Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om aan te nemen dat dergelijke operaties zouden " (Nederlands → Duits) :

In het bijzonder met betrekking tot materiaal in verband met seksueel kindermisbruik zouden aanbieders van hostingdiensten proactieve maatregelen moeten nemen om dergelijk materiaal op te sporen en de verspreiding ervan te voorkomen, overeenkomstig de verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van de wereldwijde alliantie tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet.

Insbesondere im Zusammenhang mit dem sexuellen Missbrauch von Kindern sollten Hostingdiensteanbieter proaktive Maßnahmen ergreifen, um gemäß ihren Verpflichtungen im Rahmen des Globalen Bündnisses gegen sexuellen Missbrauch von Kindern im Internet die Verbreitung solchen Materials aufzudecken und zu verhindern.


Het Agentschap zorgt ervoor dat aan derde landen geen bijstand bij operaties in het kader van deze projecten wordt verleend, indien er duidelijke redenen zijn om aan te nemen dat dergelijke operaties zouden leiden tot schendingen van de grondrechten.

Die Agentur stellt sicher, dass die Unterstützung von Aktionen im Rahmen dieser Projekte nicht Drittstaaten zur Verfügung gestellt wird, bei denen berechtigte Gründe für die Annahme bestehen, dass diese Aktionen zu Verletzungen der Grundrechte führen würden.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de verspreiding of het op andere wijze met enigerlei middel, online zowel als offline, beschikbaar maken van een boodschap aan het publiek, met het oogmerk aan te zetten tot het plegen van een van de in artikel 3, lid 1, onder a) tot en met i), genoemde misdrijven, strafbaar wordt gesteld indien er sprake is van opzet en door een dergelijke handeling het plegen van terroristische misdrijven direct of indirect, zoals door het verheerlijken van terroristische daden, wordt ...[+++]

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass das öffentliche Verbreiten oder sonstige öffentliche Zugänglichmachen einer Äußerung — mit jeglichem Mittel, sei es im Internet und auf anderen Wegen — mit der Absicht, zur Begehung einer in Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a bis i aufgeführten Straftat anzustiften, bei Vorliegen von Vorsatz als Straftat geahndet werden kann, wenn die ...[+++]


37. doet een beroep op de lidstaten en de Commissie om speciale aandacht te besteden aan de vrouwen die deel uitmaken van nationale of religieuze minderheden, aangezien zij vaak het slachtoffer zijn van discriminatie, niet alleen door de meerderheid van de bevolking, maar ook door leden van hun eigen minderheid; is van oordeel dat de lidstaten actie en maatregelen ter bescherming van de rechten van deze vrouwen dienen te nemen; tot dergelijke maatregelen zouden ...[+++]

37. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Frauen, die nationalen oder religiösen Minderheiten angehören, besondere Beachtung zu schenken, da sie häufig Opfer von Diskriminierung nicht nur durch die Mehrheit der Bevölkerung, sondern auch durch Angehörige ihrer eigenen Minderheit werden; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten Initiativen und Maßnahmen zum Schutz der Rechte dieser Frauen ergreifen müssen; solche Maßnahmen könnten bei ...[+++]


Sommige derde landen waarmee de EU een overeenkomst voor wederzijdse administratieve bijstand (of een protocol) heeft ondertekend, zouden waar nodig moeten worden uitgenodigd deel te nemen aan dergelijke operaties.

Einige Drittländer, für die ein EU Abkommen (oder Protokoll) über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich in Kraft getreten ist, sollten, soweit nötig, zur Teilnahme an solchen gemeinsamen Aktionen eingeladen werden.


zich bij het definiëren en beschrijven van kwalificaties op leerresultaten te baseren, en de validatie van niet-formeel en informeel leren te bevorderen overeenkomstig de gemeenschappelijke Europese beginselen die in de conclusies van de Raad van 28 mei 2004 zijn vastgesteld, en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan burgers die het grootste risico lopen op werkloosheid of bestaanonzekerheid en die door een dergelijke aanpak geholpen zouden worden om deel te nemen aan leven ...[+++]

bei der Beschreibung und Definition von Qualifikationen einen Ansatz zu verwenden, der auf Lernergebnissen beruht, und die Validierung nicht formalen und informellen Lernens gemäß den gemeinsamen europäischen Grundsätzen, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 28. Mai 2004 vereinbart wurden, zu fördern, wobei besonderes Augenmerk auf die Bürger zu richten ist, die sehr wahrscheinlich von Arbeitslosigkeit und unsicheren Arbeitsverhältnissen bedroht sind und in Bezug auf die ein derartiger ...[+++]


