Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «omdat alle aangevochten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingeval oneerlijke handelspraktijken niet worden aangevochten omdat een partij angst heeft dat de contractuele relatie zal worden verbroken, kunnen kaderregelingen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken aanzienlijk worden versterkt door de zwakkere partij de mogelijkheid te bieden zich te wenden tot een onafhankelijke autoriteit of instantie met handhavingsbevoegdheden en door te waarborgen dat klachten vertrouwelijk zullen worden behandeld.

In Fällen, in denen unlautere Praktiken aus Angst, einen Vertragspartner zu verlieren, nicht angezeigt werden, können Rahmenregelungen gegen unlautere Praktiken entscheidend gestärkt werden, indem den schwächeren Parteien die Möglichkeit gegeben wird, sich an unabhängige Behörden oder Stellen mit Durchsetzungsbefugnissen zu wenden, und die Vertraulichkeit ihrer Beschwerde geschützt wird.


Zoals verscheidene sprekers al hebben gezegd, ligt het huidige voorstel hier op tafel omdat een inwoner van uw eigen land, uit het zuiden van Engeland, het systeem heeft aangevochten en omdat het Hof van Justitie haar gelijk heeft gegeven.

Wie einige Redner bereits erwähnt haben, liegt der derzeitige Vorschlag natürlich vor uns, weil eine Bürgerin aus Ihrem Land – aus Südengland – das System angefochten hat und der Gerichtshof ihre Rechte verteidigt hat.


6. De lidstaten kunnen bepalen dat, wanneer schadevergoeding wordt gevorderd omdat het besluit onwettig is genomen, het aangevochten besluit eerst nietig moet worden verklaard door een instantie die daartoe bevoegd is.

(6) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass bei Schadensersatzansprüchen, die auf die Rechtswidrigkeit einer Entscheidung gestützt werden, diese zunächst von einer mit den dafür erforderlichen Befugnissen ausgestatteten Stelle aufgehoben worden sein muss.


Het Europees Parlement heeft dit besluit aangevochten omdat het van mening is dat artikel 179 van het EG-Verdrag (ontwikkelingssamenwerking) als tweede rechtsgrond moet worden toegevoegd.

Das Europäische Parlament hat diesen Beschluss angefochten, da es der Auffassung war, dass Artikel 179 EGV (Entwicklungszusammenarbeit) als zweite Rechtsgrundlage hätte herangezogen werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De lidstaten kunnen bepalen dat, wanneer schadevergoeding wordt gevorderd omdat het besluit onwettig is genomen, het aangevochten besluit eerst nietig moet worden verklaard door een instantie die daartoe bevoegd is.

(6) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass bei Schadensersatzansprüchen, die auf die Rechtswidrigkeit einer Entscheidung gestützt werden, diese zunächst von einer mit den dafür erforderlichen Befugnissen ausgestatteten Stelle aufgehoben worden sein muss.


Het besluit van het ministerie wordt bij het Verwaltungsgericht des Saarlandes aangevochten door verschillende apothekers en hun beroepsverenigingen, omdat het niet strookt met de Duitse wetgeving die enkel apothekers het recht verleent een apotheek in eigendom te hebben en te exploiteren.

Mehrere Apotheker und ihre Berufsverbände haben die Entscheidung des Ministeriums wegen Unvereinbarkeit mit deutschem Recht, das das Recht zum Besitz und Betrieb von Apotheken Apothekern vorbehält, vor dem Verwaltungsgericht des Saarlandes angefochten.


Omdat de verkiezing van mevrouw Reynaud en de heer Moscovici is aangevochten en de verkiezing van de heer Fruteau nog tot en met 28 juni kan worden aangevochten, en omdat de Constitutionele Raad van de Franse Republiek hierover onverwijld een besluit moet nemen, stel ik voor pas over te gaan tot de constatering dat deze zetels vacant zijn, zodra de bij de Constitutionele Raad lopende procedures zijn afgesloten.

Da die Wahl von Frau Reynaud und Herr Moscovici angefochten wurde und die Wahl von Herrn Fruteau noch bis zum 28. Juni angefochten werden kann, und da der Verfassungsrat der Französischen Republik darüber baldmöglichst befinden muss, schlage ich vor, die Feststellung des Freiwerdens ihrer Sitze bis zum Abschluss der Verfahren vor dem Verfassungsrat aufzuschieben.


Dit Parlement heeft de oorspronkelijke overeenkomst tussen de VS en de EU aangevochten omdat het van mening was dat de rechtsgrondslag verkeerd was en omdat het het niet eens was met de inhoud van de overeenkomst.

Das ursprüngliche Abkommen zwischen den USA und der EU wurde von diesem Parlament abgelehnt, weil es die Rechtsgrundlage für falsch hielt und dem Inhalt des Abkommens nicht zustimmen konnte.


Laatstgenoemde heeft dit besluit aangevochten voor de Duitse rechterlijke instanties met het betoog, dat Altmark Trans geen economisch gezonde onderneming was omdat zij niet in staat was te overleven zonder overheidssubsidies, zodat de haar verleende vergunningen onwettig waren.

Die Nahverkehrsgesellschaft Altmark erhob Klage bei den deutschen Gerichten mit der Begründung, Altmark Trans sei nicht leistungsfähig, da sie ohne öffentliche Zuschüsse nicht hätte überleben können; die Genehmigungen seien deshalb rechtswidrig.


Volgens de Vlaamse Regering zijn de beroepen niet ontvankelijk omdat alle aangevochten bepalingen in wezen interpretatieve bepalingen zijn.

Die Flämische Regierung hält die Klagen für unzulässig, weil sämtliche angefochtenen Bestimmungen im Grunde nur Auslegungsbestimmungen seien.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     omdat alle aangevochten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat alle aangevochten' ->

Date index: 2023-04-19
w