Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat werknemers hiermee » (Néerlandais → Allemand) :

Omdat de regering de scheepswerven de nek om wil draaien en de werknemers op straat wil zetten. De regering wil Martifer bevoordelen, dat is wat erachter zit, dat is de waarheid, de regering wil hiermee Martifer steunen .wat er in Viana do Castelo gebeurt is schandalig..".

Ich frage sie, warum will die Regierung die Werften in den Ruin treiben, sich der Arbeitnehmer entledigen, die Firma Martifer begünstigen und sonst nichts – das ist wirklich so, die Firma Martifer begünstigen! Es ist eine Schande, was in Viana do Castelo passiert.“


Tot slot betekent deze tekst een verbetering van de rechtszekerheid van werknemers en ondernemingen, omdat er hiermee een einde komt aan onduidelijkheden die ernstige gevolgen kunnen hebben.

Zu guter Letzt verbessern wir damit auch die Rechtssicherheit der Arbeitnehmer und der Unternehmen, indem wir Ungewissheiten mit potenziell schweren Folgen beseitigen.


Werkloosheidsuitkeringen en wettelijk vastgelegde pensioenstelsels vormen belangrijke onderdelen van de markteconomische voorwaarden, omdat werknemers hiermee hun baan bij grote staatsbedrijven (die voorheen een groot deel van de sociale uitkeringen voor hun rekening namen) kunnen verruilen voor een andere betrekking.

Die Schaffung einer Arbeitslosenunterstützung und von gesetzlich festgelegten Pensionsschemata waren dabei wichtige Elemente marktwirtschaftlicher Bedingungen; denn damit wurde den Beschäftigten ein Wechsel aus den großen Staatsunternehmen ermöglicht, welche zuvor den größten Teil der Sozialleistungen bereitgestellt hatten.


Werkloosheidsuitkeringen en wettelijk vastgelegde pensioenstelsels vormen belangrijke onderdelen van de markteconomische voorwaarden, omdat werknemers hiermee hun baan bij grote staatsbedrijven (die voorheen een groot deel van de sociale uitkeringen voor hun rekening namen) kunnen verruilen voor een andere betrekking.

Die Schaffung einer Arbeitslosenunterstützung und von gesetzlich festgelegten Pensionsschemata waren dabei wichtige Elemente marktwirtschaftlicher Bedingungen; denn damit wurde den Beschäftigten ein Wechsel aus den großen Staatsunternehmen ermöglicht, welche zuvor den größten Teil der Sozialleistungen bereitgestellt hatten.


Hiermee wordt ook steun gegeven aan de overeenkomst van de sociale partners inzake bepaalde aspecten van de arbeidsomstandigheden van werknemers in de zeescheepvaartsector, omdat er een juist evenwicht wordt bereikt tussen de noodzaak om de arbeidsomstandigheden te verbeteren en de bescherming van de gezondheid en veiligheid van zeelieden, en ook omdat deze beroepsgroep in Roemenië bestaat.

Unterstützt wird außerdem die von den Sozialpartnern geschlossene Vereinbarung über bestimmte Aspekte der Arbeitsbedingungen von Arbeitnehmern im Seeschifffahrtssektor, weil darin die notwendige Verbesserung der Arbeitsbedingungen und der notwendige Schutz von Gesundheit und Sicherheit von Seeleuten in einem ausgewogenen Verhältnis stehen, und auch weil es diese Berufsgruppe in Rumänien gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat werknemers hiermee' ->

Date index: 2024-05-08
w