Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oezbeekse autoriteiten eraan " (Nederlands → Duits) :

de Oezbeekse autoriteiten eraan te herinneren dat ondanks het feit dat de beginselen van de rechten van de mens in de Oezbeekse grondwet zijn opgenomen en dat Oezbekistan de meeste VN-verdragen inzake de mensenrechten, burgerrechten en politieke rechten alsmede de rechten van het kind heeft ondertekend en geratificeerd, deze formele rechtsinstrumenten nog altijd feitelijk moeten worden geïmplementeerd;

die usbekischen Behörden daran zu erinnern, dass Menschenrechtsprinzipien im Text der Verfassung der Republik Usbekistan zwar enthalten sind und dass Usbekistan die meisten UN-Übereinkommen betreffend Menschenrechte, bürgerliche und politische Rechte sowie die Rechte des Kindes unterzeichnet und ratifiziert hat, diese formellen Rechtsakte jedoch noch effektiv umgesetzt werden müssen;


(vi) de Oezbeekse autoriteiten eraan te herinneren dat ondanks het feit dat de beginselen van de rechten van de mens in de Oezbeekse grondwet zijn opgenomen en dat Oezbekistan de meeste VN-verdragen inzake de mensenrechten, burgerrechten en politieke rechten alsmede de rechten van het kind heeft ondertekend en geratificeerd, deze formele rechtsinstrumenten nog altijd feitelijk moeten worden geïmplementeerd;

(vi) die usbekischen Behörden daran zu erinnern, dass Menschenrechtsprinzipien im Text der Verfassung der Republik Usbekistan zwar enthalten sind und dass Usbekistan die meisten UN-Übereinkommen betreffend Menschenrechte, bürgerliche und politische Rechte sowie die Rechte des Kindes unterzeichnet und ratifiziert hat, diese formellen Rechtsakte jedoch noch effektiv umgesetzt werden müssen;


(i) de Oezbeekse autoriteiten moeten eraan worden herinnerd dat ondanks het feit dat de beginselen van de rechten van de mens in de Oezbeekse grondwet zijn opgenomen en dat Oezbekistan de meeste VN-verdragen inzake de mensenrechten, burgerrechten en politieke rechten alsmede de rechten van het kind heeft ondertekend en geratificeerd, deze formele rechtsinstrumenten nog altijd feitelijk moeten worden geïmplementeerd;

(i) die usbekischen Behörden daran zu erinnern, dass Menschenrechtsprinzipien im Text der Verfassung der Republik Usbekistan zwar enthalten sind und dass Usbekistan die meisten UN-Übereinkommen betreffend Menschenrechte, bürgerliche und politische Rechte sowie die Rechte des Kindes unterzeichnet und ratifiziert hat, diese formellen Rechtsakte jedoch noch effektiv umgesetzt werden müssen;


7. betreurt dat de opschorting van de visumbeperkingen gedurende zes maanden zou kunnen worden opgevat als een gebrek aan standvastigheid van de EU en door president Karimov zou kunnen worden uitgelegd als een diplomatieke overwinning; verzoekt alle lidstaten dringend de Oezbeekse autoriteiten eraan te herinneren dat de EU, in overeenstemming met de Conclusies van de Raad, geen concessies zal doen ten aanzien van de eerbiediging van de grondrechten noch met betrekking tot de instelling van een onafhankelijk internationaal onderzoek naar Andijan, en dat de opschorting van de visumbeperkingen een nieuwe strategie is om veranderingen in he ...[+++]

7. bedauert, dass die Aussetzung der Visabeschränkungen für sechs Monate als mangelnde Entschlossenheit seitens der EU interpretiert und als diplomatischer Sieg von Präsident Karimov dargestellt werden könnte; fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die usbekische Regierung darauf hinzuweisen, dass die EU gemäß den Schlussfolgerungen des Rates weder bezüglich der Achtung der Grundrechte noch bezüglich der Durchführung einer unabhängigen internationalen Untersuchung der Zwischenfälle in Andidschan Kompromisse machen wird und dass die Aussetzung der Visabeschränkungen eine neue Strategie ist, um die Herbeiführung eines Wandels im ...[+++]


9. geeft uiting aan zijn verontrusting over de algemene toepassing van marteling in Oezbekistan, de beperking van de vrijheid van meningsuiting en de toenemende druk op het maatschappelijk middenveld; herinnert de Oezbeekse autoriteiten eraan dat de strijd tegen het terrorisme niet kan worden gevoerd ten koste van de mensenrechten;

9. erklärt sich besorgt wegen des umfangreichen Einsatzes der Folter in Usbekistan, der Einschränkungen der Meinungsfreiheit und des zunehmenden Drucks auf die Zivilgesellschaft; weist die Staatsorgane Usbekistans darauf hin, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Menschenrechte geführt werden darf;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oezbeekse autoriteiten eraan' ->

Date index: 2021-06-10
w