Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2001 gepland " (Nederlands → Duits) :

(4) In de voor 9 en 10 oktober 2001 geplande vergadering van het Permanent Veterinair Comité zal de situatie opnieuw worden bezien en zullen de maatregelen zo nodig worden aangepast.

(4) Die Lage wird auf der für den 9./10. Oktober 2001 anberaumten Sitzung des Ständigen Veterinärausschusses überprüft, und die Maßnahmen werden erforderlichenfalls angepasst.


C. gezien het voorstel van de eerste minister, om de parlementsverkiezingen die oorspronkelijk op 14 en 28 oktober 2001 gepland waren, uit te stellen, en zijn stellingname voor herziening van artikel 59 van de grondwet zodat president Eyadema zich opnieuw kandidaat kan stellen bij de presidentsverkiezingen, ondanks zijn publieke verklaring van juli 1999 dat hij geen nieuw mandaat als president meer zou vragen,

C. in der Erwägung, dass der Premierminister die Verschiebung der ursprünglich für den 14. und 28. Oktober 2001 vorgesehenen Parlamentswahlen vorgeschlagen hat und sich für die Abänderung von Artikel 59 der Verfassung ausgesprochen hat, um eine Wiederkandidatur von Präsident Eyadéma bei den Präsidentschaftswahlen zu ermöglichen, obwohl dieser sich im Juli 1999 öffentlich dazu verpflichtet hat, sich um kein neues Präsidentschaftsmandat mehr zu bewerben,


10. wijst op het belang van indicatoren voor de evaluatie van de tenuitvoerlegging van actieplannen, indicatoren die zowel algemeen als sector gerelateerd moeten zijn, waarbij de sectorspecifieke indicatoren meteen al in de fase van ontwerp van de verschillende beleidsmaatregelen (hervorming van het GLB, van het visserijbeleid, van het structuurbeleid, van de ontwikkelingssamenwerking) moeten worden gebruikt en er regelmatige evaluaties op basis van deze indicatoren moeten worden gepland; meent dat de indicatoren met name als uitgangspunt genomen moeten worden bij het opstellen van het volgende verslag over de biodiversiteit; verzoekt ...[+++]

10. erinnert an die Bedeutung von Indikatoren, die dazu dienen sollen, die Durchführung der Aktionspläne zu bewerten, wobei zwei Typen zu unterscheiden sind: generelle und sektorale Indikatoren. Letztere sollten bereits in der Phase der Konzeption der verschiedenen Politiken obligatorisch zum Einsatz kommen (Reform der GAP, der Fischereipolitik, der Strukturpolitik, der Politik im Bereich Entwicklung und Zusammenarbeit); ferner sollten, auf der Grundlage der Beachtung dieser Indikatoren, periodische Evaluierungen vorgesehen werden. Die Indikatoren sollten insbesondere als Grundlage für die Ausarbeitung des kommenden Bericht über die biologische Vielfalt eingesetzt werden; fordert die Kommission auf, im Einvernehmen mit dem Rat, solche Ind ...[+++]


De verandering van geld is sneller verlopen dan aanvankelijk was gepland (in 1999 had de Raad zich ten doel gesteld het gros van de operaties in twee weken af te handelen), maar wel conform de ramingen van de Commissie in haar mededeling van oktober 2001: reeds aan het einde van de eerste week van januari vormden de betalingen in euro's de meerderheid in het totaal van de betalingen in contanten, en aan het einde van de tweede week was er nog maar weinig nationaal geld in omloop.

Die Währungsumstellung wurde rascher bewältigt als ursprünglich geplant (der Rat hatte sich 1999 das Ziel gesetzt, das Gros der Maßnahmen innerhalb von 14 Tagen durchzuführen). Entsprechend den Prognosen der Kommission in ihrer Mitteilung vom Oktober 2001 wurde bereits Ende der ersten Januarwoche der größte Teil der Barzahlungen insgesamt in Euro abgewickelt; gegen Ende der zweiten Woche waren nur noch Restbestände des ,alten" Bargelds im Umlauf.


