Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officiële berichten hebben die uitbraken geen gevolgen " (Nederlands → Duits) :

Volgens officiële berichten hebben die uitbraken geen gevolgen gehad voor het Hoofdstedelijk gebied San José.

Nach amtlichen Berichten haben diese Ausbrüche keine Auswirkungen auf das Stadtgebiet von San José.


[11] De in de mededeling aangegeven acties hebben geen gevolgen voor de EU-begroting buiten de kredieten waarin de officiële financiële programmering van de Commissie voorziet.

[11] Die in dieser Mitteilung vorgesehenen Maßnahmen haben keine Auswirkungen auf den EU-Haushaltsplan, die über die in der offiziellen Finanzplanung der Kommission bereits vorgesehenen Mittel hinausgehen würden.


2. benadrukt dat de opname van het EOF in de EU-begroting geen gevolgen mag hebben voor de totale toewijzing van middelen voor andere prioriteiten en beleidsgebieden van de Unie; herinnert aan de door de lidstaten gedane toezeggingen met betrekking tot officiële ontwikkelingshulp en vraagt dat het EOF op zodanige wijze in de begroting wordt opgenomen dat dit niet ten koste ga ...[+++]

2. fordert mit Nachdruck, dass sich die Einbeziehung des EEF in den EU-Haushaltsplan nicht auf die Gesamtfinanzausstattung für andere prioritäre Bereiche und Maßnahmen der Union auswirkt; verweist auf die von den Mitgliedstaaten in Bezug auf die öffentliche Entwicklungshilfe eingegangene Verpflichtung und fordert, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan nicht zu Lasten ihrer Beiträge geht;


[8] De voorgestelde maatregelen hebben geen extra gevolgen voor de begroting naast die welke voor de komende jaren reeds voorzien zijn in de officiële programmering van de Commissie.

[8] Die vorgeschlagenen Maßnahmen haben keine Auswirkungen auf den Haushalt, die über das bereits in den offiziellen Planungen der Kommission für die kommenden Jahre Veranschlagte hinausgehen.


Op het niveau van de Commissie hebben de voorgestelde maatregelen geen extra gevolgen voor de begroting naast die welke voor de komende jaren reeds voorzien zijn in de officiële programmering.

Auf Ebene der Kommission haben die vorgeschlagenen Maßnahmen keine über die bereits in der offiziellen Planung für die kommenden Jahre vorgesehenen Ausgaben hinausgehenden Auswirkungen auf den Haushalt.


B. overwegende dat de crisis verwoestende gevolgen heeft gehad voor het leven van miljoenen Europeanen, zoals blijkt uit de officiële werkgelegenheidsstatistieken: in de EU hebben sinds 2008 al meer dan 8 miljoen mensen hun baan verloren, meer dan 25 miljoen Europeanen hebben momenteel geen werk, van wie er bijna 11 miljoen al ...[+++]

B. in der Erwägung, dass sich die Krise verheerend auf das Leben Millionen europäischer Bürger ausgewirkt hat, wie die offiziellen Statistiken über die Beschäftigung zeigen: seit 2008 haben bereits über 8 Millionen Menschen in der EU ihren Arbeitsplatz verloren; über 25 Millionen EU-Bürger sind derzeit ohne Beschäftigung, von denen nahezu 11 Millionen bereits seit mehr als einem Jahr arbeitslos sind; nahezu ...[+++]


B. overwegende dat de crisis verwoestende gevolgen heeft gehad voor het leven van miljoenen Europeanen, zoals blijkt uit de officiële werkgelegenheidsstatistieken: in de EU hebben sinds 2008 al meer dan 8 miljoen mensen hun baan verloren, meer dan 25 miljoen Europeanen hebben momenteel geen werk, van wie er bijna 11 miljoen al l ...[+++]

B. in der Erwägung, dass sich die Krise verheerend auf das Leben Millionen europäischer Bürger ausgewirkt hat, wie die offiziellen Statistiken über die Beschäftigung zeigen: seit 2008 haben bereits über 8 Millionen Menschen in der EU ihren Arbeitsplatz verloren; über 25 Millionen EU-Bürger sind derzeit ohne Beschäftigung, von denen nahezu 11 Millionen bereits seit mehr als einem Jahr arbeitslos sind; nahezu 1 ...[+++]


De invoering van de euro heeft ongetwijfeld voordelen gehad: over een aantal van de voordelen die de heer Schmidt noemt, valt niet te twisten, maar er wordt met geen woord gesproken over de voelbare kwalijke gevolgen voor de burgers in het eurogebied die allemaal te lijden hebben onder reële inflatie die veel hoger is dan de ...[+++]

Die Einführung des Euro hat zweifellos manche Vorteile gebracht: Einige von denen, die Herr Schmidt angeführt hat, sind sicherlich unstrittig, doch wurden mit keinem Wort die greifbaren Beeinträchtigungen für alle Bürger des Euro-Gebiets erwähnt, die eine tatsächliche Inflation erlebten, die deutlich über den amtlichen Zahlen lag. Grund dafür war die weit verbreitete Spekulation, die mit der Einführung der Währ ...[+++]


Wij zien deze verlenging als een poging om een aantal aspecten van de bestaande overeenkomst te verbeteren. De autoriteiten van dit land, waar het Portugees de officiële taal is, hebben tot nu toe immers geen betrouwbare analyse uitgevoerd van de visstand en de gevolgen die de specifieke acties voor de ontwi ...[+++]

Wir verstehen diese Verlängerung als Versuch, einige Punkte des vorliegenden Protokolls zu verbessern, da die Behörden dieses Landes, in dem Portugiesisch Amtssprache ist, über keine verlässliche Studie zum Stand der Ressourcen und den Auswirkungen der spezifischen Maßnahmen für die Entwicklung des Fischereisektors von Kap Verde verfügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële berichten hebben die uitbraken geen gevolgen' ->

Date index: 2022-12-31
w