Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oekraïense bevolking tijdens " (Nederlands → Duits) :

– gezien de verslechterende situatie in Oekraïne, die ontstaan is na het besluit van de Oekraïense president Viktor Janoekovitsj om tijdens de Vilnius-top van 28 en 29 november 2013 de associatieovereenkomst niet te ondertekenen, met als gevolg een uitbarsting van massale betogingen van de bevolking voor een Europese keuze van Oekraïne op de "Euromaidan" in Kiev en in steden in het hele land, die na het brute optreden van de Berkoet oproerpolitie zijn uitgegroeid tot een v ...[+++]

– unter Hinweis darauf, dass sich die Lage in der Ukraine verschlechtert hat, nachdem der Präsident der Ukraine, Wiktor Janukowytsch, beschlossen hatte, das Assoziierungsabkommen auf dem Gipfeltreffen am 28. und 29. November 2013 in Vilnius nicht zu unterzeichnen, was zu Massendemonstrationen der Bevölkerung für die europäische Ausrichtung der Ukraine auf dem Majdan in Kiew und Städten in der gesamten Ukraine („Euromajdan“) geführt hat und sich die Demonstrationen nach dem brutalen Durchgreifen der Bereitschaftspolizei Berkut zu einer allgemeinen Bewegung gegen die Staatsmacht gewandelt haben,


– gezien de verslechterende situatie in Oekraïne, die ontstaan is na het besluit van de Oekraïense autoriteiten om tijdens de Vilnius-top van 28 en 29 november 2013 de associatieovereenkomst niet te ondertekenen, met als gevolg een uitbarsting van massale betogingen van de bevolking voor een Europese keuze van Oekraïne op de „Euromaidan” in Kiev en in steden in het hele land,

– unter Hinweis darauf, dass sich die Lage in der Ukraine verschlechtert hat, nachdem die Staatsorgane der Ukraine beschlossen hatten, das Assoziierungsabkommen auf dem Gipfeltreffen am 28. und 29. November 2013 in Vilnius nicht zu unterzeichnen, was zu Massendemonstrationen der Bevölkerung für die europäische Ausrichtung der Ukraine auf dem Majdan in Kiew und Städten in der gesamten Ukraine („Euromajdan“) geführt hat,


– gezien de verslechterende situatie in Oekraïne, die ontstaan is na het besluit van de Oekraïense autoriteiten om tijdens de Vilnius-top van 28 en 29 november 2013 de associatieovereenkomst niet te ondertekenen, met als gevolg een uitbarsting van massale betogingen van de bevolking voor een Europese keuze van Oekraïne op de "Euromaidan" in Kiev en in steden in het hele land,

– unter Hinweis darauf, dass sich die Lage in der Ukraine verschlechtert hat, nachdem die Staatsorgane der Ukraine beschlossen hatten, das Assoziierungsabkommen auf dem Gipfeltreffen am 28. und 29. November 2013 in Vilnius nicht zu unterzeichnen, was zu Massendemonstrationen der Bevölkerung für die europäische Ausrichtung der Ukraine auf dem Majdan in Kiew und Städten in der gesamten Ukraine („Euromajdan“) geführt hat,


– gezien de verslechterende situatie in Oekraïne, die ontstaan is na het besluit van de Oekraïense autoriteiten om tijdens de Vilnius-top van 28 en 29 november 2013 de associatieovereenkomst niet te ondertekenen, met als gevolg een uitbarsting van massale betogingen van de bevolking voor een Europese keuze van Oekraïne op het Euromaidan-plein te Kiev en in steden in het hele land, waartegen de autoriteiten met grof geweld hebben opgetreden, waardoor een ernstige politieke crisis is uitgebroken met de dreiging van verdere gewelddadige ...[+++]

– unter Hinweis darauf, dass sich die Lage in der Ukraine verschlechtert hat, nachdem die Staatsorgane der Ukraine beschlossen hatten, auf dem Gipfeltreffen in Vilnius am 28. und 29. November 2013 das Assoziierungsabkommen nicht zu unterzeichnen, was zu Massendemonstrationen der Bevölkerung für die europäische Ausrichtung der Ukraine auf dem Majdan in Kiew und Städten in der gesamten Ukraine („Euromajdan“) geführt hat, und dass die Staatsorgane mit brutaler Gewalt auf die Demonstrationen reagiert haben, wodurch eine schwerwiegende politische Krise ausgelöst wurde, in der weitere gewaltsame Maßnahmen drohen, etwa die Verhängung des Ausna ...[+++]


3. is ervan overtuigd dat de Oekraïense bevolking tijdens de 'oranje revolutie' een grote mate van volwassenheid, moed en kracht heeft getoond, en duidelijk haar Europese geloofsbrieven heeft overlegd;

3. bekundet die Überzeugung, dass die ukrainische Bevölkerung während der „Revolution in Orange“ eine große Reife, einen starken Mut und viel Stärke an den Tag gelegt und damit ihre europäische Qualifikation bewiesen hat;




Anderen hebben gezocht naar : oekraïense     bevolking     janoekovitsj om tijdens     autoriteiten om tijdens     oekraïense bevolking tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïense bevolking tijdens' ->

Date index: 2024-07-20
w