Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde prijs
Landen van de OESO
OEES
OESO
OESO-landen
OESO-modelverdrag
OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting
OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen
OESO-toolkit
OESO-toolkit voor concurrentieanalyse
Organisatie voor Europese Economische Samenwerking

Traduction de «oeso goedgekeurde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting

OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen


OESO-landen [ landen van de OESO ]

OECD-Staaten [ OECD-Länder ]


OESO-toolkit | OESO-toolkit voor concurrentieanalyse

OECD-Instrumentarium | OECD-Instrumentarium zur Bewertung des Wettbewerbs | Toolkit der OECD | Toolkit der OECD zur Bewertung des Wettbewerbs


OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen | OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen voor multinationale ondernemingen en belastingdiensten

OECD-Leitsätze für Verrechnungspreise


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen






OESO [ OEES | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling | Organisatie voor Europese Economische Samenwerking ]

OECD [ OEEC | Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daartoe behoren de voor de inclusie van de Roma relevante beleidsmaatregelen van de EU, het actieplan van de OESO betreffende de deelname van de Roma en de Sinti aan het openbare en politieke leven (goedgekeurd in 2003 en ondertekend door 55 staten)[9], de aanbevelingen en de resoluties van het comité van ministers en de parlementaire assemblee van de Raad van Europa[10] en de nationale actieplannen die zijn goedgekeurd en uitgevoerd door de twaalf landen die deelnemen aan de Decennium voor de inclusie van de Roma 2005-2015[11]. De resultaten van deze activiteiten variëren afhankelijk van de rechtsgrondslag daarvan, de instrumenten, de m ...[+++]

Hierzu zählen die EU-Maßnahmen zur Integration der Roma, der OSZE-Aktionsplan zur Teilhabe von Roma und Sinti am öffentlichen und politischen Leben (2003 verabschiedet und von 55 Staaten unterzeichnet)[9], die Empfehlungen des Europarates und die Entschließungen des Ministerkomitees und der parlamentarischen Versammlung[10] sowie die nationalen Aktionspläne, die in den zwölf am Jahrzehnt der Integration der Roma 2005-2015[11] teilnehmenden Länder angenommen und durchgeführt werden. Die Ergebnisse dieser Maßnahmen sind je nach ihrer Rechtsgrundlage, den Instrumenten, Mitteln und der Beteiligung der Akteure unterschiedlich.


De alternatieve testmethoden die momenteel beschikbaar zijn en door de OESO zijn goedgekeurd, zijn gebaseerd op een route van schadelijke effecten (Adverse Outcome Pathway; AOP) waarin de kennis over het mechanisme van de ontwikkeling van huidsensibilisering wordt beschreven.

Die derzeit verfügbaren, von der OECD anerkannten alternativen Testmethoden basieren auf dem Konzept der Adverse Outcome Pathways (AOP), die die mechanistischen Kenntnisse über die Entstehung von Sensibilisierung durch Hautkontakt beschreiben.


gezien de leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten, die in 2011 zijn goedgekeurd door de VN-Mensenrechtenraad , en de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen, die in 2011 zijn bijgewerkt

unter Hinweis auf die vom Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen im Jahr 2011 gebilligten Leitprinzipien für Wirtschaft und Menschenrechte und die im Jahr 2011 aktualisierten OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen


Deze testmethode werd in juli 2011 door de OESO (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling) goedgekeurd.

Dieses Prüfverfahren wurde im Juli 2011 von der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwerpverordening voert nieuwe door de OESO goedgekeurde testmethodes in die het aantal dieren dat voor experimentele doeleinden wordt gebruikt moeten reduceren.

Mit dem Verordnungsentwurf werden neue von der OECD angenommene Prüfmethoden einge­führt, um die Zahl der für Versuche verwendeten Tiere zu verringern.


Ook zal de EU het actieplan van de OESO om wereldwijd de ontduiking van vennootschapsbelasting te bestrijden, dat vermoedelijk door de top zal worden goedgekeurd, krachtig steunen.

Des Weiteren steht die EU voll und ganz hinter dem Aktionsplan der OECD zur weltweiten Bekämpfung der Hinterziehung von Körperschaftssteuern, der voraussichtlich auf dem Gipfeltreffen verabschiedet werden wird.


In februari 2001 heeft de OESO-werkgroep voor biotechnologie een voorstel van het Duitse ministerie van Onderzoek en Onderwijs goedgekeurd om te starten met een project over "genetische uitvindingen, intellectuele-eigendomsrechten en licentieverlening".

Im Februar 2001 stimmte die OECD-Arbeitsgruppe Biotechnologie (WPB) dem Vorschlag des Bundesministeriums für Bildung und Forschung (BMBF) zur Durchführung eines Projekts ,Genbasierte Erfindungen, Patentschutz und Praktiken zur Lizenzierung der Eigentumsrechte" zu.


De actualisering behelst de wijziging van bepaalde testmethoden en de invoering van nieuwe, door de OESO goedgekeurde testmethoden.

Mit der Aktualisierung sollen bestimmte Prüfmethoden geändert und verschiedene neue von der OECD angenommene Prüfmethoden aufgenommen werden.


Volgens de tekst van de OESO-overeenkomst inzake de eerbiediging van normale mededinging in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector zal per 1 januari 1996 geen andere steun dan de ingevolge de overeenkomst toegestane in de Gemeenschap worden goedgekeurd.

Gemäß den OECD-Vereinbarungen zur Gewährleistung eines normalen Wettbewerbs im Handelsschiffbau und der Schiffsreparatur werden ab 1. Januar 1996 in der Gemeinschaft nur noch Beihilfen genehmigt, die vereinbarungsgemäß zulässig sind.


Dit voorstel beantwoordt aan de uitkomst van de derde conferentie van de partijen bij het Verdrag van Basel (Genève, 18-22 september 1995), die onder impuls van de Gemeenschap heeft goedgekeurd dat er een amendement in het verdrag wordt opgenomen op grond waarvan de uitvoer van gevaarlijke afvalstoffen voor verwijdering en nuttige toepassing naar niet-OESO-landen, uiterlijk op 31 december 1997 wordt verboden.

Dieser Vorschlag entspricht dem Ergebnis der dritten Konferenz der Vertragsparteien des Baseler Übereinkommens (Genf, 18.-22. September 1995); diese Konferenz hatte auf Betreiben der Gemeinschaft eine Änderung des Übereinkommens gebilligt, wonach die Ausfuhr gefährlicher Abfälle nach Ländern, die nicht Mitglied der OECD sind, zum Zwecke der Entsorgung und der Verwertung spätestens zum 31. Dezember 1997 untersagt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oeso goedgekeurde' ->

Date index: 2022-08-09
w