Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat een wet informatie daarover verbiedt » (Néerlandais → Allemand) :

Het moet in ons gemeenschappelijke Europa inmiddels glashelder zijn dat homoseksuele en lesbische geaardheid niet uit onze families en scholen verdwijnen enkel en alleen omdat een wet informatie daarover verbiedt.

Es müsste in diesem unserem gemeinsamen Europa mittlerweile ganz klar sein, dass lesbisches und schwules Leben nicht aus Familien und nicht aus Schulen verschwindet, nur weil ein Gesetz die Information darüber verbietet.


Het zijn vaak ngo’s die informatie daarover openbaar maken. Verschillende benoemingen van hogere magistraten in die periode waren onvoldoende transparant en er blijven geruchten circuleren over politieke inmenging en gebrek aan integriteit[25]. Omdat de leidinggevenden van het gerecht er niet in slagen een degel ...[+++]

Mehreren Ernennungen leitender Beamter aus diesem Zeitraum fehlt es an Transparenz, und sie sind Gegenstand von Vorwürfen der politischen Einflussnahme und mangelnden Integrität.[25] Die Unfähigkeit der Leitung des Justizwesens, eine echte Korruptionsbekämpfungsstrategie[26] zu entwerfen und umzusetzen, hat Teile des Justizwesens vor den Kopf gestoßen und kann als eine der Ursachen des geringen öffentlichen Vertrauens in diesen Bereich gesehen werden.[27]


Men zou op het eerste gezicht uit artikel 2, lid 2, van het verdrag van Aarhus het tegendeel kunnen opmaken, omdat ' organen of instellingen die optreden in een rechterlijke of wetgevende hoedanigheid ' niet tot het begrip ' overheidsinstantie ' worden gerekend waarop de in het verdrag opgesomde verplichtingen van toepassing zijn. Artikel 1, lid 4, van de MER-richtlijn bepaalde vroeger dat de richtlijn ' niet van toepassing [was] op projecten die in detail worden aangenomen via een specifieke nationale wet, aangezien de doelstellingen ...[+++]

Auf den ersten Blick könnte man aus Artikel 2 Absatz 2 des Übereinkommens von Aarhus das Gegenteil ableiten, da die ' Gremien oder Einrichtungen, die in gerichtlicher oder gesetzgebender Eigenschaft handeln ' nicht durch den Begriff der ' Behörde ' erfasst werden, für die die im Übereinkommen aufgelisteten Verpflichtungen gelten. In Artikel 1 Absatz 4 der UVP-Richtlinie war vorher vorgesehen, dass die Richtlinie ' nicht für Projekte [gilt], die im Einzelnen durch einen besonderen einzelstaatlichen Gesetzgebungsakt genehmigt werden, da die mit dieser Richtlinie verfolgten Ziele, einschließlich desjenigen der Bereitstellung von ...[+++]


F. overwegende dat de nieuwe wet ter bestrijding van kinderporno en ongewenste websites, zoals websites over drugs of zelfmoord, fel bekritiseerd wordt omdat de bewoordingen ervan voor interpretatie vatbaar zijn en de overheid in staat stellen politiek kritische websites te verbieden, en omdat deze wet kan worden gebruikt om de legitieme uitoefening van het recht op vrijheid van meningsuiting en informatie in te ...[+++]

F. in der Erwägung, dass das neue Gesetz über Kinderpornographie im Internet und andere unerwünschte Websites, beispielsweise über Drogen oder Selbstmord, heftig kritisiert wird, da sein Wortlaut eine Auslegung ermöglicht, der zufolge die staatlichen Stellen politisch kritische Internetseiten verbieten könnten, und es zur Einschränkung der rechtmäßigen Ausübung der Rede- und Informationsfreiheit verwendet werden könnte;


Het zijn vaak ngo’s die informatie daarover openbaar maken. Verschillende benoemingen van hogere magistraten in die periode waren onvoldoende transparant en er blijven geruchten circuleren over politieke inmenging en gebrek aan integriteit[25]. Omdat de leidinggevenden van het gerecht er niet in slagen een degel ...[+++]

Mehreren Ernennungen leitender Beamter aus diesem Zeitraum fehlt es an Transparenz, und sie sind Gegenstand von Vorwürfen der politischen Einflussnahme und mangelnden Integrität.[25] Die Unfähigkeit der Leitung des Justizwesens, eine echte Korruptionsbekämpfungsstrategie[26] zu entwerfen und umzusetzen, hat Teile des Justizwesens vor den Kopf gestoßen und kann als eine der Ursachen des geringen öffentlichen Vertrauens in diesen Bereich gesehen werden.[27]


De informatie daarover werd in eerste instantie geweigerd, omdat de werkzame stoffen die zij verdedigen chemisch niet identiek zouden zijn aan die van de betreffende onderneming.

Diese wurde zunächst mit der Begründung verweigert, dass die von ihnen beantragten Wirkstoffe chemisch nicht mit den Wirkstoffen identisch seien, die von dem Unternehmen favorisiert wurden.


Omdat de wet ook elke vorm van steun aan organisaties van homoseksuelen verbiedt, dreigen ook advocaten en activisten te worden getroffen, wat een debat over de rechten van homoseksuelen onmogelijk maakt.

Da das Gesetz auch jede Form von Unterstützung für die Organisierung Homosexueller verbietet, sind auch Rechtsanwälte und Menschenrechtsaktivisten in Gefahr, was eine Debatte über die Rechte Homosexueller unmöglich macht.


De wet van 1965 verbiedt evenmin dat andere organisaties reizen organiseren zonder winstoogmerk, maar omdat hierover nogal wat misverstanden bestaan, is het aangewezen om via een amendement deze interpretatie in het decreet vast te leggen'.

Das Gesetz von 1965 verbietet es ebenfalls nicht, dass andere Organisationen Reisen organisieren ohne Gewinnerzielungsabsicht, doch da diesbezüglich noch Missverständnisse bestehen, ist es ratsam, durch einen Abänderungsantrag diese Auslegung im Dekret festzulegen'.


Daartoe verbiedt artikel 7 elke persoon die geclassificeerde documenten en materialen bezit, ze mede te delen of daarover informatie te verstrekken aan andere personen dan degenen die wegens hun ambt bevoegd zijn om er kennis van te nemen of om ze te ontvangen en deel uitmaken van dezelfde instelling of hun bedrijvigheid in samenwerking met dezelfde personen uitoefenen.

Hierzu verbietet Artikel 7 es jeder Person, die eingestufte Dokumente und Materialien besitzt, sie weiterzugeben oder diesbezügliche Informationen zu erteilen an andere Personen als denjenigen, die aufgrund ihres Amtes befugt sind, sie zur Kenntnis zu nehmen oder sie zu erhalten, und die der gleichen Einrichtung angehören, oder ihre Tätigkeit in Zusammenarbeit mit denselben Personen ausüben.


Informatie daarover is voor elke concurrent op de markt van groot belang, omdat hij daaruit iets leert over plannen en zwakke plekken en op die manier strategische tegenmaatregelen kan nemen.

Informationen darüber sind für jeden Mitwettbewerber am Markt von hohem Interesse, weil sie Auskunft über Pläne und Schwächen geben und so das Einleiten strategischer Gegenmaßnahmen erlauben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat een wet informatie daarover verbiedt' ->

Date index: 2022-05-30
w