Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

Traduction de «omdat er nauwelijks » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

kaum erkennbare Größe der Pupille


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. benadrukt voorts dat de opneming van democratie- en mensenrechtenclausules in de vrijhandelsakkoorden tussen de Unie en derde landen geen enkel resultaat heeft opgeleverd, niet alleen omdat er nauwelijks aandacht aan werd besteed, maar ook omdat de vrijhandelsakkoorden zelf hebben geleid tot schendingen van de economische en sociale mensenrechten, verpaupering van de betrokken gemeenschappen en monopolisering van hulpbronnen door multinationals; is van oordeel dat naast deze clausules nieuwe samenwerkingsvormen moeten worden geïntroduceerd teneinde de sociaaleconomische ontwikkeling van derde landen te baseren op de behoeften van hu ...[+++]

10. betont darüber hinaus, dass die Aufnahme von Klauseln über Demokratie und Menschenrechte in die Freihandelsabkommen, die die Union mit Drittstaaten abschließt, nicht erfolgreich war, und zwar nicht nur, weil die Klauseln kaum berücksichtigt wurden, sondern auch, weil diese Freihandelsabkommen sogar zu Verstößen gegen die wirtschaftlichen und sozialen Rechte, zu einer Verarmung der betroffenen Gemeinschaften und zur Monopolisierung der Ressourcen durch multinationale Unternehmen geführt haben; ist der Auffassung, dass über diese Klauseln hinaus neue Formen der Zusammenarbeit geschaffen werden müssen, um die wirtschaftliche und sozial ...[+++]


Bewaking en evaluatie blijken bijzonder moeilijk te zijn, omdat er nauwelijks indicatoren en bewakingsmethoden zijn ontwikkeld.

Die Überwachung und Bewertung erweisen sich als besonders schwierig, da bisher kaum Indikatoren und Überwachungsmethoden erarbeitet wurden.


Het nieuwe GLB moet tevens worden aangepast aan de 2020-strategie, maar zonder ook maar één euro in te leveren, omdat er nauwelijks genoeg middelen zijn voor alle sociale, milieu- en gezondheidsdoelstellingen die wij ons hebben gesteld.

Die neue GAP muss in der Tat an die Strategie 2020 angepasst sein, aber dies darf keine Kürzungen von auch nur einem Euro nach sich ziehen, weil es kein Übermaß an Ressourcen für all die ökologischen und sozialen Herausforderungen sowie die Herausforderungen im Bereich der Gesundheit gibt, denen wir uns stellen wollen.--


Omdat het nauwelijks mogelijk schijnt te zijn om iets aan de vorm van de voertuigen te veranderen, moeten technici zich tot de motor en de mechanische onderdelen beperken, wat volgens deskundigen een langdurig proces is.

Da es kaum möglich zu sein scheint, an der Form der Gefährte etwas zu ändern, müssen sich die Techniker auf Motor und Mechanik beschränken, was Experten zufolge ein langwieriger Prozess ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs als dergelijke evaluaties, voor‑ of achteraf, plaatsvinden, zijn zij onderling moeilijk te vergelijken omdat er verschillende indicatoren en meetmethoden worden gebruikt en omdat de gehanteerde instrumenten nauwelijks vergelijkbaar zijn.

Wenn Evaluierungen ex-ante oder ex-post durchgeführt werden, sind sie überdies wegen der Verwendung unterschiedlicher Indikatoren und Messmethoden und wegen des unterschiedlichen Anwendungsbereichs der Instrumente nur schwer zu vergleichen.


Ten derde, de middelen onder rubriek 4, met de karakteristieke titel “De EU als mondiale partner”, verdienen eveneens onze bijzondere aandacht, omdat die nauwelijks 1,8 procent hoger zijn dan in 2008, terwijl het toch al jaren duidelijk is dat dit terrein permanent is ondergefinancierd.

Drittens verdienen die in Rubrik 4 mit dem aussagekräftigen Titel „Die EU als globaler Akteur“ aufgeführten Finanzmittel besondere Beachtung, da sie um ganze 1,8 % im Vergleich zu 2008 angehoben wurden, obgleich seit Jahren offensichtlich ist, dass dieser Bereich chronisch unterfinanziert ist.


Omdat men nauwelijks kon wachten om het nationale geld dat men nog had, om te wisselen en euro´s op te nemen, ontstonden bij een aantal bankfilialen lange rijen.

Da die Menschen es offenbar kaum erwarten konnten, ihr Bargeldvermögen in Euro umzutauschen und Euro-Bargeld abzuheben, bildeten sich bei einigen Bankfilialen lange Schlangen.


SOCRATES I kreeg kritiek omdat er nauwelijks verbindingen waren met andere Commissieprogramma's.

Das Programm SOKRATES I wurde wegen schlechter Verbindungen zu anderen Programmen der Kommission kritisiert.


Volgens de Ministerraad zou de prejudiciële vraag zonder voorwerp zijn of niet onder de bevoegdheid van het Hof vallen, omdat zij er eens te meer toe strekt aan het Hof te vragen de gevolgen in de tijd van zijn arrest nr. 25/95 te bepalen en omdat in het arrest nr. 1/2000 over een prejudiciële vraag die in nauwelijks verschillende bewoordingen was geformuleerd, is gezegd dat zij zonder voorwerp was.

Dem Ministerrat zufolge sei die präjudizielle Frage gegenstandslos oder falle nicht unter die Zuständigkeit des Hofes, weil sie erneut darauf abziele, den Hof zu bitten, die zeitlichen Folgen seines Urteils Nr. 25/95 festzulegen, und weil im Urteil Nr. 1/2000 über eine in fast gleichem Wortlaut formulierte präjudizielle Frage gesagt worden sei, dass sie gegenstandslos sei.


Cijfers over het aantal afgegeven uitvoervergunningen [19] zijn moeilijk vergelijkbaar. De gegevens zijn namelijk zeer heterogeen omdat er nauwelijks cijfers over het definitieve of tijdelijke karakter van de uitvoer zijn die gerelateerd zijn aan de oorsprong of herkomst van de desbetreffende goederen of de rechtsgrondslag voor de vergunningen (communautaire verordening of nationaal recht).

Die Zahlen zu den erteilten Ausfuhrgenehmigungen [19] sind aufgrund der unterschiedlichen Daten schwer vergleichbar, denn es liegen kaum Angaben darüber vor, ob es sich um endgültige oder vorübergehende Ausfuhren handelt, die zugleich den Ursprung oder die Herkunft der betroffenen Güter oder die Rechtsgrundlage der Genehmigungen (Gemeinschaftsvorschriften oder einzelstaatliches Recht) berücksichtigen.




D'autres ont cherché : nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening     omdat er nauwelijks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat er nauwelijks' ->

Date index: 2021-02-17
w