Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Communautair televisiewerk
Europees televisieprogramma
Europese televisie
Meertalig communautair programma
Meertalig woordenboek
Meertalige televisie-uitzending
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vertalend woordenboek

Vertaling van "omdat meertalige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]

europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


meertalig woordenboek [ vertalend woordenboek ]

mehrsprachiges Wörterbuch [ Übersetzungswörterbuch ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het talenbeleid van de EU is gericht op het beschermen van taalkundige verscheidenheid en het bevorderen van talenkennis, om redenen van culturele identiteit en sociale integratie, en omdat meertalige burgers beter in staat zijn om te profiteren van de mogelijkheden die de eengemaakte markt biedt op de terreinen onderwijs en werkgelegenheid.

Mit ihrer Sprachenpolitik schützt die EU die Sprachenvielfalt und fördert das Sprachenlernen. Hiermit will sie die kulturelle Identität und die gesellschaftliche Integration stärken. Ein weiterer Beweggrund ist, dass mehrsprachige Bürgerinnen und Bürger stärker von den Ausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten auf dem Binnenmarkt profitieren können.


Het EU-beleid is gericht op het beschermen van de taalkundige verscheidenheid en het bevorderen van talenkennis, om redenen van culturele identiteit en sociale integratie en omdat meertalige burgers beter in staat zijn om gebruik te maken van de mogelijkheden die de eengemaakte markt biedt op de terreinen onderwijs en werkgelegenheid.

Mit ihrer Sprachenpolitik schützt die EU die Sprachenvielfalt und fördert das Sprachenlernen. Hiermit will sie die kulturelle Identität und die gesellschaftliche Integration stärken. Ein weiterer Beweggrund ist, dass mehrsprachige Bürgerinnen und Bürger stärker von den Ausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten auf dem Binnenmarkt profitieren können.


Het taalbeleid van de EU wil de taalverscheidenheid beschermen en talenkennis bevorderen om redenen die verband houden met culturele identiteit en sociale integratie, maar ook omdat meertalige burgers meer kansen hebben bij hun opleiding en het zoeken naar werk in de interne markt.

Mit ihrer Sprachenpolitik schützt die EU die Sprachenvielfalt und fördert das Sprachenlernen. Hiermit will sie einerseits die kulturelle Identität und die gesellschaftliche Integration stärken. Ein weiterer Beweggrund ist, dass mehrsprachige Bürgerinnen und Bürger stärker von den Ausbildungs- und Beschäftigungschancen auf dem Binnenmarkt profitieren können.


De invoering van meertalige modelformulieren wordt gesteund, omdat dit het leven van de burgers zou vergemakkelijken.

Die Einführung der mehrsprachigen Formulare wird unterstützt, da sie das Leben der Bürgerinnen und Bürger vereinfachen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. benadrukt dat de tenuitvoerlegging van wetgeving inzake de bescherming van minderheden en culturele rechten een grote uitdaging blijft in Kosovo; wijst erop dat de wetgeving inzake cultureel erfgoed en de Servische orthodoxe kerk moet worden uitgevoerd, alsook de strategie en het actieplan voor Roma-, Ashkali- en Egyptische gemeenschappen, die zich nog steeds in een zeer zorgwekkende situatie bevinden; blijft zich, ondanks het heugelijke feit dat er enige vooruitgang is geboekt in de verbetering van de leefomstandigheden van de Roma-, Ashkali- en Egyptische gemeenschappen, zorgen maken over hun situatie omdat vooral kinderen zeer k ...[+++]

21. betont, dass die Umsetzung von Rechtsvorschriften zum Schutz von Minderheiten und kulturellen Rechten im Kosovo nach wie vor eine zentrale Aufgabe darstellt; verweist auf die Notwendigkeit, Rechtsvorschriften zum Kulturerbe und zur serbisch-orthodoxen Kirche sowie die Strategie und den Aktionsplan für die Volksgruppen der Roma, Aschkali und Ägypter umzusetzen, deren Situation vor Ort noch immer äußerst bedenklich ist; erkennt an, dass es hinsichtlich der Verbesserung der Lebensbedingungen der Volksgruppen der Roma, Aschkali und Ägypter einige Fortschritte gegeben hat, ist jedoch weiterhin besorgt über ihre Situation, da besonders Kinder nach wie vor in gefährdeten und marginalisierten Verhältnissen leben; betont die Notwendigkeit, de ...[+++]


Het zou jammer zijn als Europese jongeren werden ondergebracht in ofwel de categorie van een goed opgeleide, meertalige elite die vertrouwen heeft in de toekomst, ofwel een categorie bestaande uit jongeren die buiten de boot vallen, omdat ze geen master hebben gehaald of alleen maar met hun handen werken.

Es wäre bedauernswert, junge Europäer einzuteilen in die gebildete Elite, mehrsprachig und mit Vertrauen in die Zukunft, und junge Menschen, die aufgrund der Tatsache zurückgelassen werden, dass sie keinen Master-Abschluss haben oder nur manuelle Arbeit ausführen.


Zoals door de vragen in het debat van vandaag wordt onderstreept, is het hard nodig om ons te richten op hervormingen, omdat het steeds ingewikkelder blijkt te zijn om meertalig en flexibel onderwijs van hoge kwaliteit te bieden.

Wie die Fragen in der heutigen Aussprache zeigen, ist es dringend erforderlich, Reformen in Angriff zu nehmen, da es sich als immer komplexer erweist, vielsprachige und flexible Bildung von hoher Qualität zu bieten.


Ook dient zij in het algemeen een vertaling overbodig te maken, omdat voor de waarmerking van meertalige standaardformulieren gebruik wordt gemaakt.

Auch sollte eine Übersetzung im allgemeinen überflüssig werden, da für die Bescheinigung ein mehrsprachiges Formblatt verwendet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat meertalige' ->

Date index: 2023-07-21
w