Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KRW
Kaderrichtlijn water

Traduction de «oktober 2000 waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kaderrichtlijn water | Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid | KRW [Abbr.]

Rahmenrichtlinie Wasserpolitik | Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | Wasserrahmenrichtlinie | WRRL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onafhankelijkheid van het bemiddelingsorgaan is een duidelijke eis, die reeds is vastgelegd in Beschikking nr. 94/442/EG van de Commissie, zoals gewijzigd bij Beschikking 2000/649/EG van 12 oktober 2000, waarin is vastgesteld dat de vijf leden van het bemiddelingsorgaan moeten worden "gekozen uit de vooraanstaande personen die alle nodige garanties inzake onafhankelijkheid bieden en die zeer deskundig zijn op de terreinen waarop het EOGFL, Afdeling Garantie, werkzaam is of grote praktijkervaring op het gebied van de financiële audit bezitten".

Die Unabhängigkeit der Schlichtungsstelle ist eine klare Forderung, die bereits in der Entscheidung der Kommission Nr. 94/442/EG nieder gelegt ist, in deren durch die Entscheidung 2000/649/EG vom 12. Oktober 2000 geänderter Fassung es heißt, dass die fünf Mitglieder dieses Gremiums unter Personen ausgewählt werden, die "jegliche Gewähr für ihre Unabhängigkeit bieten und hervorragende Kenntnisse über die An gelegenheiten des EAGFL - Abteilung Garantie oder die Praxis der Finanzkontrolle besitzen".


Het voorstel, waarin een oplossing werd geboden voor alle vijf bovengenoemde problemen, werd unaniem goedgekeurd door het STAR-Comité en de daaruit voortvloeiende Verordening (EG) nr. 2356/2000 is op 24 oktober 2000 door de Commissie goedgekeurd.

Der Vorschlag, in dem alle fünf der oben genannten Fragen behandelt wurden, wurde im STAR-Ausschuss einstimmig angenommen, und die Kommission erließ die daraus resultierende Verordnung (EG) Nr. 2356/2000 am 24. Oktober 2000.


Dit werd door de Raad geaccepteerd en in oktober 2000 legde de Commissie, na haar beoordeling van de FCFS-methode, een verdere mededeling aan de Raad voor, waarin zij aangaf dat de FCFS-methode volgens haar een levensvatbare optie was.

Dem stimmte der Rat zu. Im Oktober 2000 legte die Kommission dem Rat nach der Beurteilung des Windhundverfahrens eine weitere Mitteilung vor, in der sie die Auffassung vertrat, dass dieses Verfahren eine tragfähige Option darstellt.


F. overwegende dat kwik en de bestanddelen ervan als prioritair gevaarlijke stoffen worden aangemerkt in Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000, waarin een kader wordt ingesteld voor communautair optreden op het terrein van het waterbeleid (Kaderrichtlijn Water); en overwegende dat de Commissie in artikel 16, lid 8 van de gewijzigde richtlijn wordt verzocht uiterlijk in december 2003 een voorstel te doen over de beëindiging of de afbouw van lozingen, emissies en verlies van prioritair gevaarli ...[+++]

F. unter Hinweis darauf, dass Quecksilber und seine Verbindungen in der Liste prioritärer gefährlicher Stoffe aufgeführt sind, die in der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik (Wasserrahmenrichtlinie) enthalten ist, und in der Erwägung, dass die Kommission in Artikel 16 Absatz 8 dieser Richtlinie zwar aufgefordert wurde, bis Dezember 2003 einen Vorschlag für die Beendigung oder schrittweise E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat kwik en de bestanddelen ervan als prioritair gevaarlijke stoffen worden aangemerkt in Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000, waarin een kader wordt ingesteld voor communautair optreden op het terrein van het waterbeleid (Kaderrichtlijn Water); en overwegende dat de Commissie in artikel 16, lid 8 van de gewijzigde richtlijn wordt verzocht uiterlijk in december 2003 een voorstel te doen over de beëindiging of de afbouw van lozingen, emissies en verlies van prioritair gevaarli ...[+++]

F. unter Hinweis darauf, dass Quecksilber und seine Verbindungen in der Liste prioritärer gefährlicher Stoffe aufgeführt sind, die in der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik (Wasserrahmenrichtlinie) enthalten ist, und in der Erwägung, dass die Kommission in Artikel 16 Absatz 8 dieser Richtlinie zwar aufgefordert wurde, bis Dezember 2003 einen Vorschlag für die Beendigung oder schrittweise E ...[+++]


F. overwegende dat kwik en de bestanddelen ervan als prioritair gevaarlijke stoffen worden aangemerkt in Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000, waarin een kader wordt ingesteld voor communautair optreden op het terrein van het waterbeleid (Kaderrichtlijn Water); overwegende dat de Commissie in artikel 16, lid 8 van de gewijzigde richtlijn wordt verzocht uiterlijk in december 2003 een voorstel te doen over de beëindiging of de afbouw van lozingen, emissies en verlies van prioritair gevaarlijke ...[+++]

