Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OS
Olympische Spelen
Olympische Spelen voor gehandicapten
Paralympics
Speciale Olympische Spelen

Traduction de «olympische spelen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Olympische Spelen voor gehandicapten | Paralympics

Behindertenolympiade | Olympische Spieler Behinderte




Speciale Olympische Spelen

Olympische Spieler Menschen mit geistigen Behinderungen | Special Olympics


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[9] In haar groenboek over overheidsopdrachten heeft de Commissie laten zien dat tijdig aandacht besteden aan grote evenementen een doeltreffend preventiemiddel kan zijn, waarmee het gevaar van inbreuken aanzienlijk kan worden beperkt (voorbeelden: overleg met de Griekse autoriteiten over de grote projecten in verband met de Olympische Spelen van 2004 en met de Italiaanse autoriteiten over de Olympische Winterspelen).

[9] So konnte die Kommission in ihrem ,Weißbuch über das öffentliche Auftragswesen" darauf verweisen, dass die Beobachtung geplanter Großveranstaltungen ein wirksames Element der Vorbeugung darstellt, das die Gefahr einer inkorrekten Anwendung des Gemeinschaftsrechts wesentlich einschränkt (Beispiele: der Dialog mit den griechischen Behörden über die Bauvorhaben in Vorbereitung auf die Olympischen Spiele 2004 und mit den italienischen Behörden im Hinblick auf die olympischen Winterspiele).


In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals gevoegd bij de UNESCO-conventie; 35° evenement : een reeks individuele we ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisierte Liste, in der die verbotenen Stoffe und verbotenen Methoden gemäß der Anlage zum UNESCO-Übereinkomme ...[+++]


Ik vind dat de Volksrepubliek China ons vóór de Olympische Spelen heeft laten zien dat zij bijvoorbeeld meer persvrijheid kan toestaan zonder daarmee de stabiliteit van het land in gevaar te brengen.

Meiner Meinung nach hat die Volksrepublik China vor den Olympischen Spielen gezeigt, dass sie z. B. mehr Pressefreiheit gewähren kann, ohne die Stabilität des Landes zu gefährden.


D. overwegende dat Eutelsat de uitzendingen van NTDTV in China op 16 juni 2008, enkele weken voor de Olympische Spelen, heeft geschorst, zogezegd om technische redenen, en geen andere verklaring heeft gegeven,

D. in der Erwägung, dass Eutelsat die Ausstrahlung von NTDTV nach China mit dem 16. Juni 2008, wenige Wochen vor den Olympischen Spielen, unter Angabe technischer Gründe eingestellt und keine weitere Erklärung geliefert hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat Eutelsat de uitzendingen van NTDTV in China op 16 juni 2008, enkele weken voor de Olympische Spelen, heeft geschorst, zogezegd om technische redenen, en geen andere verklaring heeft gegeven,

D. in der Erwägung, dass Eutelsat die Ausstrahlung von NTDTV nach China mit dem 16. Juni 2008, wenige Wochen vor den Olympischen Spielen, unter Angabe technischer Gründe eingestellt und keine weitere Erklärung geliefert hat,


Ter gelegenheid van de komende Olympische Spelen heeft Turijn een boodschap van hoop en vrede de wereld in gestuurd en werpt Turijn zich op als een gewijde en veilige stad door ook in moderne tijden steun te geven aan de Olympische wapenstilstand.

Anlässlich der bevorstehenden Olympischen Spiele hat die Stadt Turin eine Botschaft der Hoffnung auf Frieden ausgesandt und empfiehlt sich als heilige und sichere Stadt, die den Olympischen Frieden auch in der Neuzeit propagiert.


Dit is de eerste keer dat de Commissie de regeling voor de verkoop van tickets voor de Olympische Spelen heeft onderzocht.

Damit erhielt die Kommission erstmalig Gelegenheit, eine Kartenverkaufsregelung für die Olympischen Spiele zu prüfen.


De Olympische wapenstilstand heeft twaalf eeuwen lang stand kunnen houden: vanaf de negende eeuw voor Christus, toen de Olympische wapenstilstand werd ingevoerd en geïnstitutionaliseerd met de ondertekening van het vredesverdrag tussen de koningen van Sparta, Elis en Pisa, tot 393 na Christus, toen de Olympische Spelen werden afgeschaft. Al die tijd is deze wapenstilstand in ere gehouden en heeft hij bijgedragen aan de eerbiediging van de Olympische Sp ...[+++]

Vom neunten vorchristlichen Jahrhundert an, als die Institution des Olympischen Friedens mit der Unterzeichnung eines Friedensvertrags zwischen den Königen von Sparta, Elis und Pisa geboren wurde, bis zum Jahre 393 n.Chr., dem Jahr der Abschaffung der Olympischen Spiele, wurde der Olympische Friede über zwölf aufeinander folgende Jahrhunderte in dem ihm gebührenden Maße eingehalten und trug er zur Achtung der Institution der Olympischen Spiele bei.


De Europese Commissie heeft het standpunt ingenomen dat de regeling met betrekking tot de verkoop van tickets voor de Olympische Spelen van 2004 te Athene in overeenstemming is met de regels van de Europese Unie inzake concurrentie.

Die Europäische Kommission hat die Kartenvorverkaufsregelung für Olympia 2004 in Athen als mit den EU-Wettbewerbsregeln vereinbar genehmigt.


-De Griekse minister heeft aan de Raad het Griekse voorstel voorgelegd voor de organisatie van Olympische spelen van de cultuur, niet alleen ter gelegenheid van de Olympische spelen in Athene in 2004, maar als blijvend evenement.

-Der griechische Minister unterbreitete dem Rat den griechischen Vorschlag für die Ausrichtung der Kulturolympiade, und zwar nicht nur anläßlich der Olympischen Spiele in Athen im Jahr 2004, sondern als ständige Einrichtung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olympische spelen heeft' ->

Date index: 2022-02-14
w