8. onderschrijft de conclusies van de Raad van ministers van Algemene Zaken van 17 oktober 2001, met name ten aanzien van de prioriteit die zij toekennen aan de humanitaire noodsituatie in Afghanistan, en verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen met het oog op de uitvoering van alle reeds geplande maatregelen, en wel in samenwerking met de Verenigde Naties en hun gespecialiseerde organen;

8. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten“ vom 17. Oktober 2001, insbesondere in Bezug auf die Priorität für die humanitäre Notlage in Afghanistan, und ersucht die Kommission, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und ihren Sonderorganisationen alle bereits geplanten Maßnahmen durchzuführen;


11. spreekt zijn steun uit voor de conclusies van de Raad van ministers van Algemene Zaken van 17 oktober 2001, met name ten aanzien van de prioriteit die zij toekennen aan de humanitaire noodsituatie in Afghanistan, en verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen met het oog op de uitvoering van alle reeds geplande maatregelen, en wel in samenwerking met de Verenigde Naties en hun gespecialiseerde organen;

11. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 17. Oktober 2001, insbesondere in Bezug auf die Priorität für die humanitäre Notlage in Afghanistan, und ersucht die Kommission, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und ihren Sonderagenturen alle bereits geplanten Maßnahmen durchzuführen;


6. onderschrijft de conclusies van de Raad van ministers van Algemene Zaken van 17 oktober 2001, met name ten aanzien van de prioriteit die zij toekennen aan de humanitaire noodsituatie in Afghanistan, en verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen met het oog op de uitvoering van alle reeds geplande maatregelen, en wel in samenwerking met de Verenigde Naties en hun gespecialiseerde organen;

6. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 17. Oktober 2001, insbesondere in Bezug auf die Priorität für die humanitäre Notlage in Afghanistan, und ersucht die Kommission, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und ihren Sonderorganisationen alle bereits geplanten Maßnahmen durchzuführen;


De ministers betuigden hun steun voor de verschillende door het voorzitterschap geplande voorbereidende en voorlichtingswerkzaamheden met het oog op de lancering van de euro, met name het voornemen om op basis van een tussentijds verslag van de Commissie een stand van zaken op te maken naar aanleiding van de Raad Economische en Financiële Vraagstukken op 16 oktober 2001 ter voorbereiding van de informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders in Gent op 19 oktober 2001.

In ihren Beiträgen unterstützten die Minister die vom Vorsitz eingeleiteten Maßnahmen zur Vorbereitung der Euro-Einführung, auch was die Kommunikation anbelangt, und insbesondere den Vorschlag, auf der Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 16. Oktober 2001 auf der Grundlage eines Zwischenberichts der Kommission Bilanz zu ziehen und somit die informelle Tagung der Staats- und Regierungschefs am 19. Oktober 2001 in Gent vorzubereiten.


De Raad stelt vast dat het voor 2001 geraamde tekort (2,6% van het BBP) aanmerkelijk hoger ligt dan in de actualisering van oktober 2000 was gepland (1½ % van het BBP).

Der Rat stellt fest, dass das tatsächliche Defizit des Jahres 2001 (2,6 % des BIP) den Schätzungen zufolge eindeutig höher ausgefallen ist, als in der Aktualisierung vom Oktober 2000 projiziert worden war (1½ % des BIP).


De Raad is op de hoogte gebracht van de demarche van bemiddelaar Mandela in Brussel bij het voorzitterschap en de Commissie (15 en 16 oktober 2001), waarbij deze de Unie, tezamen met andere potentiële donors, om financiële bijstand heeft verzocht met het oog op de samenstelling van een bijzondere beschermingseenheid die de veiligheid van verbannen politici moet waarborgen bij hun terugkeer in Rwanda, die gepland is vanaf 1 november 2001.

Der Rat wurde über die Demarchen unterrichtet, die der Vermittler, Herr Mandela, am 15. und 16. Oktober in Brüssel beim Vorsitz und bei der Kommission unternommen hat, um von der Union und den anderen potenziellen Gebern finanzielle Unterstützung für die Einsetzung einer speziellen Schutzeinheit zu erhalten, welche die Sicherheit der Exilpolitiker nach ihrer Rückkehr nach Burundi ab dem 1. November gewährleisten soll.




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2001 gepland     29 oktober     moeten worden gepland     mededeling van oktober     aanvankelijk was gepland     17 oktober     oktober     alle reeds geplande     voorzitterschap geplande     actualisering van oktober     2001     gepland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2001 gepland' ->

Date index: 2023-05-17
w