Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de overheidsdotaties ontoereikend waren » (Néerlandais → Allemand) :

Omdat de overheidsdotaties ontoereikend waren om alle uitgaven voor de genoemde taken te dekken, concludeert België, dat het uitgesloten is dat de NMBS staatsmiddelen heeft aangewend om de maatregelen ten gunste van IFB te financieren.

Nachdem die staatliche Kapitalausstattung nicht ausreiche, um alle Ausgaben für die genannten Leistungen abzudecken, sei es nach Ansicht der belgischen Behörden ausgeschlossen, dass die SNCB staatliche Mittel für die Maßnahmen zugunsten der IFB verwendet habe.


Het was immers niet mogelijk om een beoordeling van het acute risico voor de metaboliet M07 (7) uit te voeren, omdat de gegevens ontoereikend waren om voor deze metaboliet een acute referentiedosis te bepalen.

In der Tat konnte für den Metaboliten M07 (7) keine Bewertung des akuten Risikos vorgenommen werden, weil die Daten nicht ausreichten, um diesem Metaboliten eine akute Referenzdosis zuordnen zu können.


23. erkent dat de dienst interne audit in zijn risicoanalyse een aantal processen heeft geïdentificeerd dat niet binnen het auditplan van de dienst interne audit kon worden behandeld, omdat controles ontbraken dan wel ontoereikend waren;

23. nimmt zur Kenntnis, dass die Risikoanalyse des IAS bestimmte Verfahren festgestellt hat, die nicht innerhalb des Auditplans des IAS berücksichtigt werden konnten, da die Kontrollen als fehlend oder unzureichend bewertet wurden;


Dat geld vloeit terug naar de EU-begroting, omdat de EU-voorschriften inzake landbouwuitgaven niet zijn nageleefd of omdat de controleprocedures ontoereikend waren.

Die Gelder fließen aufgrund der Nichteinhaltung von EU-Vorschriften über die Agrarausgaben bzw. aufgrund von unzureichenden Kontrollverfahren in den Gemeinschafts­haushalt zurück.


Het was immers niet mogelijk om een beoordeling van het acute risico voor de metaboliet M07 uit te voeren, omdat de gegevens ontoereikend waren om voor deze metaboliet een acute referentiedosis te bepalen.

In der Tat konnte für den Metaboliten M07 keine Bewertung des akuten Risikos vorgenommen werden, weil die Daten nicht ausreichten, um diesem Metaboliten eine akute Referenzdosis zuordnen zu können.


Overeenkomstig artikel 7 van de beschikking, en omdat de voorstellen van Microsoft ontoereikend waren, heeft de Commissie op 28 juli 2005 beschikking C(2005) 2988 tot Microsoft gericht (hierna „de trustee-beschikking” genoemd), waarin een toezichtsmechanisme wordt opgelegd, daaronder begrepen de aanstelling van een toezichthoudende trustee.

Da die Vorschläge von Microsoft ungeeignet waren, erließ die Kommission im Einklang mit Artikel 7 der Entscheidung am 28. Juli 2005 die an Microsoft gerichtete Entscheidung K(2005) 2988 (nachstehend „Beauftragtenentscheidung“ genannt), mit der ein Überwachungsmechanismus eingeführt wurde, der die Einsetzung eines Überwachungsbeauftragten einschloss.


Vóór 2001 konden de lopende rekeningen van particulieren bij BancoPosta niet worden beschouwd als vervanging voor lopende bankrekeningen omdat de bijbehorende diensten (zoals debet- en kredietkaarten) ontoereikend waren en zij voornamelijk werden gebruikt door de overheid en door bedrijven die een groot aantal facturen uitschrijven (nationale nutsbedrijven).

Bis 2001 konnte man das Postgirokonto für Privatkunden (Retail) nicht als Ersatzkonto für die Bankgirokonten betrachten, da die damit verknüpften Dienste unzureichend waren (z. B. keine Kreditkarten oder Zahlkarten) und dieses Postgirokonto im Wesentlichen von öffentlichen Behörden und von Unternehmen mit umfangreicher Fakturierungstätigkeit (z. B. die italienischen Versorgungsunternehmen — Utilities) genutzt wurde.


Ik was uitermate geïnteresseerd in dit voorstel omdat een regio in Wales een aantal jaren geleden door ernstige overstromingen is getroffen. Daardoor bleek dat de maatregelen die toen van kracht waren om een dergelijke natuurramp te voorkomen of om daar adequaat op te kunnen reageren, absoluut ontoereikend waren.

Für mich war dieser Vorschlag von besonderem Interesse, weil vor einigen Jahren eine Region in Wales unter sehr starkem Hochwasser zu leiden hatte und sich dabei die damaligen Maßnahmen als unangemessen für die Vermeidung oder Bewältigung einer solchen Naturkatastrophe erwiesen.


De betrokken bedragen worden van de lidstaten teruggevorderd omdat de controleprocedures ontoereikend waren of omdat de communautaire voorschriften op het gebied van de landbouwuitgaven niet zijn nageleefd.

Die Beträge werden zurückgefordert, nachdem festgestellt wurde, daß die Kontrollverfahren in den Mitgliedstaaten unzulänglich sind oder weil die EU-Vorschriften über die Agrarausgaben nicht eingehalten wurden.


De Commissie was van oordeel dat 38,5 miljoen euro van de landbouwuitgaven voor het begrotingsjaar 1995 en 237,0 miljoen euro voor de daaropvolgende jaren van de lidstaten moet worden teruggevorderd omdat de controles ontoereikend waren of EU-voorschriften niet zijn nageleefd.

Nach Auffassung der Kommission müssen im Agrarbereich für das Rechnungsjahr 1995 insgesamt 38,5 Mio. Euro und für die nachfolgenden Rechnungsjahre insgesamt 237,0 Mio. Euro von den Mitgliedstaaten zurückgefordert werden, weil ihre Kontrollverfahren unzulänglich waren oder sie die EU-Vorschriften nicht eingehalten haben.


w