F. unter Hinweis darauf, dass Quecksilber und seine Verbindungen in der Liste prioritärer gefährlicher Stoffe aufgeführt sind, die in der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens im Bereich der Wasserpolitik (Wasserrahmenrichtlinie) enthalten ist, und in der Erwägung, dass die Kommission in Artikel 16 Absatz 8 dieser geänderten Richtlinie zwar aufgefordert wurde, bis Dezember 2003 einen Vorschlag für die Beendigung oder schrittweise Einstellung von Einlei ...[+++]


19. herinnert aan zijn resolutie van 26 oktober 2000, waarin de secretaris-generaal werd opgedragen een samenhangende alomvattende strategie voor te leggen voor het Directoraat-generaal voor onderzoek met het oog op het opzetten van een moderne en efficiënte studiedienst, teneinde de onafhankelijkheid van de leden te versterken en het Parlement een grotere zichtbaarheid te verschaffen; wijst erop dat de ingediende voorstellen slechts als een eerste stap moeten worden gezien en dat verdere maatregelen moeten worden onderzocht; verwacht dat het lopende externe onderzoek en de aanbevelingen van de secretaris-generaal ...[+++]

19. verweist auf seine Entschließung vom 26. Oktober 2000, in der der Generalsekretär beauftragt wurde, eine in sich schlüssige umfassende Strategie für die GD Wissenschaft mit Blick auf den Aufbau eines modernen und leistungsfähigen Wissenschaftlichen Dienstes vorzulegen mit dem Ziel, die Unabhängigkeit der Mitglieder zu stärken und dem Parlament eine größere Sichtbarkeit zu ermöglichen; weist darauf hin, dass die vorgelegten Vorschläge lediglich als erster Schritt angesehen werden können und dass weitere Maßnahmen geprüft werden sollten; erwartet, dass die laufende externe Studie und die Empfehlungen des General ...[+++]


- gezien het verslag van de heer Rajsoomer Lallah, speciaal rapporteur van de VN voor de mensenrechten in Birma, gepubliceerd op 16 oktober 2000, waarin wordt gemeld dat de mensenrechtensituatie in Birma snel verslechtert, en het feit betreurend dat hij zich gedwongen zag af te treden,

- unter Hinweis auf den am 16. Oktober 2000 veröffentlichten Bericht des UN-Sonderberichterstatters für Menschenrechte in Birma, Rajsoomer Lallah, in dem festgestellt wird, dass sich die Menschenrechtssituation in Birma rasch verschlechtert, und bestürzt darüber, dass er sich zum Rücktritt veranlasst sah,


Om te zorgen voor een doeltreffende informatie-uitwisseling tussen de FIE's van de lidstaten is in oktober 2000 een kaderbesluit van de Raad [33] vastgesteld waarin de lidstaten wordt verzocht ervoor te zorgen dat de FIE's samenwerken om de relevante informatie te verzamelen, te analyseren en te onderzoeken en ook informatie uit te wisselen.

Mit dem Ziel, auf einen effizienten Informationsaustausch zwischen den einzelstaatlichen Zentralstellen für Verdachtsanzeigen hinzuwirken, wurden die Mitgliedstaaten durch einen Beschluss des Rates vom Oktober 2000 [33] aufgefordert, sicherzustellen, dass die zentralen Meldestellen bei der Zusammenstellung, Analyse und Prüfung einschlägiger Informationen zusammenarbeiten und alle verfügbaren Informationen austauschen.


(5) Tot slot is, overeenkomstig Besluit 2000/645/EG van de Raad van 17 oktober 2000(4), document SCH/II-Vision (99) 5 ("Schengen-raadplegingsnetwerk (Bestek)") waarin onder andere de beginselen worden vastgelegd die gelden voor de toepassing van de geautomatiseerde procedure voor raadpleging, ter fine van visumafgifte, van de centrale autoriteiten als bedoeld in artikel 17, lid 2, van de Overeenkomst, aan Besluit SCH/Com-ex (94) 15 herz. van het Uitvoerend Comité gehecht. ...[+++]

(5) Gemäß dem Beschluss 2000/645/EG des Rates vom 17. Oktober 2000 zur Berichtigung des im Beschluss des Schengener Exekutivausschusses SCH/Com-ex (94) 15 rev. enthaltenen Schengen-Besitzstands(4) schließlich wird das Dokument SCH/II-Vision (95) 5 (nachstehend "Schengener Konsultationsnetz (Pflichtenheft)" genannt), in dem unter anderem die Grundsätze festgelegt sind, nach denen das automatisierte Verfahren zur Durchführung der Konsultationen der Zentralen Behörden im Rahmen der Visumerteilung nach Artikel 17 Absatz 2 des Durchführungsübereinkommens anzuwenden ist, dem Besch ...[+++]




D'autres ont cherché : kaderrichtlijn water     oktober 2000 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2000 waarin' ->

Date index: 2023-11-17
w