Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval
Verpakkingsrichtlijn

Traduction de «nr 518 94 betreffende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende verpakking en verpakkingsafval | richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval | verpakkingsrichtlijn

Richtlinie über Verpackungen und Verpackungsabfälle | Verpackungs-Richtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1 ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abweichung von dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Ve ...[+++]


14 JULI 2016. - Samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de aan de kinderbijslagregelgeving aan te brengen wijzigingen Gelet op artikel 23 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 94, § 1bis, ingevoegd door artikel 44 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 60sexies, ingevoegd door artikel 37 van de wet ...[+++]

14. JULI 2016 - Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezüglich der vorzunehmenden Abänderungen in der Kindergeldgesetzgebung Unter Hinweis auf Artikel 23 der Verfassung; Unter Hinweis auf das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 94, § 1bis, eingefügt durch Artikel 44 des Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 über die Sechste Staatsreform; Unter Hinweis auf das Gesetz vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 60sexies, ei ...[+++]


Uittreksel uit arrest nr. 94/2016 van 16 juni 2016 Rolnummer : 6157 In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, en § 3, en artikel 181, eerste lid, 5°, en vierde lid, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie, gesteld door de Raad van State.

Auszug aus dem Entscheid Nr. 94/2016 vom 16. Juni 2016 Geschäftsverzeichnisnummer 6157 In Sachen: Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 und § 3 und Artikel 181 Absatz 1 Nr. 5 und Absatz 4 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie, gestellt vom Staatsrat.


Verordening (EG) nr. 3285/94 van de Raad van 22 december 1994 betreffende de gemeenschappelijke invoerregeling en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 518/94 (1) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd (2).

Die Verordnung (EG) Nr. 3285/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 über die gemeinsame Einfuhrregelung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 518/94 (1) ist mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden (2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op onderstaande IAO-verdragen: nrs. 94 betreffende bepalingen ter regeling van arbeidsvoorwaarden (overheidscontracten); 87 betreffende de vrijheid van vereniging en bescherming van het recht tot het oprichten van vakverenigingen; 98 betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen; 117 Basisdoelen en -normen van het sociaal beleid, met name Deel IV; 154 betreffende het collectief onderhandelen; het IAO-verdrag betreffende arbeid op zee; en eveneens op het IAO-programma voor fatsoenlijk werk,

– in Kenntnis der folgenden Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO): Übereinkommen 94 über die Arbeitsklauseln in den von Behörden abgeschlossenen Verträgen, Übereinkommen 87 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes, Übereinkommen 98 über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen, Übereinkommen 117 über die grundlegenden Ziele und Normen der Sozialpolitik, insbesondere Teil IV, Übereinkommen 154 über die Förderung von Kollektivverhandlungen, Seearbeitsübereinkommen und der von der ILO aufgestellten Agenda für menschenwürdige Arbeit,


gelet op onderstaande IAO-verdragen: nrs. 94 betreffende arbeidsvoorwaarden (overheidscontracten); 87 betreffende de vrijheid van vereniging en bescherming van het recht tot het oprichten van vakverenigingen; - 98 betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, -

– in Kenntnis der folgenden Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO): Übereinkommen 94 über die Arbeitsklauseln in den von Behörden abgeschlossenen Verträgen, Übereinkommen 87 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes, Übereinkommen 98 über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen, Übereinkommen 117 über die grundlegenden Ziele und Normen der Sozialpolitik, insbesondere Teil IV, Übereinkommen 154 über die Förderung von Kollektivverhandlungen, Seearbeitsübereinkommen und der von der ILO aufgestellten Agenda für menschenwürdige Arbeit,


Gelet op Verordening (EG) nr. 3285/94 van de Raad van 22 december 1994 betreffende de gemeenschappelijke invoerregeling en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 518/94 (1), en met name op artikel 16,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 3285/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 über die gemeinsame Einfuhrregelung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 518/94 (1), insbesondere auf Artikel 16,


Gelet op verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad van 27 november 1992 tot instelling van een geïntegreerd beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen, opgeheven en gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van de verordeningen (EEG) nr. 2019/93, (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001, (EG) nr. 1454/2001, (EG) nr. 1868/94, (EG) n ...[+++]

Aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 3508/92 des Rates vom 27. November 1992 zur Einführung eines integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen, aufgehoben und ersetzt durch die Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe und zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 2019/93, (EG) Nr. 1452/2001, (EG) Nr. 1453/2001, (EG) Nr. 1454/2001, (EG) Nr. 1868/94, (EG) Nr. 1251/1999, (EG) Nr. 1254/1999, (EG) Nr. 1673/2000, (E ...[+++]


Zij brengt in de eerste plaats de rechtspraak van het Hof betreffende het belang van een vereniging zonder winstoogmerk om in rechte te treden in herinnering en stelt dat het Hof met toepassing van de gehanteerde criteria de door de verzoekende v.z.w. ingestelde beroepen onontvankelijk heeft verklaard in zijn arresten nrs. 79/94 van 3 november 1994, 90/94 van 22 december 1994 en 78/95 van 14 november 1995.

Sie ruft an erster Stelle die Rechtsprechung des Hofes bezüglich des Interesses einer Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht an der Klageerhebung in Erinnerung und weist darauf hin, dass der Hof in Anwendung der berücksichtigten Kriterien die von der klagenden VoG erhobenen Klagen in seinen Urteilen Nrn. 79/94 vom 3. November 1994, 90/94 vom 22. Dezember 1994 und 78/95 vom 14. November 1995 für unzulässig erklärt habe.


(14) Verordening (EG) nr. 3285/94 van de Raad van 22 december 1994 betreffende de gemeenschappelijke invoerregeling en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 518/94 (PB L 349 van 31.12.1994, blz. 53).

(14) Verordnung (EG) Nr. 3285/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 über die gemeinsame Einfuhrregelung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 518/94 (ABl. L 349 vom 31.12.1994, S. 53).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 518 94 betreffende' ->

Date index: 2021-11-18
w