Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Andere officiële middelenstromen
Andere officiële stromen
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Euroffice
NVWA-dierenarts
ODA
OOF
OP
OPOCE
Officieel document
Officiële dierenarts
Officiële documenten controleren
Officiële ontwikkelingsbijstand
Officiële ontwikkelingshulp
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Officiële publicatie
Officiële statistiek
Officiële veterinair
Publicatiebureau
RVV-arts
Verordening officiële controles
Zuivere ontwikkelingshulp

Traduction de «officiële en werktalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen

Verordnung über amtliche Kontrollen | Verordnung über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit, Pflanzenvermehrungsmaterial und Pflanzenschutzmittel


officieel document [ officiële publicatie ]

amtliches Dokument [ amtliche Veröffentlichung ]


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]


officiële veterinair | RVV-arts | NVWA-dierenarts | officiële dierenarts

amtliche Tierärztin | Amtstierärztin | Amtstierarzt/Amtstierärztin | Fachtierärztin für öffentliches Veterinärwesen


officiële ontwikkelingsbijstand | officiële ontwikkelingshulp | zuivere ontwikkelingshulp | ODA [Abbr.]

öffentliche Entwicklungshilfe | öffentliche Entwicklungshilfeleistungen | öffentliche Entwicklungszusammenarbeit | ODA [Abbr.]


andere officiële middelenstromen | andere officiële stromen | OOF [Abbr.]

andere öffentliche Mittel | AÖM [Abbr.]




officiële documenten controleren

amtliche Dokumente überprüfen


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

offizielle Vereinbarung fördern


Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Offizielle belgische Invaliditätstabelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens artikel 1 van Verordening nr. 1/1958 van de Raad , waarin de officiële en werktalen van de instellingen van de Unie worden opgesomd, moeten alle officiële EU-talen op gelijke voet worden behandeld wat betreft de publicatie van wetgeving en andere stukken van algemene strekking.

Gemäß Artikel 1 der Verordnung des Rates Nr. 1/1958 , der die Amtssprachen und die Arbeitssprachen der Institutionen der Union aufzählt, sind alle Amtssprachen der EU in Bezug auf die Veröffentlichung von Gesetzen und anderer Dokumente von allgemeiner Anwendungsbedeutung gleich zu behandeln.


Krachtens artikel 1 van Verordening nr. 1/1958 van de Raad , waarin de officiële en werktalen van de instellingen van de Unie worden opgesomd, moeten alle officiële EU-talen op gelijke voet worden behandeld wat betreft de publicatie van wetgeving en andere stukken van algemene strekking.

Gemäß Artikel 1 der Verordnung des Rates Nr. 1/1958 , der die Amtssprachen und die Arbeitssprachen der Institutionen der Union aufzählt, sind alle Amtssprachen der EU in Bezug auf die Veröffentlichung von Gesetzen und anderer Dokumente von allgemeiner Anwendungsbedeutung gleich zu behandeln.


Een ander aspect waarover verder moet worden nagedacht is de noodzaak om de diversiteit en beschikbaarheid van alle officiële en werktalen van de EU te waarborgen.

Ein wiederholt auftretender Aspekt steht im Zusammenhang mit der Notwendigkeit, die Vielfalt und Verfügbarkeit aller Amts- und Arbeitssprachen der EU sicherzustellen.


1. BETUIGT zijn waardering voor het speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de uitgaven voor vertaling van drie instellingen - die in 2005 511 miljoen euro bedroegen -, met name omdat het de periode bestrijkt waarin tien nieuwe lidstaten zijn toegetreden, waardoor het aantal officiële en werktalen is gestegen tot 21.

1. BEGRÜSST den Sonderbericht des Rechnungshofs über die Ausgaben der drei Organe für Übersetzungsleistungen – 511 Millionen Euro im Jahr 2005 –, zumal sich dieser Bericht auf die Zeit nach dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten, mit dem sich die Zahl der Amts- und Arbeitssprachen auf 21 erhöht hat, bezieht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-instellingen hebben eenentwintig officiële en werktalen, en elke instelling heeft haar eigen vertaaldienst.

Die Europäischen Organe arbeiten in 21 Amts- und Arbeitssprachen, und jedes Organ hat seinen eigenen Übersetzungsdienst.


BETUIGT zijn waardering voor het speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de uitgaven van drie instellingen voor vertolking en ACHT dat verslag zeer nuttig omdat de controle de periode bestrijkt waarin tien nieuwe lidstaten zijn toegetreden, waardoor het aantal officiële en werktalen is gestegen tot 21.

BEGRÜSST den Sonderbericht des Rechnungshofs über die Ausgaben der drei Organe für Dolmetschleistungen und ERACHTET ihn für sehr nützlich, da sich die Prüfung auch auf die Zeit nach dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten, durch den die Zahl der Amts- und Arbeitssprachen auf 21 gestiegen ist, bezieht.


Wel kan de Commissie, op grond van artikel 6 van Verordening nr. 1/1958 van de Raad, besluiten welke van de officiële en werktalen gebruikt zullen worden voor haar interne communicatie.

Gleichwohl kann die Kommission gemäß Artikel 6 der Verordnung Nr. 1/1958 des Rates entscheiden, welche Amts- und Arbeitssprachen sie für ihre interne Kommunikation nutzt.


Wel kan de Commissie, op grond van artikel 6 van Verordening nr. 1/1958 van de Raad, besluiten welke van de officiële en werktalen gebruikt zullen worden voor haar interne communicatie.

Gleichwohl kann die Kommission gemäß Artikel 6 der Verordnung Nr. 1/1958 des Rates entscheiden, welche Amts- und Arbeitssprachen sie für ihre interne Kommunikation nutzt.


Eenentwintig talen zijn erkend als officiële en werktalen van de Europese instellingen.

Den Status als Amts- und Arbeitssprachen der Europäischen Institutionen besitzen 21 Sprachen.


Krachtens die conclusies mag op het niveau van de EU een beperkt gebruik worden gemaakt van andere talen dan de 21 officiële en werktalen, waarvan het statuut door de grondwet van een lidstaat is erkend of waarvan het gebruik als nationale taal bij wet is toegestaan.

Gemäß diesen Schlussfolgerungen können außer den 21 Amtssprachen und Arbeitssprachen in begrenztem Umfang auch weitere Sprachen in den Organen und Einrichtungen der EU verwendet werden, deren Status durch die Verfassung eines Mitgliedstaats anerkannt wird oder deren Gebrauch als Landessprache gesetzlich zulässig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële en werktalen' ->

Date index: 2024-09-19
w