der vorstehenden Erwägungen sollten die folgenden Vorschriften in einem einzigen Rechtsrahmen zusammengefasst werden, der die neuen oder aktualisierten Vorschriften der Verordnungen (EG) Nr. 510/2006 und (EG) Nr. 509/2006 sowie die Vorschriften der Verordnungen (EG) Nr. 510/2006 und (EG) Nr. 509/2006, die beibehalten werden, umfasst.


Bij de Commissie is geen enkel bezwaarschrift zoals bedoeld in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 510/2006 ingediend en bijgevolg moeten die namen worden geregistreerd,

Da bei der Kommission kein Einspruch gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 eingegangen ist, sollten diese Bezeichnungen eingetragen werden —


merken die een oorsprongsbenaming of een geregistreerde geografische aanduiding overeenkomstig Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen bevatten of uit een dergelijke aanduiding bestaan, in situaties bedoeld in artikel 13 van die verordening en betrekking hebbende op dezelfde productklasse, mits de aanvrage om inschrijving van het merk is ingediend na de datum van indiening van de aanvrage om inschrijv ...[+++]

Marken, die eine gemäß der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel eingetragene Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe enthalten oder aus einer solchen bestehen und auf die einer der in Artikel 13 der genannten Verordnung aufgeführten Tatbestände zutrifft und die die gleiche Art von Erzeugnis betreffen, wenn der Antrag auf Eintragung der Marke nach dem Zeitpunkt der Einreichung des Antrags auf Eintragung der U ...[+++]


Overeenkomstig artikel 6, lid 2, eerste alinea, en ter uitvoering van artikel 17, lid 2, van Verordening (EG) nr. 510/2006 zijn de door Frankrijk ingediende aanvraag tot registratie van de benaming „Ail de la Drôme”, de door Tsjechië ingediende aanvraag tot registratie van de benaming „Všestarská cibule”, de door Slowakije ingediende aanvraag tot registratie van de benaming „Slovenská bryndza”, de door Spanje ingediende aanvraag ...[+++]

Gemäß Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 1 und in Anwendung von Artikel 17 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 wurden der Antrag Frankreichs auf Eintragung der Bezeichnung „Ail de la Drôme“, der Antrag der Tschechischen Republik auf Eintragung der Bezeichnung „Všestarská cibule“, der Antrag der Slowakei auf Eintragung der Bezeichnung „Slovenská bryndza“, die Anträge Spaniens auf Eintragung der Bezeichnungen „Ajo Morado de Las Pedroñeras“ und „Gamoneu“ oder „Gamonedo“ sowie die Anträge Portugals auf Eintragung der Bezeichnungen „Alheira de Vinhais“ und „Presunto de Vinhais“ oder „Presunto Bísaro de Vinhais“ im Amtsblatt der Europäischen ...[+++]


Indien de insteller van het beroep degene is tot wie het besluit is gericht waartegen beroep wordt ingesteld, wordt het beroepsschrift ingediend in de taal waarin het besluit is gesteld of in een van de officiële talen van de Gemeenschap gebruikt in de overgelegde stukken op grond waarvan het besluit is genomen, met inbegrip van de overeenkomstig artikel 10, onder a), i), van Verordening (EG) nr. 1907/2006 ingediende informatie.

Ist der Widerspruchsführer der Adressat der Entscheidung, gegen die Widerspruch erhoben wird, so ist die Widerspruchsschrift in der Sprache der Entscheidung vorzulegen oder in einer anderen Amtssprache der Gemeinschaft, die in den eingereichten Unterlagen, die zu der Entscheidung geführt haben, einschließlich etwaiger nach Artikel 10 Buchstabe a Ziffer i der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 vorgelegter Informationen, verwendet wird.


zijn daarbij alleen lidstaten betrokken, dan wordt de in artikel 5, lid 5, van Verordening (EG) nr. 510/2006 bedoelde nationale bezwaarprocedure in alle betrokken lidstaten toegepast; de aanvraag, met inbegrip van de in artikel 5, lid 7, onder c), van die verordening bedoelde verklaring van alle betrokken lidstaten, wordt door om het even welke van die lidstaten ingediend mede namens de andere lidstaten;

Sind nur Mitgliedstaaten betroffen, so ist in allen beteiligten Mitgliedstaaten das nationale Einspruchsverfahren gemäß Artikel 5 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 durchzuführen; der Antrag, einschließlich der in Artikel 5 Absatz 7 Buchstabe c) der genannten Verordnung vorgesehenen Erklärung aller beteiligten Mitgliedstaaten, wird von einem der Mitgliedstaaten im Namen der anderen eingereicht.


zijn daarbij ten minste één lidstaat en ten minste één derde land betrokken, dan wordt de in artikel 5, lid 5, van Verordening (EG) nr. 510/2006 bedoelde nationale bezwaarprocedure in alle betrokken lidstaten toegepast en moet voor alle betrokken derde landen zijn voldaan aan de bij artikel 5, lid 9, van die verordening vastgestelde voorwaarden; de aanvraag, met inbegrip van de in artikel 5, lid 7, onder c), van die verordening bedoelde verklaring van alle betrokken lidstaten en van het in artikel 5, lid 9, van die verordening bedoelde bewijs van de bescherming in elk van de betrokken derde landen, wordt bij de Commissie ...[+++]

Sind mindestens ein Mitgliedstaat und mindestens ein Drittland betroffen, so ist in allen beteiligten Mitgliedstaaten das nationale Einspruchsverfahren gemäß Artikel 5 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 durchzuführen und müssen für alle beteiligten Drittländer die Bedingungen gemäß Artikel 5 Absatz 9 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 erfüllt sein; der Antrag wird, einschließlich der in Artikel 5 Absatz 7 Buchstabe c) der genannten Verordnung vorgesehenen Erklärung aller beteiligten Mitgliedstaaten und des in Artikel 5 Absatz 9 der genannten Verordn ...[+++]


zijn daarbij alleen derde landen betrokken, dan moet voor al die landen zijn voldaan aan de in artikel 5, lid 9, van Verordening (EG) nr. 510/2006 vastgestelde voorwaarden; de aanvraag, met inbegrip van het in dat lid 9 bedoelde bewijs van de bescherming in elk van de betrokken derde landen, wordt door om het even welke van de betrokken aanvragende groeperingen mede namens de andere groeperingen bij de Commissie ingediend, hetzij rechtstreeks, hetzij via de autoriteiten van haar land;

Sind nur Drittländer betroffen, so müssen für alle diese Länder die Bedingungen gemäß Artikel 5 Absatz 9 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 erfüllt sein; der Antrag wird, einschließlich des in Artikel 5 Absatz 9 der genannten Verordnung vorgesehenen Nachweises für den Schutz des Namens in jedem der betreffenden Drittländer, von einer der antragstellenden Vereinigungen im Namen der anderen direkt oder über die Behörden ihres Landes bei der Kommission eingereicht.


Aanvragen voor het verkoopseizoen 2006/2007 evenwel worden uiterlijk op 31 juli 2006 ingediend.

Anträge für das Wirtschaftsjahr 2006/2007 werden jedoch spätestens bis zum 31. Juli 2006 gestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 510 2006 ingediend' ->

Date index: 2022-03-18
w