Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober overeengekomen beginselen " (Nederlands → Duits) :

Voor alle twaalf lidstaten waarop de mededeling betrekking heeft, zijn de in het kader van de buitensporigtekortprocedure (BTP) geldende termijnen en te leveren budgettaire inspanningen vastgesteld met inachtneming van de door de EU-Raad in oktober overeengekomen beginselen voor de budgettaire exitstrategie.

Für alle in der Mitteilung bewerteten 12 Mitgliedstaaten wurden die Fristen im Defizitverfahren und die Konsolidierungsanstrengungen nach Maßgabe der vom Europäischen Rat im Oktober vereinbarten Grundsätze für die Rücknahme der Konjunkturmaßnahmen („Ausstiegsstrategie”) festgelegt.


De Raad heeft ook de noodzaak onderstreept om weer terug te keren naar duurzame financiële posities, te beginnen met de uitvoering van de overeengekomen beginselen voor de exit-strategie zoals die in oktober 2009 zijn bekrachtigd. Vervolgens dient de aandacht uit te gaan naar de begrotingsdoelstellingen voor de middellange termijn.

Der Rat hat ferner die Notwendigkeit betont, ausgehend von der Einführung der im Oktober 2009 vereinbarten Grundsätze für die Ausstiegsstrategie und einer schrittweisen Annäherung an die mittelfristigen Haushaltsziele, zu einer nachhaltigen Haushaltslage zurückzukehren.


De Raad heeft ook de noodzaak onderstreept om weer terug te keren naar duurzame financiële posities, te beginnen met de uitvoering van de overeengekomen beginselen voor de exit-strategie zoals die in oktober 2009 zijn bekrachtigd. Vervolgens dient de aandacht uit te gaan naar de begrotingsdoelstellingen voor de middellange termijn.

Der Rat hat ferner die Notwendigkeit betont, ausgehend von der Einführung der im Oktober 2009 vereinbarten Grundsätze für die Ausstiegsstrategie und einer schrittweisen Annäherung an die mittelfristigen Haushaltsziele, zu einer nachhaltigen Haushaltslage zurückzukehren.


De Raad ONDERSTREEPT dat teruggekeerd moet worden naar houdbare begrotingssituaties; daartoe moeten eerst de overeengekomen beginselen voor de exitstrategie die de Raad in oktober 2009 heeft onderschreven, in praktijk worden gebracht, en vervolgens moet naar de middellangetermijnbegrotingsdoelstellingen (MTD's) worden toegewerkt.

BETONT, dass eine Rückkehr zu einer tragfähigen Haushaltslage vonnöten ist; dazu sind zuerst die vereinbarten Grundsätze für die Ausstiegsstrategie, die der Rat im Oktober 2009 gebilligt hat, umzusetzen, und anschließend soll eine Annäherung an die mittelfristigen Ziele erfolgen.


In dit verband wordt er bijzonder belang gehecht aan de conditionaliteitsbeginselen, die voor de ontwikkeling van de betrekkingen van de Unie zullen gelden overeenkomstig de conclusies van de Raad Algemene Zaken van oktober 1995 en februari en mei 1996, de leidende beginselen in het in november 1996 te Parijs overeengekomen civiele consolidatieplan en de conclusies van de Conferentie over het Vredesimplementatieplan, die in decembe ...[+++]

Besondere Bedeutung wird in diesem Zusammenhang den Grundsätzen der Konditionalität beigemessen, die im Einklang mit den Schlußfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom Oktober 1995 sowie vom Februar und Mai 1996, den Grundprinzipien des im November 1996 in Paris vereinbarten Plans zur zivilen Konsolidierung des Friedensprozesses und den Schlußfolgerungen der Londoner Konferenz zur Umsetzung des Friedens vom Dezember 1996 für die Entwicklung der Beziehungen der Union maßgeblich sein werden.


In overeenstemming met de aanbevelingen van de Europese sociale partners van oktober 2007 en erkennende dat er niet slechts één flexizekerheidsmodel is, roept de Europese Raad de lidstaten op de overeengekomen gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid toe te passen door in hun nationale hervormingsprogramma's van 2008 te schetsen met welke nationale flexizekerheidsregelingen zij die beginselen effectueren.

Der Europäische Rat ruft im Einklang mit den Empfehlungen der europäischen Sozialpartner vom Oktober 2007 und eingedenk der Tatsache, dass es mehr als nur ein Modell für Flexicurity gibt, die Mitgliedstaaten auf, die vereinbarten gemeinsamen Flexicurity-Grundsätze umzusetzen, indem sie im Rahmen ihrer nationalen Reformprogramme für 2008 ihre eigenen Flexicurity-Regelungen festlegen, mit denen diesen Grundsätzen Wirkung verliehen wird.


Verzoekt de lidstaten zich ervoor te beijveren nationale maatregelen uit te voeren om het misbruik van de non-profitsector door terroristen te voorkomen, en daarbij rekening te houden met deze vijf beginselen, alsmede met de beginselen die door de leden van de Financial Action Task Force (FATF) zijn overeengekomen en als internationale beste praktijken zijn vervat in de nota van de FATF van 11 oktober 2002 betreffende het voorkomen ...[+++]

ersucht die Mitgliedstaaten, sich zu verpflichten, einzelstaatliche Maßnahmen durchzuführen, um den Missbrauch des gemeinnützigen Sektors durch Terroristen zu verhindern und dabei diese fünf Grundsätze und die Grundsätze zu berücksichtigen, die von den Mitgliedern der Financial Action Task Force (FATF) vereinbart wurden und im FATF-Papier vom 11. Oktober 2002 über die Bekämpfung des Missbrauchs des gemeinnützigen Sektors als international bewährte Praktiken aufgeführt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober overeengekomen beginselen' ->

Date index: 2021-01-04
w