Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de postzegel
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Onderwerping
Voorwerp van het geschil
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «ofschoon het onderwerp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand












niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

Unzulässigkeit (eines Beratungsgegenstands)




zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, alleen al het feit dat we een debat over Tunesië voeren – ons oorspronkelijke onderwerp – op een moment waarop Egypte het kookpunt nadert, geeft aan hoe ver we achter de realiteit aanlopen, ofschoon het helemaal niet zo moeilijk is om de titel van het debat te veranderen.

- Frau Präsidentin, allein die Tatsache, dass wir über Tunesien – unser ursprüngliches Thema – diskutieren, zu einer Zeit, in der Ägypten den Siedepunkt erreicht hat, zeigt, wie sehr wir der Realität hinterherhinken, auch wenn der Titel unserer Aussprache problemlos ausgetauscht werden kann.


Ofschoon op rechten gebaseerd beheer met name een juridisch onderwerp is, heb ik de indruk dat degenen die op discussie aandringen grotendeels economen zijn.

Obgleich die auf Nutzungsrechten basierende Bewirtschaftung im Wesentlichen ein juristisches Konzept ist, habe ich den Eindruck gewonnen, dass die Diskussionen zu einem großen Teil aus ökonomischer Sicht geführt werden.


Volgens ons is het de eerste keer dat de eilanden het onderwerp zijn van een volledige studie en dat in die studie rekening wordt gehouden met het belang van de specifieke kenmerken van eilanden voor alle onder de communautaire bevoegdheid vallende sectoren. Ofschoon in het cohesiebeleid 2007-2013 bijzondere aandacht wordt geschonken aan de structureel gehandicapte regio’s, is van specifieke maatregelen voor de insulaire regio’s geen sprake.

Unserer Ansicht nach wurde den Inseln nun erstmalig eine komplette Studie gewidmet, in der ihre besonderen Merkmale in Bezug auf alle in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallenden Bereiche berücksichtigt wurden: Obwohl bei der Kohäsionspolitik für die Jahre 2007-2013 strukturell benachteiligten Regionen besondere Beachtung geschenkt wird, sind für Inselgebiete keine speziellen Maßnahmen vorgesehen.


De situatie van vrouwelijke immigranten is namelijk een onderwerp dat al te lang over het hoofd wordt gezien door onze regeringen, ofschoon hun aantal toeneemt en ze inmiddels de meerderheid vormen van de mensen die het grondgebied van de Unie betreden.

Die Situation der Zuwanderinnen wurde von unseren Regierungen zu lange übersehen, obwohl ihre Anzahl steigt und sie nun die Mehrheit der Personen ausmachen, die im Hoheitsgebiet der EU ankommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, eindelijk een verslag van een ware communautaire portee, ofschoon het onderwerp, het beheer van de buitengrenzen van de Unie, technisch en specifiek van aard is.

– (IT) Herr Präsident, endlich liegt uns ein Bericht mit wahrhaftem gemeinschaftlichem Anspruch vor, auch wenn er von einem technischen und spezifischen Thema wie dem Schutz der Außengrenzen der Union ausgeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofschoon het onderwerp' ->

Date index: 2023-04-11
w