Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat ik regelmatig ouderavonden heb bijgewoond » (Néerlandais → Allemand) :

Het thema waar we vandaag over spreken is mij dus bekend. Niet enkel dankzij de ervaring binnen mijn gezin, maar ook omdat ik regelmatig ouderavonden heb bijgewoond.

Durch die familiäre Erfahrung, aber auch aus meinen gelegentlichen Beobachtungen, zum Beispiel bei Elternabenden an der Schule, einer der vier Europäischen Schulen in Brüssel, meine ich zu wissen, worüber wir heute sprechen.


Bepaalde kredieten van de Europese begroting – en ik zeg dit omdat ik deze discussie in dit Parlement heb bijgewoond – zouden snel kunnen worden vrijgemaakt om de afzwakking van de groei tegen te gaan.

Bestimmte Mittel des europäischen Haushalts – das sage ich, weil ich bei der Debatte in diesem Haus anwesend war – könnten schnell mobilisiert werden, um auf den Abschwung zu reagieren.


De heer Stubb heeft gelijk: dit is een van de droevigste debatten die ik in dit Huis heb bijgewoond, maar ik hoop dat morgen de uitkomst van de stemming over dit verslag een van de beste momenten zal zijn die we meemaken, omdat dit verslag, dat niet alleen van hun, maar ook van de Commissie constitutionele zaken is, met zeventig procent ondersteunin ...[+++]

Herr Stubb hat Recht: Dies ist eine der traurigsten Aussprachen, die ich in diesem Haus erlebt habe, doch ich hoffe, dass morgen das Abstimmungsergebnis zu diesem Bericht einer der besten Momente sein wird, die wir erfahren werden, denn dieser Bericht, der nicht mehr nur der ihre, sondern mit einer Zustimmung von 70 % auch der des Ausschusses für konstitutionelle Fragen ist, gibt erstens eine Antwort auf die Forderung des Rates an dieses Haus; zweitens wendet er das Prinzip der degressiven Proportionalität an, drittens garantiert er ein repräsentatives Parlament, was mit dem Vertrag von Nizza unmöglich gewesen wäre, zum Teil weil die Fr ...[+++]


Ik moet ook eerst mijn excuses aanbieden aan de rapporteur omdat ik weliswaar de hoorzitting over dit onderwerp heb bijgewoond, maar niet in de gelegenheid was om het debat in de parlementaire commissie bij te wonen. Ik weet dat het tot lichte irritaties kan leiden als iemand dan toch plotseling in de plenaire zitting het woord gaat voeren.

Zudem muss ich mich auch gleich beim Berichterstatter entschuldigen, denn bei der Anhörung zu diesem Thema war ich zwar zugegen, aber an der Aussprache im Ausschuss konnte ich nicht teilnehmen, und ich weiß, es ist etwas irritierend, wenn jemand dann plötzlich im Plenum auftaucht.


Bij een recente vergadering over de mensenrechten in Noord-Korea die ik in Genève heb bijgewoond in aanwezigheid van de speciale rapporteur voor Noord-Korea, werd ons verteld dat er de volgende maand een nieuwe resolutie moet komen omdat er geen dialoog was.

Auf einer vor Kurzem in Genf abgehaltenen Sitzung zur Frage der Menschenrechte in Nordkorea, an der ich teilnahm, wurde uns in Anwesenheit des Sonderberichterstatters für Nordkorea mitgeteilt, wir müssten im kommenden Monat eine neue Resolution verabschieden, weil es keinen Dialog mehr gebe, den wir mit der ersten Resolution verspielt hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ik regelmatig ouderavonden heb bijgewoond' ->

Date index: 2021-03-25
w