Dergelijke richtsnoeren zouden rekening moeten houden met de tijd die werd besteed in eerdere postdoctorale aanstellingen bij andere instellingen, en in aanmerking moeten nemen dat de postdoctorale status een overgangsstatus moet zijn, met als voornaamste doel te voorzien in additionele professionele ontwikkelingsmogelijkheden voor een onderzoeksloopbaan in de context van loopbaanvooruitzichten op lange termijn.

Solche Leitlinien sollten die Zeit, die in früheren Arbeitsverhältnissen nach der Promotion in anderen Einrichtungen verbracht wurde, mitrechnen. Sie sollten auch berücksichtigen, dass der Postdoktorandenstatus eine Übergangsphase darstellen sollte, deren Hauptziel darin besteht, im Rahmen langfristiger Karriereaussichten zusätzliche Möglichkeiten für die berufliche Weiterentwicklung in der Laufbahn eines Forschers zu bieten.


20. betuigt zijn steun voor het besluit van de Europese Unie om de verantwoordelijkheid voor de operatie "Allied Harmony" van de NAVO in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op zich te nemen en aan haar voornemen het bevel te voeren over de SFOR-troepen in Bosnië-Herzegovina; verzoekt het voorzitterschap van de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger, met het oog op de toekomstige rol van het Parlement bij het toezicht en de controle op dergelijke operaties, de bevoe ...[+++]

20. unterstützt die Entscheidung der Europäischen Union, die von der NATO durchgeführte Aktion "Allied Harmony" in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien zu übernehmen, sowie ihre Absicht, die Führung der SFOR-Kräfte in Bosnien-Herzegowina zu übernehmen; fordert den Ratsvorsitz und den Hohen Vertreter für die GASP mit Blick auf die künftige Rolle des Parlaments bei der Überwachung und Kontrolle derartiger Aktionen auf, die zuständigen Gremien des Parlaments nach ...[+++]


18. betuigt zijn steun voor het besluit van de Europese Unie om de verantwoordelijkheid voor de operatie "Allied Harmony" van de NAVO in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op zich te nemen en aan haar voornemen het bevel te voeren over de SFOR-troepen in Bosnië-Herzegovina; verzoekt het voorzitterschap en de Hoge Vertegenwoordiger, met het oog op de toekomstige rol van het Parlement bij het toezicht en de controle op dergelijke operaties, de bevoegde organen ...[+++]

18. unterstützt die Entscheidung der EU, die von der NATO durchgeführte Aktion „Allied Harmony“ in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien zu übernehmen, sowie ihre Absicht, die Führung der SFOR-Kräfte in Bosnien-Herzegowina zu übernehmen; fordert den Vorsitz und den Hohen Vertreter mit Blick auf die künftige Rolle des Parlaments bei der Überwachung und Kontrolle derartiger Aktionen auf, die zuständigen Gremien des Parlaments nach jedem Rat Allgemeine Angelegenh ...[+++]


7. acht de ontwerpresolutie die op 19 juni 2002 door de regering van VS bij de Veiligheidsraad van de VN werd ingediend onaanvaardbaar, in welke resolutie om automatische immuniteit wordt gevraagd voor alle acties en handelingen die worden verricht gedurende operaties die door de Veiligheidsraad van de VN worden ingesteld of goedgekeurd en waarbij dergelijke operaties expliciet aan de jurisdictie van het Internationaal Strafhof worden onttrokken; verzoekt de lidstaten van ...[+++]

7. hält den von der US-Regierung im UN-Sicherheitsrat am 19. Juni 2002 eingebrachten Resolutionsentwurf für inakzeptabel, der eine automatische Immunität für alle Aktionen und Taten im Rahmen von vom UN-Sicherheitsrat eingeleiteten oder genehmigten Operationen fordert und solche Operationen ausdrücklich von der Rechtsprechung des Internationalen Strafgerichtshofs ausnimmt; fordert die im Sicherheitsrat vertretenen Mitgliedstaaten der EU auf, sich dieser Resolution nachdrücklich zu widersetze ...[+++]


w