Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Landen van de OESO
OESO
OESO-landen
OESO-modelverdrag
OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting
OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen
Overzicht van activiteiten
Rapport
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Vertaling van "oeso-verslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting

OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen


OESO-landen [ landen van de OESO ]

OECD-Staaten [ OECD-Länder ]


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen | OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen voor multinationale ondernemingen en belastingdiensten

OECD-Leitsätze für Verrechnungspreise


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




OESO

Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. verzoekt om volledige transparantie in de boekhouding inzake subsidies voor fossiele brandstoffen in de EU; is in dit verband verheugd over de duidelijkheid die wordt geboden in dergelijke rapportage, bijvoorbeeld het OESO-verslag 2013 over begrotingssteun en belastinguitgaven voor fossiele brandstoffen, waarin 550 maatregelen werden geïdentificeerd die de productie van fossiele brandstoffen ondersteunen in 34 lidstaten, met een waarde van 55-90 miljard USD per jaar tussen 2005 en 2011;

60. fordert uneingeschränkte Transparenz bei der Berichterstattung über Subventionen für fossile Brennstoffe in der EU; begrüßt in dieser Hinsicht die Klarheit in solchen Berichten, zum Beispiel in dem Bericht der OECD aus dem Jahr 2013 mit dem Titel „Inventory of Budgetary Support and Tax Expenditures for Fossil Fuels“ (Inventar der Haushaltsunterstützung und Steuerausgaben für fossile Brennstoffe), in dem ein Inventar von 550 Maßnahmen ermittelt wurde, mit denen die Förderung fossiler Brennstoffe zwischen 2005 und 2011 in 34 Mitgliedstaaten mit jährlich 55 bis 90 Milliarden USD unterstützt wurde.


Zoals onlangs is gebleken uit het OESO-verslag, is de wereld goed op weg om de doelstelling van 100 miljard USD te halen.

Der OECD-Bericht machte jüngst deutlich, dass die internationale Gemeinschaft auf dem besten Weg ist, das Ziel von 100 Mrd. USD zu erreichen.


Volgens het OESO-verslag maakten de ontwikkelde landen in 2014 in totaal 62 miljard dollar vrij voor klimaatfinanciering en 52 miljard dollar in 2013.

Laut OECD-Bericht haben die Industrieländern für die Klimafinanzierung insgesamt 62 Mrd. USD (2014) bzw. 52 Mrd. USD (2013) mobilisiert.


In het laatste OESO-verslag getiteld "Perspectives on Global Development 2013 Industrial Policies in a Changing World" van 15 mei van dit jaar, worden de drie basiselementen besproken die vandaag de dag cruciaal zijn voor een succesvol industriebeleid: investeringen in innovatie en vaardigheden, toegang tot financiering en een goede infrastructuur.

Im aktuellen OECD-Bericht „Perspectives on Global Development 2013 Industrial Policies in a Changing World“ (Perspektiven zur globalen Entwicklung 2013 – Industriepolitik in einer sich wandelnden Welt), der am 15. Mai dieses Jahres veröffentlicht wurde, werden die drei Grundbausteine einer erfolgreichen Industriepolitik erläutert: Investitionen in Innovation und Kompetenzen, Zugang zu finanziellen Mitteln und eine angemessene Infrastruktur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuwste OESO-verslag over de vaardigheden van 15-jarigen in wiskunde, wetenschappen en lezen levert wisselende resultaten op voor de lidstaten.

Der neueste OECD-Bericht über die Kompetenzen von 15-Jährigen in Mathematik, Naturwissenschaften und Lesen liefert gemischte Ergebnisse für die Mitgliedstaaten.


– gezien het strategisch document van de OESO uit 1996 "Shaping the 21st Century: the Contributions of Development Cooperation", de verklaring van de OESO-ministers uit 2002 "Action for a Shared Development Agenda" en het OESO-verslag uit 2008 "Building Blocks for Policy Coherence for Development",

–– unter Hinweis auf das Strategiedokument der OECD von 1996 „Shaping the 21st Century: the Contributions of Development Cooperation“ (Das 21. Jahrhundert gestalten: Beitrag der Entwicklungszusammenarbeit) und die Erklärung der OECD-Minister von 2002 „Action for a Shared Development Agenda“ (Maßnahmen für eine gemeinsame Entwicklungsagenda) und ihren Bericht von 2008 mit dem Titel „Building Blocks for Policy Coherence for Development“ (Bausteine für Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung),


– gezien het strategisch document van de OESO uit 1996 „Shaping the 21st Century: the Contributions of Development Cooperation”, de verklaring van de OESO-ministers uit 2002 „Action for a Shared Development Agenda” en het OESO-verslag uit 2008 „Building Blocks for Policy Coherence for Development”,

– unter Hinweis auf das Strategiedokument der OECD von 1996 „Shaping the 21st Century: the Contributions of Development Cooperation“ (Das 21. Jahrhundert gestalten: Beitrag der Entwicklungszusammenarbeit) und die Erklärung der OECD-Minister von 2002 „Action for a Shared Development Agenda“ (Maßnahmen für eine gemeinsame Entwicklungsagenda) und ihren Bericht von 2008 mit dem Titel „Building Blocks for Policy Coherence for Development“ (Bausteine für Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung),


– gezien het strategisch document van de OESO uit 1996 „Shaping the 21st Century: the Contributions of Development Cooperation”, de verklaring van de OESO-ministers uit 2002 „Action for a Shared Development Agenda” en het OESO-verslag uit 2008 „Building Blocks for Policy Coherence for Development”,

– unter Hinweis auf das Strategiedokument der OECD von 1996 „Shaping the 21st Century: the Contributions of Development Cooperation“ (Das 21. Jahrhundert gestalten: Beitrag der Entwicklungszusammenarbeit) und die Erklärung der OECD-Minister von 2002 „Action for a Shared Development Agenda“ (Maßnahmen für eine gemeinsame Entwicklungsagenda) und ihren Bericht von 2008 mit dem Titel „Building Blocks for Policy Coherence for Development“ (Bausteine für Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung),


In de voorbije jaren werd over de vrijstelling voor collectieve prijsafspraken door scheepvaartmaatschappijen een verhit debat gevoerd, en volgens een OESO-verslag van begin 2002 was de rechtvaardiging voor het behoud van deze vrijstelling zwak of onbestaande.

Die Freistellung der gemeinsamen Preisfestsetzung durch Reedereien ist jedoch sehr umstritten; so stellte die OECD in einem 2002 veröffentlichten Bericht fest, dass die Aufrechterhaltung dieser Freistellung nur noch schwer bzw. überhaupt nicht mehr zu rechtfertigen ist.


8. De Oostenrijkse regering aanvaardt het OESO-verslag "Verbetering van de toegang tot bancaire informatie voor belastingdoeleinden", maar kan in dit stadium om constitutionele redenen geen afstand van het bankgeheim voor niet-ingezetenen aanvaarden.

8. Die österreichische Regierung akzeptiert den OECD-Bericht "Verbesserung des Zugangs zu Bankauskünften für Steuerzwecke", kann jedoch aus verfassungsrechtlichen Gründen derzeit dem Wegfall des Bankgeheimnisses für Nichtansässige nicht zustimmen.


w